pius: Difference between revisions

From LSJ

τί δ' ἢν ῥαφανιδωθῇ πιθόμενός σοι τέφρᾳ τε τιλθῇ, ἕξει τινὰ γνώμην λέγειν τὸ μὴ εὐρύπρωκτος εἶναι; → What if he should have a radish shoved up his ass because he trusted you and then have hot ashes rip off his hair? What argument will he be able to offer to prevent himself from having a gaping-anus | but suppose he trusts in your advice and gets a radish rammed right up his arse, and his pubic hairs are burned with red-hot cinders. Will he have some reasoned argument to demonstrate he's not a loose-arsed bugger

Source
(D_7)
(Gf-D_7)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=(1) <b>pĭus</b>,⁸ a, um,<br /><b>1</b> qui reconnaît et remplit ses devoirs envers les dieux, les parents, la [[patrie]], etc.; [trad. diverses suivant le [[contexte]] : <b> a)</b> [envers les dieux] pieux, cf. Cic. Leg. 1, 15 ; Rep. 6, 15, etc.; [m. pris subst<sup>t</sup>] pii, les [[gens]] pieux, les justes, les bienheureux aux enfers : Cic. Phil. 14, 32 || [choses servant au [[culte]] pieux, sacré : [[far]] pium Hor. O. 3, 23, 20, orge sacré, cf. Hor. O. 3, 4, 6, etc. ; pium [[est]] immolare... Cic. Rep. 3, 15, c’[[est]] un [[acte]] pieux que d’immoler...; <b> b)</b> [envers les parents, la [[patrie]], etc.] pieusement affectueux, ayant une tendresse respectueuse, affectionné, dévoué : [[pius]] in parentes Cic. Off. 3, 90, ayant de la piété filiale [ou qqf. [[pius]] seul Cic. Amer. 66 ] ; [[pius]] [[dolor]] Cic. Sest. 4, une pieuse douleur [causée par la situation d’un [[ami]] ; [[pius]] [[metus]] Ov. M. 11, 389, pieuses alarmes, tendre sollicitude [d’une épouse]<br /><b>2</b> conforme à la piété [en gén.], [[juste]] : pia et æterna [[pax]] Cic. Balbo 35, une paix [[juste]] et durable ; pia ac [[justa]] [[arma]] Liv. 30, 31, 4, une guerre pieuse, sainte [fidélité aux serments], et [[juste]] [conforme au droit]<br /><b>3</b> [poét.] tendre, bienveillant : pia [[testa]] Hor. O. 3, 21, 4, affectueuse amphore. superl. piissimus critiqué par Cic. Phil. 13, 43, mais [[plus]] tard dans Sen., Tac., Flor., Curt.
|gf=(1) <b>pĭus</b>,⁸ a, um,<br /><b>1</b> qui reconnaît et remplit ses devoirs envers les dieux, les parents, la [[patrie]], etc.; [trad. diverses suivant le [[contexte]] : <b> a)</b> [envers les dieux] pieux, cf. Cic. Leg. 1, 15 ; Rep. 6, 15, etc.; [m. pris subst<sup>t</sup>] pii, les [[gens]] pieux, les justes, les bienheureux aux enfers : Cic. Phil. 14, 32 &#124;&#124; [choses servant au [[culte]] pieux, sacré : [[far]] pium Hor. O. 3, 23, 20, orge sacré, cf. Hor. O. 3, 4, 6, etc. ; pium [[est]] immolare... Cic. Rep. 3, 15, c’[[est]] un [[acte]] pieux que d’immoler...; <b> b)</b> [envers les parents, la [[patrie]], etc.] pieusement affectueux, ayant une tendresse respectueuse, affectionné, dévoué : [[pius]] in parentes Cic. Off. 3, 90, ayant de la piété filiale [ou qqf. [[pius]] seul Cic. Amer. 66 ] ; [[pius]] [[dolor]] Cic. Sest. 4, une pieuse douleur [causée par la situation d’un [[ami]] ; [[pius]] [[metus]] Ov. M. 11, 389, pieuses alarmes, tendre sollicitude [d’une épouse]<br /><b>2</b> conforme à la piété [en gén.], [[juste]] : pia et æterna [[pax]] Cic. Balbo 35, une paix [[juste]] et durable ; pia ac [[justa]] [[arma]] Liv. 30, 31, 4, une guerre pieuse, sainte [fidélité aux serments], et [[juste]] [conforme au droit]<br /><b>3</b> [poét.] tendre, bienveillant : pia [[testa]] Hor. O. 3, 21, 4, affectueuse amphore. superl. piissimus critiqué par Cic. Phil. 13, 43, mais [[plus]] tard dans Sen., Tac., Flor., Curt.||[choses servant au [[culte]] pieux, sacré : [[far]] pium Hor. O. 3, 23, 20, orge sacré, cf. Hor. O. 3, 4, 6, etc. ; pium [[est]] immolare... Cic. Rep. 3, 15, c’[[est]] un [[acte]] pieux que d’immoler...; <b> b)</b> [envers les parents, la [[patrie]], etc.] pieusement affectueux, ayant une tendresse respectueuse, affectionné, dévoué : [[pius]] in parentes Cic. Off. 3, 90, ayant de la piété filiale [ou qqf. [[pius]] seul Cic. Amer. 66 ] ; [[pius]] [[dolor]] Cic. Sest. 4, une pieuse douleur [causée par la situation d’un [[ami]] ; [[pius]] [[metus]] Ov. M. 11, 389, pieuses alarmes, tendre sollicitude [d’une épouse]<br /><b>2</b> conforme à la piété [en gén.], [[juste]] : pia et æterna [[pax]] Cic. Balbo 35, une paix [[juste]] et durable ; pia ac [[justa]] [[arma]] Liv. 30, 31, 4, une guerre pieuse, sainte [fidélité aux serments], et [[juste]] [conforme au droit]<br /><b>3</b> [poét.] tendre, bienveillant : pia [[testa]] Hor. O. 3, 21, 4, affectueuse amphore. superl. piissimus critiqué par Cic. Phil. 13, 43, mais [[plus]] tard dans Sen., Tac., Flor., Curt.
}}
}}

Revision as of 07:44, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

pĭus: (written PIIVS, Inscr. Viscont. Monum. Degli Scip. tab. 6, n. 1; cf. Cic. Quint. 1, 4, 11), a, um (voc. pie:
I o crucifer bone, lucisator Omnipotens pie, Prud. Cath. 3, 1.—Comp. only magis pius; cf. Charis. pp. 88 and 130 P.—Sup.: piissimus, used by Antonius, and condemned by Cicero, as: verbum omnino nullum in linguā Latinā, Cic. Phil. 13, 19, 43; but freq. in the post-Aug. per., e. g. Sen. Contr. 4, 27 med.; id. Consol. ad Polyb. 26 med.; Tac. Agr. 43; Curt. 9, 6, 17; Flor. 4, 7, 15; Inscr. Orell. 418 et saep. From rare form PIENS, found in inscriptions, Murat. 1624, 4; Mus. Ver. 129, 3 Maff., is derived another form of the sup., PIENTISSIMVS, Inscr. Orell. 200; 203; 3592), adj. etym. dub.; often referred to τίω, τιμάω, that acts according to duty, dutiful; esp. that performs what is due to the gods and religion in general, to parrents, kindred, teachers, country; pious, devout, conscientious, affectionate, tender, kind, good, grateful, respectful, loyal, patriotic, etc. (of persons and things): si quis pius est, Plaut. Rud. prol. 26: uxor pia et pudica, id. Am. 5, 1, 33: Capus ... pium ex se Anchisen generat, Enn. ap. Philarg. ad Verg. G. 3, 35 (Ann. v. 31 Vahl.): (deos) piorum et impiorum habere rationem, Cic. Leg. 2, 7, 15; id. Rep. 6, 15, 15: di meliora piis, Verg. G. 3, 513: poëta, Cat. 16, 5: pii vates. Verg. A. 6, 662; cf.: pio vatis ab ore, Ov. F. 3, 326.—So as subst. freq. pĭi, of the departed, the blessed: piorum sedes, Cic. Phil. 14, 12: arva piorum, Ov. M. 11, 62: cf. Bentley on Hor. C. 3, 4, 6.—Of things having reference to religion: far, Hor. C. 3, 23, 20: tura, Ov. H. 7, 24; 21, 7: luci, sacred, holy, Hor. C. 3, 4, 6: pia et aeterna pax, a conscientiously kept and eternal peace, Cic. Balb. 16, 35: Poeni homines immolare pium esse duxerunt, id. Rep. 3, 9; cf. Ov. Tr. 1, 2, 96: ore pio, id. M. 7, 172; so, quosque pium est adhibere deos, id. F. 4, 829.— As subst.: pĭum, i, n.: stabit pro signis jusque piumque tuis, justice and equity, Ov. A. A. 1, 200; id. H. 8, 4.—Of respectful, affectionate conduct towards parents, etc.: pius in parentes, Cic. Off. 3, 23, 90: pius Aeneas, on account of his filial love for Anchises, Verg. A. 1, 220; 305; 378; 4, 393; 5, 26 et saep.; cf.: seniorque parens, pia sarcina nati, Ov. H. 7, 107; id. M. 7, 482: pius dolor, Cic. Sest. 2: impietate pia est, she is affectionate (towards her brothers) through want of affection (for her son), her sisterly triumphed over her maternal love, Ov. M. 8, 477: quo pius affectu Castora frater amat, id. Tr. 4, 5, 30: metus, of a wife for her husband, id. M. 11, 389: bellum, waged for one's country or allies, Liv. 30, 31; 39, 36; Sil. 15, 162.—
II Transf., in gen.
   A Honest, upright, honorable (very rare): pius quaestus, Cato, R. R. praef.—
   B Benevolent, kind, gentle, gracious (postAug.): clementia patrem tuum in primis Pii nomine ornavit, M. Aurel. ap. Vulcat. Gallic. in Avid. Cass. 11: pius enim et clemens es, Dominus Deus, Vulg. 2 Par. 30, 9; id. Ecclus. 2, 13.—Pĭus, a title of the emperors after M. Antoninus, on coins and inscrr.; v. Eckh. D. N. 7, p. 36; 8, p. 453; Inscr. Orell. 840 sq.—Poet., of a wine-jar: testa, my kindly jar, = benigna, Hor. C. 3, 21, 4.—Hence, adv.: pĭē, piously, religiously, dutifully, affectionately: pie sancteque colere deos, Cic. N. D. 1, 20, 56; 1, 17, 45; id. Att. 6, 7, 1: memoriam nostri pie inviolateque servabitis, id. Sen. 22, 81: metuo ne scelerate dicam in te, quod pro Milone dicam pie, id. Mil. 38, 103: pie lugere, id. de Or. 2, 40, 167; Ov. H. 15, 153.—Sup.: quod utrumque piissime tulit, Sen. Cons. ad Polyb. 34, 4.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) pĭus,⁸ a, um,
1 qui reconnaît et remplit ses devoirs envers les dieux, les parents, la patrie, etc.; [trad. diverses suivant le contexte : a) [envers les dieux] pieux, cf. Cic. Leg. 1, 15 ; Rep. 6, 15, etc.; [m. pris substt] pii, les gens pieux, les justes, les bienheureux aux enfers : Cic. Phil. 14, 32 || [choses servant au culte pieux, sacré : far pium Hor. O. 3, 23, 20, orge sacré, cf. Hor. O. 3, 4, 6, etc. ; pium est immolare... Cic. Rep. 3, 15, c’est un acte pieux que d’immoler...; b) [envers les parents, la patrie, etc.] pieusement affectueux, ayant une tendresse respectueuse, affectionné, dévoué : pius in parentes Cic. Off. 3, 90, ayant de la piété filiale [ou qqf. pius seul Cic. Amer. 66 ] ; pius dolor Cic. Sest. 4, une pieuse douleur [causée par la situation d’un ami ; pius metus Ov. M. 11, 389, pieuses alarmes, tendre sollicitude [d’une épouse]
2 conforme à la piété [en gén.], juste : pia et æterna pax Cic. Balbo 35, une paix juste et durable ; pia ac justa arma Liv. 30, 31, 4, une guerre pieuse, sainte [fidélité aux serments], et juste [conforme au droit]
3 [poét.] tendre, bienveillant : pia testa Hor. O. 3, 21, 4, affectueuse amphore. superl. piissimus critiqué par Cic. Phil. 13, 43, mais plus tard dans Sen., Tac., Flor., Curt.