βοηλάτης: Difference between revisions

From LSJ

ἑλλέβορον ἤδη πώποτ' ἔπιες → did you ever drink hellebore at any point, did you ever drink hellebore, have you ever taken medication for mental illness, are you mad, you are mad, what are you on

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
m (Text replacement - "(<b class="b2">)([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)(<\/b>)" to ", $3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=voilatis
|Transliteration C=voilatis
|Beta Code=bohla/ths
|Beta Code=bohla/ths
|Definition=[ᾰ], ου, ὁ, fem. [[βοηλάτις]], ιδος<b class="b3">, ἡ·</b> ([[βοῦς]], [[ἐλαύνω]]):—<span class="sense"><span class="bld">A</span> <b class="b2">one that drives away oxen, cattle-lifter</b>, S.<span class="title">Ichn.</span>117, <span class="title">AP</span>11.176 (Lucill.). </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[ox-driving]], ῥάβδος <span class="title">APl.</span>4.200 (Mosch.); [[ox-tormenting]], μύωψ <span class="bibl">A.<span class="title">Supp.</span>307</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> [[cattle-driver]], <span class="bibl">Lys.7.19</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Plt.</span>261d</span>, <span class="bibl"><span class="title">PLond.</span>3.1177.112</span> (ii A. D.). </span><span class="sense"><span class="bld">IV</span> βοηλάτης [[διθύραμβος]] = the [[dithyramb]] which gains a [[bull]] for the [[prize]], <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>13.19</span>.</span>
|Definition=[ᾰ], ου, ὁ, fem. [[βοηλάτις]], ιδος<b class="b3">, ἡ·</b> ([[βοῦς]], [[ἐλαύνω]]):—<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[one that drives away oxen]], [[cattle-lifter]], S.<span class="title">Ichn.</span>117, <span class="title">AP</span>11.176 (Lucill.). </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[ox-driving]], ῥάβδος <span class="title">APl.</span>4.200 (Mosch.); [[ox-tormenting]], μύωψ <span class="bibl">A.<span class="title">Supp.</span>307</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> [[cattle-driver]], <span class="bibl">Lys.7.19</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Plt.</span>261d</span>, <span class="bibl"><span class="title">PLond.</span>3.1177.112</span> (ii A. D.). </span><span class="sense"><span class="bld">IV</span> βοηλάτης [[διθύραμβος]] = the [[dithyramb]] which gains a [[bull]] for the [[prize]], <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>13.19</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 19:00, 20 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βοηλάτης Medium diacritics: βοηλάτης Low diacritics: βοηλάτης Capitals: ΒΟΗΛΑΤΗΣ
Transliteration A: boēlátēs Transliteration B: boēlatēs Transliteration C: voilatis Beta Code: bohla/ths

English (LSJ)

[ᾰ], ου, ὁ, fem. βοηλάτις, ιδος, ἡ· (βοῦς, ἐλαύνω):—A one that drives away oxen, cattle-lifter, S.Ichn.117, AP11.176 (Lucill.). II ox-driving, ῥάβδος APl.4.200 (Mosch.); ox-tormenting, μύωψ A.Supp.307. III cattle-driver, Lys.7.19, Pl.Plt.261d, PLond.3.1177.112 (ii A. D.). IV βοηλάτης διθύραμβος = the dithyramb which gains a bull for the prize, Pi.O.13.19.

German (Pape)

[Seite 451] ὁ, 1) Rinder wegtreibend, raubend, Lucill. 41 (XI, 176); Lycophr. 1346. – 2) Ochsen treibend, stechend, μύωψ Aesch. Suppl. 608; Ochsenhirt, Plat. Polit. 261 d; der Ackermann mit seinem Gespann, Lys. 7, 19. – 3) διθύραμβος Pind. Ol. 13, 19, einen Ochsen als Siegespreis davontragend.

Greek (Liddell-Scott)

βοηλάτης: -ου, ὁ, θηλ. –ηλάτις, ιδος, ἡ, (βοῦς, ἐλαύνω) = ὁ ἀπάγων βοῦς, κλέπτης βοῶν, Ἀνθ. II. 11. 176. ΙΙ. ὁ τοὺς βοῦς κεντῶν, ἀναγκάζων, ἐρεθίζων, ῥάβδος Ἀνθ. Πλαν. 200 · ὁ τοὺς βοῦς βασανίζων, μύωψ Αἰσχύλ. Ἱκέτ. 307. ΙΙΙ. ὁ βόσκων βοῦς, Λυσ. 110. 7, Πλάτ. Πολιτ. 261D. IV. ἐν Πινδ. Ο. 13. 26, β. διθύραμβος, ὅστις κερδαίνει ταῦρον ὡς βραβεῖον · ἢ δυνατὸν ἡ λέξις νὰ ἀναφέρηται εἰς τὴν λατρείαν τοῦ Διονύσου Ταύρου · ἴδε Donaldson ἐν τῷ αὐτῷ χωρίῳ.

French (Bailly abrégé)

ου (ὁ) :
litt. qui pousse des bœufs devant soi, d’où
I. qui aiguillonne les bœufs ; d’où
1 laboureur;
2 qui pique et tourmente les bœufs (taon);
II. qui conduit des bœufs, conducteur d’un attelage de bœufs.
Étymologie: βοῦς, ἐλαύνω.

Spanish (DGE)

-ου
• Alolema(s): dór. βοηλάτας Pi.O.13.19
• Prosodia: [-ᾰ-]
I 1aguijoneador de la res β. μύωψ A.Supp.307.
2 de donde conductor de ganado β. διθύραμβος en la procesión sacrificial, Pi.l.c., cf. Hld.3.2.1.
II subst.
1 boyero, vaquero, pastor de ganado Pl.Plt.261d, Plu.Cat.Ma.4, Ael.VH 9.23
en una expedición milit., D.Chr.12.17
conductor de carreta de bueyes, carretero Lys.7.19, PLond.1177.112, 119 (II d.C.), PAmh.155.3 (V d.C.) en BL 1.5.
2 abigeo de Hermes, S.Fr.314.123, AP 11.176 (Lucill.)
de Heracles, Lyc.1346.

Greek Monolingual

βοηλάτης, ο (θηλ. -άτις, η) (Α)
1. αυτός που αρπάζει βόδια, ζωοκλέφτης
2. ο βουκόλος
3. (για τον οίστρο) εκείνος που αναγκάζει βασανιστικά τα βόδια να τρέχουν
4. (για τη βουκέντρα) αυτός που κεντρίζει τα βόδια να προχωρούν
5. φρ. «βοηλάτης διθύραμβος» — διθύραμβος του οποίου ο ποιητής κερδίζει ταύρο ως βραβείο ή ο οποίος έχει σχέση με τη λατρεία του Διονύσου-Ταύρου.
[ΕΤΥΜΟΛ. < βους (βοός) + -ηλάτης < ελαύνω, με επίδραση του νόμου «της εκτάσεως εν συνθέσει» που έδωσε το -η- (-ηλάτης) του β' συνθετικού (πρβλ. αμαξηλάτης, αρματηλάτης, ιππηλάτης, ξενηλάτης, στρατηλάτης κ.ά.)].

Greek Monotonic

βοηλάτης: -ου, ὁ, θηλ. -ηλάτις, -ιδος, ἡ (βοῦς, ἐλαύνω),
I. αυτός που αρπάζει τα βόδια, κλέφτης βοδιών, ζωοκλέφτης, άρπαγας, σε Ανθ.
II. οδηγός κοπαδιού βοδιών, βοσκός, στο ίδ.

Russian (Dvoretsky)

βοηλάτης: ου ὁ
1) погонщик рогатого скота или пастух Lys., Plat.;
2) получающий в награду быка (διθύραμβος Pind.);
3) мучитель рогатого скота (μύωψ Aesch.);
4) крадущий быков (Ἑρμῆς Anth.).

Middle Liddell

βοῦς, ἐλαύνω
I. one that drives away oxen, a cattle-lifter, Anth.
II. ox-driving, Anth.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

βοηλάτης -ου, ὁ βοῦς, ἐλαύνω ossendrijver; overdr. voor een gedicht met een rund als prijs; Pind.; adj. runderen kwellend :. βοηλάτην μύωπα een runderen kwellende horzel Aeschl. Suppl. 307.

English (Woodhouse)

driver of oxen

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)