πλατεῖα: Difference between revisions

From LSJ

Κινδυνεύουσι γὰρ ὅσοι τυγχάνουσιν ὀρθῶς ἁπτόμενοι φιλοσοφίας λεληθέναι τοὺς ἄλλους ὅτι οὐδὲν ἄλλο αὐτοὶ ἐπιτηδεύουσιν ἢ ἀποθνῄσκειν τε καὶ τεθνάναι → Actually, the rest of us probably haven't realized that those who manage to pursue philosophy as it should be pursued are practicing nothing else but dying and being dead (Socrates via Plato, Phaedo 64a.5)

Source
mNo edit summary
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0626.png Seite 626]] ἡ, s. unter [[πλατύς]].
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0626.png Seite 626]] ἡ, s. unter [[πλατύς]].
}}
{{bailly
|btext=<i>fém. de</i> [[πλατύς]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''πλᾰτεῖα''': ἡ, ἴδε [[πλατύς]].
|lstext='''πλᾰτεῖα''': ἡ, ἴδε [[πλατύς]].
}}
{{bailly
|btext=<i>fém. de</i> [[πλατύς]].
}}
}}
{{StrongGR
{{StrongGR

Revision as of 08:14, 2 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πλατεῖα Medium diacritics: πλατεῖα Low diacritics: πλατεία Capitals: ΠΛΑΤΕΙΑ
Transliteration A: plateîa Transliteration B: plateia Transliteration C: plateia Beta Code: platei=a

English (LSJ)

ἡ, v. πλατύς ΙΙ.

German (Pape)

[Seite 626] ἡ, s. unter πλατύς.

French (Bailly abrégé)

fém. de πλατύς.

Greek (Liddell-Scott)

πλᾰτεῖα: ἡ, ἴδε πλατύς.

English (Strong)

feminine of πλατύς; a wide "plat" or "place", i.e. open square: street.

English (Thayer)

πλατείας, ἡ (feminine of the adjective πλατύς, namely, ὁδός (cf. Winer's Grammar, 590 (549))), a broad way, a street: Euripides, Plutarch, others; in the Sept. chiefly for רְחֹב.)

Greek Monolingual

και πλατέα, η, Ν
1. (πολεοδ.) ακάλυπτος, κοινόχρηστος χώρος μέσα στο πολεοδομικό σχέδιο ενός οικισμού, πόλης ή χωριού, ο οποίος είναι ιδιοκτησία του δήμου ή της κοινότητας στην οποία ανήκει και περιβάλλεται από δημόσιες οδούς
2. θεατρ. χώρος θεατών μπροστά από τη σκηνή θεάτρου ή την οθόνη κινηματογράφου με δάπεδο που έχει κλίση προς τη σκηνή ώστε η τελευταία να είναι ορατή από όλους τους θεατές της πλατείας.
[ΕΤΥΜΟΛ. Ουσιαστικοποιημένος τ. του θηλ. πλατεία (οδός) του επιθ. πλατύς.

Greek Monotonic

πλᾰτεῖα: ἡ, βλ. πλατύς.

Russian (Dvoretsky)

πλᾰτεῖα:
I f к πλατύς.
II
1) (sc. χείρ) ладонь Arph.;
2) (sc. ὁδός) улица Xen. etc.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πλατεῖα f. van πλατύς.

Middle Liddell

πλᾰτεῖα, ἡ, [v. πλατύς.]

Chinese

原文音譯:plate‹a 普拉帖阿
詞類次數:形容詞(9)
原文字根:寬廣
字義溯源:寬廣地方,街,大街,街道,路口;源自(πλατύς)=平闊,寬廣);而 (πλατύς)出自(πλάσσω)*=模造)
出現次數:總共(9);太(2);路(3);徒(1);啓(3)
譯字彙編
1) 街(5) 太6:5; 太12:19; 路13:26; 路14:21; 徒5:15;
2) 街道(2) 啓21:21; 啓22:2;
3) 街上(2) 路10:10; 啓11:8

Translations

street

Abkhaz: амҩа, амҩаду; Adyghe: урам; Afrikaans: straat; Albanian: rrugë; Amharic: መንገድ; Arabic: شَارِع‎, زَنَقَة‎; Egyptian Arabic: شارع‎; Hijazi Arabic: شارِع‎; Moroccan Arabic: زنقة‎; Armenian: փողոց; Aromanian: ulitsã, sucaki; Assamese: বাট, আলি, আলিবাট; Asturian: calle, caye; Avar: къватӏ; Azerbaijani: küçə, xiyaban; Bashkir: урам; Basque: kalean, kale; Baure: kaye; Bavarian: Stråßn, Strossn; Belarusian: вуліца; Bengali: রাস্তা; Bouyei: gaail; Breton: straed, straedoù, ru, ruioù; Bulgarian: улица, сокак; Burmese: လမ်းကြား, လမ်း; Caló: ulicha; Catalan: carrer; Chechen: урам; Cherokee: ᎦᎳᏅᏛᎢ; Chinese Cantonese: 街, 路; Dungan: гэдо, гэ, хонзы; Mandarin: 街, 路, 馬路, 马路, 街路, 街道; Min Nan: 街路; Chukchi: яравытгыр; Chuvash: урам; Coptic: ϣⲑⲉϩ, ϧⲓⲣ, ⲡⲗⲁⲧⲓⲁ; Cornish: stret; Corsican: strada; Czech: ulice; Dalmatian: plaza; Danish: gade; Dutch: straat; Erzya: ульця; Esperanto: strato; Estonian: tänav, uulits; Faroese: gøta; Finnish: katu; French: rue; Friulian: strade; Galician: rúa; Georgian: ქუჩა, ფოლორცი; German: Straße; Gothic: 𐌲𐌰𐍄𐍅𐍉, 𐍀𐌻𐌰𐍀𐌾𐌰, 𐍆𐌰𐌿𐍂𐌰𐌳𐌰𐌿𐍂𐌹; Greek: οδός, δρόμος; Ancient Greek: πλατεῖα, ῥύμη; Greenlandic: aqqusineq; Guaraní: ape, tape; Gujarati: સડક; Hausa: titi; Hebrew: רְחוֹב‎; Higaonon: dalan; Hindi: गली, सड़क; Hungarian: utca; Icelandic: gata, stræti; Ido: strado; Indonesian: jalan, jalan raya; Ingush: улица; Interlingua: strata; Irish: sráid; Old Irish: sráit; Istriot: cal; Italian: strada, via; Japanese: 道, 道路, 通り, 街路, ストリート, 通り; Javanese: dalan; Kabardian: уэрам; Kannada: ರಸ್ತೆ, ಬೀದಿ, ಮಾರ್ಗ; Kazakh: көше; Khakas: орам; Khmer: វីថិ, វិថី; Komi-Permyak: улич; Korean: 거리, 가로(街路), 길, 도로(道路), 가(街), 길거리; Kuna: igar; Kurdish Central Kurdish: جادە‎, کۆڵان‎, شەقام‎; Northern Kurdish: kuçe, kolan, cade; Kyrgyz: көчө; Lao: ຖະໜົນ; Latin: via, vicus, platea; Latvian: iela; Lezgi: куьче; Lithuanian: gatvė; Low German German Low German: Straat, Stroot; Luxembourgish: Strooss; Macedonian: улица; Malay: jalan, lebuh; Malayalam: തെരുവ്; Maltese: triq; Manchu: ᡤᡳᠶᠠᡳ; Manx: straid; Maori: tiriti; Marathi: मार्ग, रस्ता; Middle English: strete; Moksha: ульця; Mongolian Cyrillic: гудамж; Mongolian: ᠭᠤᠳᠤᠮᠵᠢ; Mòcheno: stros; Nanai: гиан; Norman: rue; North Frisian: stroote; struat; Northern Sami: gáhta, gáhtta; Norwegian Bokmål: gate; Nynorsk: gate; Occitan: carrièra; Old Church Slavonic Cyrillic: оулица; Old East Slavic: улица; Old English: stræt; Old Norse: gata; Oriya: ଗଳି; Ossetian: уынг; Pashto: نونګړی‎, کوڅه‎; Persian: خیابان‎, کوی‎; Plautdietsch: Gauss; Polabian: sroto; Polish: ulica; Portuguese: rua; Punjabi: ਗਲੀ; Rhine Franconian: Schdrooß; Romanian: stradă; Romansch: via, strada; Russian: улица; Sanskrit: वीथी; Sardinian: bia, via, istrada, istrata, strada; Scots: gait; Scottish Gaelic: sràid; Serbo-Croatian Cyrillic: у̏лица; Roman: ȕlica; Shor: орам; Sinhalese: වීදිය; Skolt Sami: uuʹlec; Slovak: ulica; Slovene: ulica; Sorbian Lower Sorbian: droga, wulica; Upper Sorbian: hasa, dróha, wulica; Southern Altai: ороом; Spanish: calle, lleca; Swahili: barabara, njia; Swedish: gata; Tabasaran: кюче; Tagalog: taal; Tajik: кӯча, гузар, хиёбон; Tamil: வீதி, தெரு; Taos: kàyi'ína; Tatar: урам; Telugu: వీధి; Tetum: lurón; Thai: ถนน; Tibetan: ལམ་ཁག, ལམ་ཁ; Tigrinya: ጐደና; Tocharian B: naunto; Tok Pisin: rot; Tupinambá: apé; Turkish: sokak; Turkmen: köçe; Udmurt: ульча, урам; Ukrainian: вулиця; Urdu: گَلی‎, سَڑَک‎; Uyghur: كوچا‎; Uzbek: koʻcha; Venetian: strada, całe; Vietnamese: đường, đường phố, phố; Volapük: süt; Võro: huulits, uulits; Walloon: rowe; Welsh: heol, stryd; West Frisian: strjitte; White Hmong: kev; Wolof: mbédd; Yakut: уулусса; Yiddish: גאַס‎; Zazaki: kuçe; Zhuang: gai