desidero: Difference between revisions
(Gf-D_3) |
m (Text replacement - "freq. and class" to "freq. and class") |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=desidero desiderare, desideravi, desideratus V TRANS :: desire/want, long/wish for, request, require/need; miss, lack; lose<br />desidero desidero desiderare, desideravi, desideratus V TRANS :: want to know; investigete/examine/discuss (L+S); raise the question | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>dē-sīdĕro</b>: āvi, ātum, 1, v. a. etym. dub.; cf. [[considero]],<br /><b>I</b> to [[long]] for, [[greatly]] [[wish]] for, to [[desire]] [[something]] not [[possessed]] (freq. and | |lshtext=<b>dē-sīdĕro</b>: āvi, ātum, 1, v. a. etym. dub.; cf. [[considero]],<br /><b>I</b> to [[long]] for, [[greatly]] [[wish]] for, to [[desire]] [[something]] not [[possessed]] (freq. and class.—for syn. cf.: [[opto]], [[requiro]], [[expeto]], [[appeto]], [[affecto]], [[cupio]], [[concupisco]], [[aveo]], [[gestio]], [[capto]], [[volo]]).<br /><b>I</b> In gen., [[with]] acc.: Dies noctesque me [[ames]], me desideres, Ter. Eun. 1, 2, 113: [[quam]] tu filium tuom, tam [[pater]] me [[meus]] desiderat, Plaut. Capt. 2, 2, 66: [[natura]] [[quid]] velit, anquirat, desideret, Cic. Lael. 24: nec [[sitio]] honores, nec [[desidero]] gloriam, id. Q. Fr. 3, 5, 3: dum [[illa]] desideramus, ab aliis avertimur, Quint. 10, 6, 7: [[quid]] desideremus aut deprecemur, id. 4, 1, 52: nec [[nunc]] [[vires]] [[desidero]] adolescentis non [[plus]] [[quam]] adolescens tauri aut elephanti desiderabam, Cic. de Sen. 9; Caes. B. C. 3, 74, 2: desiderantem [[quod]] [[satis]] est, Hor. Od. 3, 1, 25: Sextilem totum [[mendax]] desideror, id. Ep. 1, 7, 2 et saep.—<br /> <b>(b)</b> With acc. and inf.: me gratiam aps te inire verbis nil [[desidero]], Plaut. Stich. 4, 1, 10: mihi dari [[haud]] [[desidero]], id. Merc. 1, 2, 37: quo ullam rem ad se importari desiderent, Caes. B. G. 4, 2.— With inf. [[alone]]: mori, Vulg. Apoc. 9, 6.—<br /> <b>(g)</b> With ab or in: ab Chrysippo [[nihil]] magnum desideravi, Cic. Rep. 3, 8; id. Att. 8, 14, 2; Quint. 3, 1, 2 al.: ab milite modestiam et continentiam, Caes. B. G. 7, 52 fin.: in quo (Catone) summam eloquentiam, Cic. Brut. 31, 118; id. Fin. 5, 5, 13; id. Fam. 8, 5, 1; id. Lael. 22, 82; Quint. 7, 2, 55 al.—<br /> <b>(d)</b> Absol.: [[misere]] [[amans]] desiderat, Plaut. Bacch. 2, 2, 30; id. Mil. 4, 6, 29; Ter. Heaut. 3, 1, 16 al.—<br /> <b>B</b> Of [[inanimate]] subjects: desiderarunt te oculi mei, Cic. Planc. 5, 13: nullam [[virtus]] aliam mercedem laborum desiderat [[praeter]], etc., id. Arch. 11, 28: ut desiderat [[laus]] probationem, sic, etc., Quint. 3, 7, 4 et saep.: desiderant rigari arbores, Plin. 17, 26, 40, § 249.<br /><b>II</b> With [[predominant]] [[idea]] of [[lacking]], [[wanting]], to [[miss]] [[any]] [[thing]]: ex me audies, [[quid]] in oratione tua desiderem, Cic. Rep. 2, 38: si non est, nolis esse [[neque]] desideres, Plaut. Bacch. 4, 8, 73: [[quid]] a peritioribus rei [[militaris]] desiderari videbatur, Caes. B. C. 3, 61, 3 et saep.—Esp. [[with]] [[quominus]]: [[praeter]] quercum Dodonaeam [[nihil]] desideramus, quo [[minus]] Epirum ipsum possidere videamur, Cic. Att. 2, 4, 5. —<br /> <b>B</b> Meton. ([[effectus]] pro [[causa]]), to [[lose]] [[something]]; and [[more]] freq. [[pass]]., to be [[missing]], to be [[lost]]: in eo [[proelio]] non [[amplius]] CC milites desideravit, Caes. B. C. 3, 99; cf. id. ib. 3, 71: ut nulla [[navis]] desideraretur, id. B. G. 5, 23, 3; 7, 11, 8 et saep.: [[neque]] [[quicquam]] ex [[fano]] [[praeter]] unum [[signum]] desideratum est, Cic. Verr. 2, 4, 44; Vell. 2, 52, 6: ex peditibus [[triginta]], Curt. 3, 29, 27.—<br /> <b>C</b> With the [[notion]] of [[inquiring]], [[searching]]; to [[investigate]], [[examine]], [[discuss]] ([[rare]]): sequitur ut morbo laborantibus remedia desiderentur, Col. 9, 13, 1: examina, id. 9, 8, 1.—Impers.: [[antequam]] desideraretur, [[before]] the [[question]] should be [[raised]], Vitr. 2, 6, 4.—Hence,<br /> <b>1</b> dēsīdĕrans, antis, P. a., in Sup. desiderantissimus, in the [[later]] writers for desideratissimus, as a [[term]] of endearment, [[heart]]'s [[desire]], [[best]] [[beloved]]: [[vale]], domine dulcissime, desiderantissime, [[Fronto]] Ep. 5, 40; M. Aur. ib. 1, 5; L. Aur. Verus, ib. 2, 8; Inscr. Orell. 4644.— Adv.: dēsīdĕranter, acc. to no. I., [[with]] [[desire]], [[eagerly]] ([[late]] Lat.): appetere, Cassiod. Var. 1, 4.—Comp.: [[quanto]] desiderantius desideras, [[Fronto]] Ep. ad Ver. Imp. 13.—<br /> <b>2</b> dēsīdĕrātus, a, um, P. a., wished for, longed for, [[welcome]] ([[very]] [[rare]]): et veniet [[desideratus]] cunctis gentibus, Vulg. Aggaei, 2, 8: blandissima et desideratissimi promissa. Plin. 30, 1, 1, § 2: fratres desideratissimi, Vulg. [[Philip]]. 4, 1; and in inscrr. applied to a [[beloved]] [[person]]: FILIO DESIDERATISSIMO, Inscr. Orell. 5068; id. Grut. 681, 2 al. | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>dēsīdĕrō</b>,⁸ āvī, ātum, āre, tr.,<br /><b>1</b> désirer : gloriam Cic. Q. 3, 5, 3, aspirer après la gloire ; nullam [[virtus]] aliam mercedem laborum desiderat præter... Cic. Arch. 28, la vertu ne réclame aucune autre récompense de ses peines que...; [[Capitolium]] [[sic]] ornare, ut templi [[dignitas]] desiderat Cic. Verr. 2, 4, 68, orner le Capitole comme la majesté du temple le réclame || ab [[aliquo]] [[aliquid]] Cic. Rep. 3, 12, attendre de qqn qqch., réclamer de qqn qqch. (Att. 8, 14, 2 ; Fam. 8, 5, 1 ; Læl. 82 ; Cæs. G. 7, 52, 4 ) ; [avec prop. inf.] : rem ad se importari desiderant Cæs. G. 4, 2, 1, ils désirent qu’on fasse chez eux des importations || regretter l’absence de, éprouver le manque de, regretter : amorem [[erga]] me, humanitatem suavitatemque [[desidero]] Cic. Att. 15, 1, 1, c’[[est]] son affection pour moi, son amabilité, sa douceur que je regrette, cf. Verr. 2, 5, 163 ; etc.; patriam Cic. Fam. 4, 9, 4, regretter sa [[patrie]] || audies [[quid]] in oratione tua desiderem Cic. Rep. 2, 64, tu [[vas]] savoir ce qui, selon moi, manque dans ton exposé ; [[seu]] [[quid]] a peritioribus [[rei]] [[militaris]] desiderari videbatur Cæs. C. 3, 61, 3, soit qu’il se révélât des défectuosités aux yeux des critiques militaires compétents ; præter quercum Dodoneam [[nihil]] desideramus, [[quominus]] Epirum ipsam possidere videamur Cic. Att. 2, 4, 5, à part le chêne de Dodone, il ne nous manque [[rien]] pour croire que nous possédons l’Épire elle-même<br /><b>2</b> [en part.] regretter (déplorer) la perte de : [[quarta]] [[victrix]] desiderat neminem Cic. Phil. 14, 31, la quatrième [légion] victorieuse n’a perdu personne (Verr. 2, 4, 131 ; Cæs. C. 3, 71, 1 ; 3, 99, 1 ; G. 5, 23, 3 ; 7, 11, 8 ; etc. ) ; [[neque]] [[quicquam]] ex [[fano]] Chrysæ præter... desideratum [[est]] Cic. Verr. 2, 4, 96, il n’y eut aucune perte à déplorer parmi les objets du temple de [[Chrysas]], à part... || perpaucis ex hostium [[numero]] desideratis, [[quin]] cuncti caperentur Cæs. G. 7, 11, 8, (un petit nombre manquant pour empêcher que tous fussent faits prisonniers) à un tout petit nombre d’ennemis près, tous étant faits prisonniers<br /><b>3</b> rechercher, étudier [une question] : Col. Rust. 9, 8, 1 ; Vitr. Arch. 2, 6, 4.||ab [[aliquo]] [[aliquid]] Cic. Rep. 3, 12, attendre de qqn qqch., réclamer de qqn qqch. (Att. 8, 14, 2 ; Fam. 8, 5, 1 ; Læl. 82 ; Cæs. G. 7, 52, 4 ) ; [avec prop. inf.] : rem ad se importari desiderant Cæs. G. 4, 2, 1, ils désirent qu’on fasse chez eux des importations||regretter l’absence de, éprouver le manque de, regretter : amorem [[erga]] me, humanitatem suavitatemque [[desidero]] Cic. Att. 15, 1, 1, c’[[est]] son affection pour moi, son amabilité, sa douceur que je regrette, cf. Verr. 2, 5, 163 ; etc.; patriam Cic. Fam. 4, 9, 4, regretter sa [[patrie]]||audies [[quid]] in oratione tua desiderem Cic. Rep. 2, 64, tu [[vas]] savoir ce qui, selon moi, manque dans ton exposé ; [[seu]] [[quid]] a peritioribus [[rei]] [[militaris]] desiderari videbatur Cæs. C. 3, 61, 3, soit qu’il se révélât des défectuosités aux yeux des critiques militaires compétents ; præter quercum Dodoneam [[nihil]] desideramus, [[quominus]] Epirum ipsam possidere videamur Cic. Att. 2, 4, 5, à part le chêne de Dodone, il ne nous manque [[rien]] pour croire que nous possédons l’Épire elle-même<br /><b>2</b> [en part.] regretter (déplorer) la perte de : [[quarta]] [[victrix]] desiderat neminem Cic. Phil. 14, 31, la quatrième [légion] victorieuse n’a perdu personne (Verr. 2, 4, 131 ; Cæs. C. 3, 71, 1 ; 3, 99, 1 ; G. 5, 23, 3 ; 7, 11, 8 ; etc. ) ; [[neque]] [[quicquam]] ex [[fano]] Chrysæ præter... desideratum [[est]] Cic. Verr. 2, 4, 96, il n’y eut aucune perte à déplorer parmi les objets du temple de [[Chrysas]], à part...||perpaucis ex hostium [[numero]] desideratis, [[quin]] cuncti caperentur Cæs. G. 7, 11, 8, (un petit nombre manquant pour empêcher que tous fussent faits prisonniers) à un tout petit nombre d’ennemis près, tous étant faits prisonniers<br /><b>3</b> rechercher, étudier [une question] : Col. Rust. 9, 8, 1 ; Vitr. Arch. 2, 6, 4. | |gf=<b>dēsīdĕrō</b>,⁸ āvī, ātum, āre, tr.,<br /><b>1</b> désirer : gloriam Cic. Q. 3, 5, 3, aspirer après la gloire ; nullam [[virtus]] aliam mercedem laborum desiderat præter... Cic. Arch. 28, la vertu ne réclame aucune autre récompense de ses peines que...; [[Capitolium]] [[sic]] ornare, ut templi [[dignitas]] desiderat Cic. Verr. 2, 4, 68, orner le Capitole comme la majesté du temple le réclame || ab [[aliquo]] [[aliquid]] Cic. Rep. 3, 12, attendre de qqn qqch., réclamer de qqn qqch. (Att. 8, 14, 2 ; Fam. 8, 5, 1 ; Læl. 82 ; Cæs. G. 7, 52, 4 ) ; [avec prop. inf.] : rem ad se importari desiderant Cæs. G. 4, 2, 1, ils désirent qu’on fasse chez eux des importations || regretter l’absence de, éprouver le manque de, regretter : amorem [[erga]] me, humanitatem suavitatemque [[desidero]] Cic. Att. 15, 1, 1, c’[[est]] son affection pour moi, son amabilité, sa douceur que je regrette, cf. Verr. 2, 5, 163 ; etc.; patriam Cic. Fam. 4, 9, 4, regretter sa [[patrie]] || audies [[quid]] in oratione tua desiderem Cic. Rep. 2, 64, tu [[vas]] savoir ce qui, selon moi, manque dans ton exposé ; [[seu]] [[quid]] a peritioribus [[rei]] [[militaris]] desiderari videbatur Cæs. C. 3, 61, 3, soit qu’il se révélât des défectuosités aux yeux des critiques militaires compétents ; præter quercum Dodoneam [[nihil]] desideramus, [[quominus]] Epirum ipsam possidere videamur Cic. Att. 2, 4, 5, à part le chêne de Dodone, il ne nous manque [[rien]] pour croire que nous possédons l’Épire elle-même<br /><b>2</b> [en part.] regretter (déplorer) la perte de : [[quarta]] [[victrix]] desiderat neminem Cic. Phil. 14, 31, la quatrième [légion] victorieuse n’a perdu personne (Verr. 2, 4, 131 ; Cæs. C. 3, 71, 1 ; 3, 99, 1 ; G. 5, 23, 3 ; 7, 11, 8 ; etc. ) ; [[neque]] [[quicquam]] ex [[fano]] Chrysæ præter... desideratum [[est]] Cic. Verr. 2, 4, 96, il n’y eut aucune perte à déplorer parmi les objets du temple de [[Chrysas]], à part... || perpaucis ex hostium [[numero]] desideratis, [[quin]] cuncti caperentur Cæs. G. 7, 11, 8, (un petit nombre manquant pour empêcher que tous fussent faits prisonniers) à un tout petit nombre d’ennemis près, tous étant faits prisonniers<br /><b>3</b> rechercher, étudier [une question] : Col. Rust. 9, 8, 1 ; Vitr. Arch. 2, 6, 4.||ab [[aliquo]] [[aliquid]] Cic. Rep. 3, 12, attendre de qqn qqch., réclamer de qqn qqch. (Att. 8, 14, 2 ; Fam. 8, 5, 1 ; Læl. 82 ; Cæs. G. 7, 52, 4 ) ; [avec prop. inf.] : rem ad se importari desiderant Cæs. G. 4, 2, 1, ils désirent qu’on fasse chez eux des importations||regretter l’absence de, éprouver le manque de, regretter : amorem [[erga]] me, humanitatem suavitatemque [[desidero]] Cic. Att. 15, 1, 1, c’[[est]] son affection pour moi, son amabilité, sa douceur que je regrette, cf. Verr. 2, 5, 163 ; etc.; patriam Cic. Fam. 4, 9, 4, regretter sa [[patrie]]||audies [[quid]] in oratione tua desiderem Cic. Rep. 2, 64, tu [[vas]] savoir ce qui, selon moi, manque dans ton exposé ; [[seu]] [[quid]] a peritioribus [[rei]] [[militaris]] desiderari videbatur Cæs. C. 3, 61, 3, soit qu’il se révélât des défectuosités aux yeux des critiques militaires compétents ; præter quercum Dodoneam [[nihil]] desideramus, [[quominus]] Epirum ipsam possidere videamur Cic. Att. 2, 4, 5, à part le chêne de Dodone, il ne nous manque [[rien]] pour croire que nous possédons l’Épire elle-même<br /><b>2</b> [en part.] regretter (déplorer) la perte de : [[quarta]] [[victrix]] desiderat neminem Cic. Phil. 14, 31, la quatrième [légion] victorieuse n’a perdu personne (Verr. 2, 4, 131 ; Cæs. C. 3, 71, 1 ; 3, 99, 1 ; G. 5, 23, 3 ; 7, 11, 8 ; etc. ) ; [[neque]] [[quicquam]] ex [[fano]] Chrysæ præter... desideratum [[est]] Cic. Verr. 2, 4, 96, il n’y eut aucune perte à déplorer parmi les objets du temple de [[Chrysas]], à part...||perpaucis ex hostium [[numero]] desideratis, [[quin]] cuncti caperentur Cæs. G. 7, 11, 8, (un petit nombre manquant pour empêcher que tous fussent faits prisonniers) à un tout petit nombre d’ennemis près, tous étant faits prisonniers<br /><b>3</b> rechercher, étudier [une question] : Col. Rust. 9, 8, 1 ; Vitr. Arch. 2, 6, 4. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=dē-sīdero, āvī, ātum, āre ([[über]] die Etymol. s. Thurneysen in Wölfflins [[Archiv]] 14, 180 ff.; eig. [[sich]] [[eifrig]] [[nach]] [[etwas]] [[umsehen]], dah.), [[nach]] [[etwas]] Abwesendem [[verlangen]], es [[begehren]], [[sich]] [[nach]] [[etwas]] [[sehnen]], es [[wünschen]], I) im allg.: a) v. Pers.: alqm, Plaut. u. Ter.: alqd, Cic.: alqd ab alqo, Cic. u.a.: alqd in alqo, Cic., Caes.u.a. – m. folg. Infin. od. Acc. u. Infin., [[mihi]] dari [[haud]] [[desidero]], Plaut.: [[haec]] [[enim]] scire [[desidero]], Cic.: [[quid]] est [[quod]] [[quisquam]] ex [[vobis]] audire desideret, cum etc., Cic.: [[quo]] ullam rem ad se importari desiderent, Caes.: desiderat mori, Amm.: [[nihil]] [[des]]. [[mit]] folg. [[quominus]] u. Konj., [[praeter]] quercum Dodonaeam [[nihil]] desideramus, [[quominus]] Epirum ipsam possidere videamur, Cic. ad Att. 2, 4, 5. – absol., exspectando et desiderando pendēre animis, Cic. Tusc. 1, 96. – b) v. Lebl.: desiderarunt te oculi mei, cum tu esses Cyrenis, Cic.: nullam [[virtus]] aliam mercedem laborum desiderat, [[quam]] etc., Cic.: [[res]] [[non]] [[modo]] [[tempus]], [[sed]] [[etiam]] animum vacuum desiderat, Cic. – m. folg. Infin., desiderant [[autem]] (vineae) [[maxime]] rigari [[quae]] assuevere, Plin.: arbusta arari [[quam]] altissime desiderant, Plin. – II) insbes.: A) [[mit]] dem Nbbgr. [[des]] Fehlens, etw. [[vermissen]], 1) übh.: ex me audies, [[quid]] in oratione tua desiderem, Cic.: [[seu]] [[quid]] a peritioribus [[rei]] [[militaris]] desiderari videbatur, Caes.: neminem [[nisi]] in acie consumptum civem [[patria]] desideravit, Vell. – 2) prägn., [[wie]] [[auch]] [[unser]] [[vermissen]] = [[etwas]] [[verlieren]] od. im [[Passiv]] verloren [[werden]], -[[gehen]], [[fehlen]], in eo [[proelio]] CC milites desideravit, Caes.: [[quarta]] ([[legio]]) [[victrix]] desiderat neminem, Cic.: [[neque]] quidquam ex [[fano]], [[praeter]] unum [[signum]], desideratum est, Cic.: [[fortiter]] desiderare suos, den [[Verlust]] der Seinigen [[standhaft]] [[ertragen]], Sen. – m. folg. [[quin]] u. Konj., [[oppido]] potitur perpaucis ex hostium [[numero]] desideratis, [[quin]] cuncti caperentur, und die sämtlichen feindlichen [[Bewohner]] wurden [[mit]] [[Ausnahme]] weniger [[gefangen]], Caes. b. G. 7, 11, 8. – B) [[mit]] dem Nbbgr. [[des]] Forschens, Fragens, etw. in [[Frage]]-, in Erörterung [[ziehen]], [[erörtern]], quibus provisis sequitur ut [[examina]] desideremus, Col. 9, 8, 1 (u. so [[auch]] 9, 13, 1): [[antequam]] desideraretur, [[bevor]] eine solche [[Frage]] erhoben würde, Vitr. 2, 6, 4. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=desidero, as, are. :: 願意。缺。緊要。悵望。 Arma non desideramus 吾等不少兵器。 Quatuor jam menses desideror 相別已有四月。In eo praelio quinquaginta millia desiderata sunt 此戰亡兵五萬名。Vereor ne desideres officium meum 恐汝見吾悞情分。 | |||
}} | }} |
Latest revision as of 15:47, 6 November 2024
Latin > English
desidero desiderare, desideravi, desideratus V TRANS :: desire/want, long/wish for, request, require/need; miss, lack; lose
desidero desidero desiderare, desideravi, desideratus V TRANS :: want to know; investigete/examine/discuss (L+S); raise the question
Latin > English (Lewis & Short)
dē-sīdĕro: āvi, ātum, 1, v. a. etym. dub.; cf. considero,
I to long for, greatly wish for, to desire something not possessed (freq. and class.—for syn. cf.: opto, requiro, expeto, appeto, affecto, cupio, concupisco, aveo, gestio, capto, volo).
I In gen., with acc.: Dies noctesque me ames, me desideres, Ter. Eun. 1, 2, 113: quam tu filium tuom, tam pater me meus desiderat, Plaut. Capt. 2, 2, 66: natura quid velit, anquirat, desideret, Cic. Lael. 24: nec sitio honores, nec desidero gloriam, id. Q. Fr. 3, 5, 3: dum illa desideramus, ab aliis avertimur, Quint. 10, 6, 7: quid desideremus aut deprecemur, id. 4, 1, 52: nec nunc vires desidero adolescentis non plus quam adolescens tauri aut elephanti desiderabam, Cic. de Sen. 9; Caes. B. C. 3, 74, 2: desiderantem quod satis est, Hor. Od. 3, 1, 25: Sextilem totum mendax desideror, id. Ep. 1, 7, 2 et saep.—
(b) With acc. and inf.: me gratiam aps te inire verbis nil desidero, Plaut. Stich. 4, 1, 10: mihi dari haud desidero, id. Merc. 1, 2, 37: quo ullam rem ad se importari desiderent, Caes. B. G. 4, 2.— With inf. alone: mori, Vulg. Apoc. 9, 6.—
(g) With ab or in: ab Chrysippo nihil magnum desideravi, Cic. Rep. 3, 8; id. Att. 8, 14, 2; Quint. 3, 1, 2 al.: ab milite modestiam et continentiam, Caes. B. G. 7, 52 fin.: in quo (Catone) summam eloquentiam, Cic. Brut. 31, 118; id. Fin. 5, 5, 13; id. Fam. 8, 5, 1; id. Lael. 22, 82; Quint. 7, 2, 55 al.—
(d) Absol.: misere amans desiderat, Plaut. Bacch. 2, 2, 30; id. Mil. 4, 6, 29; Ter. Heaut. 3, 1, 16 al.—
B Of inanimate subjects: desiderarunt te oculi mei, Cic. Planc. 5, 13: nullam virtus aliam mercedem laborum desiderat praeter, etc., id. Arch. 11, 28: ut desiderat laus probationem, sic, etc., Quint. 3, 7, 4 et saep.: desiderant rigari arbores, Plin. 17, 26, 40, § 249.
II With predominant idea of lacking, wanting, to miss any thing: ex me audies, quid in oratione tua desiderem, Cic. Rep. 2, 38: si non est, nolis esse neque desideres, Plaut. Bacch. 4, 8, 73: quid a peritioribus rei militaris desiderari videbatur, Caes. B. C. 3, 61, 3 et saep.—Esp. with quominus: praeter quercum Dodonaeam nihil desideramus, quo minus Epirum ipsum possidere videamur, Cic. Att. 2, 4, 5. —
B Meton. (effectus pro causa), to lose something; and more freq. pass., to be missing, to be lost: in eo proelio non amplius CC milites desideravit, Caes. B. C. 3, 99; cf. id. ib. 3, 71: ut nulla navis desideraretur, id. B. G. 5, 23, 3; 7, 11, 8 et saep.: neque quicquam ex fano praeter unum signum desideratum est, Cic. Verr. 2, 4, 44; Vell. 2, 52, 6: ex peditibus triginta, Curt. 3, 29, 27.—
C With the notion of inquiring, searching; to investigate, examine, discuss (rare): sequitur ut morbo laborantibus remedia desiderentur, Col. 9, 13, 1: examina, id. 9, 8, 1.—Impers.: antequam desideraretur, before the question should be raised, Vitr. 2, 6, 4.—Hence,
1 dēsīdĕrans, antis, P. a., in Sup. desiderantissimus, in the later writers for desideratissimus, as a term of endearment, heart's desire, best beloved: vale, domine dulcissime, desiderantissime, Fronto Ep. 5, 40; M. Aur. ib. 1, 5; L. Aur. Verus, ib. 2, 8; Inscr. Orell. 4644.— Adv.: dēsīdĕranter, acc. to no. I., with desire, eagerly (late Lat.): appetere, Cassiod. Var. 1, 4.—Comp.: quanto desiderantius desideras, Fronto Ep. ad Ver. Imp. 13.—
2 dēsīdĕrātus, a, um, P. a., wished for, longed for, welcome (very rare): et veniet desideratus cunctis gentibus, Vulg. Aggaei, 2, 8: blandissima et desideratissimi promissa. Plin. 30, 1, 1, § 2: fratres desideratissimi, Vulg. Philip. 4, 1; and in inscrr. applied to a beloved person: FILIO DESIDERATISSIMO, Inscr. Orell. 5068; id. Grut. 681, 2 al.
Latin > French (Gaffiot 2016)
dēsīdĕrō,⁸ āvī, ātum, āre, tr.,
1 désirer : gloriam Cic. Q. 3, 5, 3, aspirer après la gloire ; nullam virtus aliam mercedem laborum desiderat præter... Cic. Arch. 28, la vertu ne réclame aucune autre récompense de ses peines que...; Capitolium sic ornare, ut templi dignitas desiderat Cic. Verr. 2, 4, 68, orner le Capitole comme la majesté du temple le réclame || ab aliquo aliquid Cic. Rep. 3, 12, attendre de qqn qqch., réclamer de qqn qqch. (Att. 8, 14, 2 ; Fam. 8, 5, 1 ; Læl. 82 ; Cæs. G. 7, 52, 4 ) ; [avec prop. inf.] : rem ad se importari desiderant Cæs. G. 4, 2, 1, ils désirent qu’on fasse chez eux des importations || regretter l’absence de, éprouver le manque de, regretter : amorem erga me, humanitatem suavitatemque desidero Cic. Att. 15, 1, 1, c’est son affection pour moi, son amabilité, sa douceur que je regrette, cf. Verr. 2, 5, 163 ; etc.; patriam Cic. Fam. 4, 9, 4, regretter sa patrie || audies quid in oratione tua desiderem Cic. Rep. 2, 64, tu vas savoir ce qui, selon moi, manque dans ton exposé ; seu quid a peritioribus rei militaris desiderari videbatur Cæs. C. 3, 61, 3, soit qu’il se révélât des défectuosités aux yeux des critiques militaires compétents ; præter quercum Dodoneam nihil desideramus, quominus Epirum ipsam possidere videamur Cic. Att. 2, 4, 5, à part le chêne de Dodone, il ne nous manque rien pour croire que nous possédons l’Épire elle-même
2 [en part.] regretter (déplorer) la perte de : quarta victrix desiderat neminem Cic. Phil. 14, 31, la quatrième [légion] victorieuse n’a perdu personne (Verr. 2, 4, 131 ; Cæs. C. 3, 71, 1 ; 3, 99, 1 ; G. 5, 23, 3 ; 7, 11, 8 ; etc. ) ; neque quicquam ex fano Chrysæ præter... desideratum est Cic. Verr. 2, 4, 96, il n’y eut aucune perte à déplorer parmi les objets du temple de Chrysas, à part... || perpaucis ex hostium numero desideratis, quin cuncti caperentur Cæs. G. 7, 11, 8, (un petit nombre manquant pour empêcher que tous fussent faits prisonniers) à un tout petit nombre d’ennemis près, tous étant faits prisonniers
3 rechercher, étudier [une question] : Col. Rust. 9, 8, 1 ; Vitr. Arch. 2, 6, 4.
Latin > German (Georges)
dē-sīdero, āvī, ātum, āre (über die Etymol. s. Thurneysen in Wölfflins Archiv 14, 180 ff.; eig. sich eifrig nach etwas umsehen, dah.), nach etwas Abwesendem verlangen, es begehren, sich nach etwas sehnen, es wünschen, I) im allg.: a) v. Pers.: alqm, Plaut. u. Ter.: alqd, Cic.: alqd ab alqo, Cic. u.a.: alqd in alqo, Cic., Caes.u.a. – m. folg. Infin. od. Acc. u. Infin., mihi dari haud desidero, Plaut.: haec enim scire desidero, Cic.: quid est quod quisquam ex vobis audire desideret, cum etc., Cic.: quo ullam rem ad se importari desiderent, Caes.: desiderat mori, Amm.: nihil des. mit folg. quominus u. Konj., praeter quercum Dodonaeam nihil desideramus, quominus Epirum ipsam possidere videamur, Cic. ad Att. 2, 4, 5. – absol., exspectando et desiderando pendēre animis, Cic. Tusc. 1, 96. – b) v. Lebl.: desiderarunt te oculi mei, cum tu esses Cyrenis, Cic.: nullam virtus aliam mercedem laborum desiderat, quam etc., Cic.: res non modo tempus, sed etiam animum vacuum desiderat, Cic. – m. folg. Infin., desiderant autem (vineae) maxime rigari quae assuevere, Plin.: arbusta arari quam altissime desiderant, Plin. – II) insbes.: A) mit dem Nbbgr. des Fehlens, etw. vermissen, 1) übh.: ex me audies, quid in oratione tua desiderem, Cic.: seu quid a peritioribus rei militaris desiderari videbatur, Caes.: neminem nisi in acie consumptum civem patria desideravit, Vell. – 2) prägn., wie auch unser vermissen = etwas verlieren od. im Passiv verloren werden, -gehen, fehlen, in eo proelio CC milites desideravit, Caes.: quarta (legio) victrix desiderat neminem, Cic.: neque quidquam ex fano, praeter unum signum, desideratum est, Cic.: fortiter desiderare suos, den Verlust der Seinigen standhaft ertragen, Sen. – m. folg. quin u. Konj., oppido potitur perpaucis ex hostium numero desideratis, quin cuncti caperentur, und die sämtlichen feindlichen Bewohner wurden mit Ausnahme weniger gefangen, Caes. b. G. 7, 11, 8. – B) mit dem Nbbgr. des Forschens, Fragens, etw. in Frage-, in Erörterung ziehen, erörtern, quibus provisis sequitur ut examina desideremus, Col. 9, 8, 1 (u. so auch 9, 13, 1): antequam desideraretur, bevor eine solche Frage erhoben würde, Vitr. 2, 6, 4.
Latin > Chinese
desidero, as, are. :: 願意。缺。緊要。悵望。 Arma non desideramus 吾等不少兵器。 Quatuor jam menses desideror 相別已有四月。In eo praelio quinquaginta millia desiderata sunt 此戰亡兵五萬名。Vereor ne desideres officium meum 恐汝見吾悞情分。