ἄγγος: Difference between revisions

From LSJ

ταῦτα δὲ ἔδει ποιῆσαι κἀκεῖνα μὴ ἀφιέναι → these things should have been done without neglecting the others | these are the things you should have done without neglecting the others | these ought ye to have done, and not to leave the other undone

Source
(cc1)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aggos
|Transliteration C=aggos
|Beta Code=a)/ggos
|Beta Code=a)/ggos
|Definition=εος, τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">vessel</b> to hold liquids, e.g. wine, <span class="bibl">Od.16.13</span>, cf. <span class="bibl">2.289</span>; milk, <span class="bibl">Il.16.643</span>; <b class="b2">vat</b> for the vintage, <span class="bibl">Hes. <span class="title">Op.</span>613</span>; <b class="b2">pitcher</b>, <span class="bibl">Hdt. 5.12</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">El.</span>55</span>; <b class="b2">bucket, pail</b>, <span class="bibl">Hdt.4.62</span>; <b class="b2">wine-bowl</b>, <span class="bibl">E.<span class="title">IT</span>953</span>,<span class="bibl">960</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> for dry substances, <b class="b2">cradle</b>, <span class="bibl">Hdt.1.113</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Ion</span>32</span>,<span class="bibl">1337</span>; <b class="b2">casket</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span> 622</span>;<b class="b2">cinerary urn</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">El.</span>1118</span>,<span class="bibl">1205</span>; <b class="b2">coffin</b>, <span class="title">CIG</span>3573 (Assos). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> of parts of the body, e.g. <b class="b2">womb</b>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Epid.</span>6.5.11</span>, v. Gal. ad loc.; <b class="b3">τρόφιμον ἄ</b>. <b class="b2">stomach</b>, <span class="bibl">Tim.<span class="title">Pers.</span>73</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">IV</span> <b class="b2">shell</b> of the <b class="b3">κάραβος</b>, <span class="bibl">Opp. <span class="title">H.</span>2.406</span>.</span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">V</span> <b class="b2">cell</b> of a honey-comb, <span class="title">AP</span>9.226 (Zonas).</span>
|Definition=εος, τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[vessel]] to hold liquids, e.g. wine, <span class="bibl">Od.16.13</span>, cf. <span class="bibl">2.289</span>; milk, <span class="bibl">Il.16.643</span>; [[vat]] for the vintage, <span class="bibl">Hes. <span class="title">Op.</span>613</span>; [[pitcher]], <span class="bibl">Hdt. 5.12</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">El.</span>55</span>; <b class="b2">bucket, pail</b>, <span class="bibl">Hdt.4.62</span>; <b class="b2">wine-bowl</b>, <span class="bibl">E.<span class="title">IT</span>953</span>,<span class="bibl">960</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> for dry substances, [[cradle]], <span class="bibl">Hdt.1.113</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Ion</span>32</span>,<span class="bibl">1337</span>; [[casket]], <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span> 622</span>;<b class="b2">cinerary urn</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">El.</span>1118</span>,<span class="bibl">1205</span>; [[coffin]], <span class="title">CIG</span>3573 (Assos). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> of parts of the body, e.g. [[womb]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Epid.</span>6.5.11</span>, v. Gal. ad loc.; <b class="b3">τρόφιμον ἄ</b>. [[stomach]], <span class="bibl">Tim.<span class="title">Pers.</span>73</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">IV</span> [[shell]] of the <b class="b3">κάραβος</b>, <span class="bibl">Opp. <span class="title">H.</span>2.406</span>.</span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">V</span> [[cell]] of a honey-comb, <span class="title">AP</span>9.226 (Zonas).</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 13:15, 29 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄγγος Medium diacritics: ἄγγος Low diacritics: άγγος Capitals: ΑΓΓΟΣ
Transliteration A: ángos Transliteration B: angos Transliteration C: aggos Beta Code: a)/ggos

English (LSJ)

εος, τό,

   A vessel to hold liquids, e.g. wine, Od.16.13, cf. 2.289; milk, Il.16.643; vat for the vintage, Hes. Op.613; pitcher, Hdt. 5.12, E.El.55; bucket, pail, Hdt.4.62; wine-bowl, E.IT953,960.    II for dry substances, cradle, Hdt.1.113, E.Ion32,1337; casket, S.Tr. 622;cinerary urn, Id.El.1118,1205; coffin, CIG3573 (Assos).    III of parts of the body, e.g. womb, Hp.Epid.6.5.11, v. Gal. ad loc.; τρόφιμον ἄ. stomach, Tim.Pers.73.    IV shell of the κάραβος, Opp. H.2.406.   V cell of a honey-comb, AP9.226 (Zonas).

German (Pape)

[Seite 11] τό, Gefäß, bei Hom. zu Milch, Wein und Reisevorrathen, Iliad. 2, 471. 16, 643 Od. 9, 222. 248. 16, 13. 2, 289. Bei Soph. Trach. 619 eine Kiste zu Kleidern; El. 1107. 1196 die Todtenurne. Bei Opp. H. 2, 406 Schale des κάραβος. In Prosa viel seltener als ἀγγεῖον, z. B. Luc. Dea Syr. 60.

Greek (Liddell-Scott)

ἄγγος: -εος, τό, ἀγγεῖον διαφόρων εἰδῶν, δοχεῖον οἴνου, Ὀδ. Π, 13, πρβλ. Β, 289· γάλακτος, Ἰλ. II. 643· πίθοςκάδος διὰ τὸ πάτημα τῶν σταφυλῶν, Ἡσ. Ἔργα κ. Ἡμ. 611· ὑδρία, σταμνίον οἷον αἱ γυναῖκες ἔφερον ἐπὶ τῆς κεφαλῆς, Ἡρόδ. 5. 12, πρβλ. Αἰλ. Π. Ἱσ. 7. 12, Εὐρ. Ἠλ. 55· κάδος ἀνοικτός, ὑδρεῖον, ἄντλημα (κουβᾶς), Ἡρόδ. 4, 62· κοῖλον ἀγγεῖον, πλατὺ ποτήριον πρὸς πόσιν οἴνου κοιν. «τάσσι», Εὐρ. Ι. Τ. 953, 960. ΙΙ. ὡσαύτως διὰ στερεὰ πράγματα (ξηρά), κιβώτιονκίστη, ἔνθα ἐτίθεντο παιδία, Ἡρόδ. 1. 113, Εὐρ. Ἰων. 32, 1337· κιβώτιον ἐνδυμάτων, Σοφ. Τρ. 622· τεφροδόχος λάρναξ, αὐτόθ. 1118, 1205· νεκροθήκη, Συλλ. Ἐπιγρ. 3573. ΙΙΙ. ἡ μήτρα, Ἱππ. Ἐπιδ. 5. σ. 1185, ὅρ. Γαλην. ἐν τόπῳ. IV. Τὸ ὄστρακον τοῦ καράβου, Ὀππ. Ἁλ. 2. 406. V. ἡ κυψέλη τῆς κηρήθρας, Ἀνθ. Π. 9, 226. Πρβλ. ἀγγεῖον.

French (Bailly abrégé)

ion. -εος, att. -ους (τό) :
1 vase;
2 urne funéraire;
3 corbeille où l’on exposait les enfants abandonnés;
4 coffre pour les vêtements.
Étymologie: DELG origine inconnue.

English (Autenrieth)

εος: pail or bowl, for milk, wine, etc., and for provisions, Od. 2.289.

English (Slater)

ἄγγος
   1 jar, = ὑδρία. γαίᾳ δὲ καυθείσᾳ πυρὶ καρπὸς ἐλαίας ἔμολεν Ἥρας τὸν εὐάνορα λαὸν (i. e. εἰς Ἄργος) ἐν ἀγγέων ἕρκεσιν παμποικίλοις (τοῖς γὰρ ἀθληταῖς τοῖς τὰ Παναθήναια νενικηκόσι δίδοται ὑδρία ἐλαίου πλήρης. Σ.) (N. 10.36)

Spanish (DGE)

-εος, τό
I 1recipiente, vasija, vaso frec. para líquidos: leche Il.2.471, Od.9.222, 248, χρυσίον ἄ. Alcm.56.3, vino Od.16.13, διὲξ σωλῆνος ἐς ἄγγος Archil.14, cf. Hdt.5.12, E.El.55, IT 953, 960, Gp.7.22
tinaja para almacenamiento indistintamente de grano, vino o pasas καὶ ἄγγεσιν ἄρσον ἅπαντα Od.2.289, ἐκ δ' ἀγγέων ἐλάσειας ἀράχνια, καί σε ἔολπα γηθήσειν βιότου αἱρεύμενον ἔνδον ἐόντος Hes.Op.475, εἰς ἄγγε' ἀφύσσαι δῶρα Διωνύσου Hes.Op.613, cf. h.Cer.170, βότρυας ἄγγεϊ κοίλῳ δέχνυτο Nonn.D.12.338, para bálsamo, Call.Fr.43.89, para paja y lana, Aen.Tact.29.6, 8
ἄγγος οὐρηρόν orinal Philum.Ven.14.5.
2 urna cineraria S.El.1118
sarcófago, IAssos 72.1 (imper.), ISelge 66.1 (III d.C.), σορίδιον ἄ. TAM 2.1164 (Olimpo III d.C.).
3 cofre, caja S.Tr.622, para guardar documentos judiciales, Arist.Fr.455
cesta, cesto para exponer un niño, Hdt.1.113, E.Io 32, 1337, de pescado Eu.Matt.13.48.
4 panal de abejas μέλισσαι ... ἄγγεα κηρώσασθε AP 9.226 (Zon.), μέλισσα ... μυριότρητα κατ' ἄγγεα κηροδομοῦσα Ps.Phoc.174.
II fig., ref. a partes del cuerpo en los seres vivos
1 estómago τρόφιμον ἄ. Tim.15.63
matriz Hp.Epid.6.5.11.
2 caparazón del κάραβος Opp.H.2.406.
3 cierta raíz Hsch. • DMic.: a-ke-a2.

• Etimología: De *ang-, cf. ai. aṅgam, ‘miembro’, aaa. ancha ‘nuca’; quizá de la misma raíz de ἄγχω c. otro alarg.

English (Abbott-Smith)

ἄγγος, -εος, τό, [in LXX for כְּלִי , כְּלוּב;]
a vessel: Mt 13:48. †

Greek Monotonic

ἄγγος: -εος, τό,
I. αγγείο διαφόρων ειδών, κανάτα για το γάλα κ.λπ., σε Όμηρ.· κάδος, ξυλοβάρελο για το τρύγημα των σταφυλιών, σε Ησίοδ.· υδρία, κουβάς, στάμνα, κανάτι, σε Ηρόδ., Αττ.
II. κάσα ή κιβώτιο μέσα στο οποίο έβαζαν παιδιά, σε Ηρόδ., Ευρ.· μπαούλο για ρούχα, σε Σοφ.· τεφροδόχος λάρνακα, στον ίδ.
III. κυψέλη κηρήθρας, σε Ανθ.

Russian (Dvoretsky)

ἄγγος: εος τό
1) сосуд, кувшин, жбан Hom., Hes., Eur., Her.: ἀφειδὲς ἄ. Anth. переполненный сосуд;
2) чаша Eur.;
3) корзина, ящик, сундук Soph., Eur., Her.;
4) погребальная урна Soph.;
5) пчелиная ячейка: ἄγγεα κηροῦσθαι Anth. строить ячейки из воска.

Frisk Etymological English

Grammatical information: n.
Meaning: vessel (Il.).
Dialectal forms: Prob. Myc. (pl.) akeha.
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
Etymology: Possibly a Mediterranean loanword (Chantr. Form. 418). Kitchen utensils are often borrowed. Fur. 275, 307 n. 2 compares ἄγδυς ἄγγος Κρητικόν, which is quite tempting.

Middle Liddell


I. a vessel of various kinds, a jar to hold milk, etc., Hom.: a vat for the vintage, Hes.; a vase, pitcher, pail, Hdt., attic
II. a coffer or ark, in which children were laid, Hdt., Eur.: a chest for clothes, Soph.: a cinerary urn, Soph.
III. the cell of a honeycomb, Anth.

Frisk Etymology German

ἄγγος: {ággos}
Grammar: n.
Meaning: Gefäß seit Hom., vorw. poetisch;
Derivative: davon ἀγγεῖον, das mit der Zeit das Grundwort, namentlich aus der Prosa, verdrängt. Dem. ἀγγίδιον (Thphr. usw., falsch -είδιον). Zur Bedeutung vgl. Brommer Hermes 77, 356 .
Etymology : Unerklärt, viell. Mittelmeerwort (Chantraine Formation 418). Die Versuche, ἄγγος aus dem Indogermanischen zu erklären (s. Bq, WP. 1, 38; 60, Pok. 46f.), haben zu keinen sicheren Ergebnissen geführt.
Page 1,8

Chinese

原文音譯:¢gge‹on 安給按
詞類次數:名詞(2)
原文字根:瓦罐
字義溯源:容器,器皿,器具;源自(ἄγγελος)X*=桶)。參閱 (ἀγκάλη)=手臂,而 (ἀγκάλη)出自 (ἄγκιστρον)X*=彎曲。小如盛油的壺( 太25:4),大如裝魚的桶( 太13:48),都是容器
出現次數:總共(2);太(2)
譯字彙編
1) 器皿(1) 太25:4;
2) 器具(1) 太13:48