conflo: Difference between revisions
θοῦ, Κύριε, φυλακὴν τῷ στόµατί µου καὶ θύραν περιοχῆς περὶ τὰ χείλη µου → set a guard over my mouth, Lord; keep watch over the door of my lips | set a guard, O Lord, over my mouth; keep watch over the door of my lips (Psalm 140:3, Septuagint version)
(D_2) |
(Gf-D_2) |
||
Line 3: | Line 3: | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>cōnflō</b>,¹⁰ āvī, ātum, āre, tr.,<br /><b>1</b> exciter (aviver) par le souffle : ignem Pl. Rud. 765, allumer du feu ; alicujus [[opera]] conflatum [[incendium]] Liv. 26, 27, 6, incendie allumé par les soins de qqn || [fig.] exciter : [[bellum]] conflatum [[opera]] tua Cic. Phil. 2, 70, guerre excitée par tes soins ; [[seditio]] [[jure]] conflata Cic. de Or. 2, 124, sédition suscitée à bon droit ; alicui invidiam conflare Cic. Cat. 1, 23, exciter la haine contre qqn<br /><b>2</b> fondre un métal en lingot, fondre : argenteas statuas Suet. Aug. 52 ([[Nero]] 32), fondre des statues d’argent ; falces in ensem Virg. G. 1, 508, fondre les [[faux]] pour en faire des épées || former par fusion : lateres argentei [[atque]] aurei [[primum]] conflati [[atque]] in ærarium conditi Varr. d. Non. 520, 15, des lingots d’argent et d’or fondus pour la première fois et enfermés dans le trésor public<br /><b>3</b> [fig.] former par mélange : quibus ex rebus conflatur et efficitur [[honestum]] Cic. Off. 1, 14, tels sont les éléments dont l’union forme l’honnête ; [[monstrum]] ex contrariis diversisque cupiditatibus conflatum Cic. Cæl. 12, monstre constitué par le mélange de passions contraires et opposées || former par assemblage, combinaison [de pièces et de morceaux] : exercitum Cic. Phil. 4, 15, forger une armée ([[Sulla]] 33 ) ; ex perditis conflata improborum [[manus]] Cic. Cat. 1, 25, une troupe de scélérats formée d’un ramassis de [[gens]] sans foi ni loi ; qui alienum æs [[grande]] conflaverat Sall. C. 14, 2, celui qui avait accumulé d’énormes dettes ; pecuniam Cic. Sest. 66, ramasser (rafler) de l’argent par tous les moyens || fabriquer, machiner, susciter : [[injuria]] [[novo]] scelere conflata Cic. Amer. 1, injustice forgée par une scélératesse sans précédent ; accusationem judiciumque conflare Cic. Verr. 2, 2, 116, machiner (susciter) une accusation et une action judiciaire ; in aliquem [[crimen]] invidiamque Cic. Verr. 2, 2, 73, soulever des griefs et de la haine contre qqn (invidiam alicui Cic. Cæl. 29 ) ; [[negotium]] alicui Cic. Verr. 2, 2, 135, susciter à qqn des embarras ; judicia [[domi]] conflabant, pronuntiabant in [[foro]] Liv. 3, 36, 8, les jugements, c’[[est]] chez eux qu’ils les forgeaient et ils les prononçaient au [[forum]]. | |gf=<b>cōnflō</b>,¹⁰ āvī, ātum, āre, tr.,<br /><b>1</b> exciter (aviver) par le souffle : ignem Pl. Rud. 765, allumer du feu ; alicujus [[opera]] conflatum [[incendium]] Liv. 26, 27, 6, incendie allumé par les soins de qqn || [fig.] exciter : [[bellum]] conflatum [[opera]] tua Cic. Phil. 2, 70, guerre excitée par tes soins ; [[seditio]] [[jure]] conflata Cic. de Or. 2, 124, sédition suscitée à bon droit ; alicui invidiam conflare Cic. Cat. 1, 23, exciter la haine contre qqn<br /><b>2</b> fondre un métal en lingot, fondre : argenteas statuas Suet. Aug. 52 ([[Nero]] 32), fondre des statues d’argent ; falces in ensem Virg. G. 1, 508, fondre les [[faux]] pour en faire des épées || former par fusion : lateres argentei [[atque]] aurei [[primum]] conflati [[atque]] in ærarium conditi Varr. d. Non. 520, 15, des lingots d’argent et d’or fondus pour la première fois et enfermés dans le trésor public<br /><b>3</b> [fig.] former par mélange : quibus ex rebus conflatur et efficitur [[honestum]] Cic. Off. 1, 14, tels sont les éléments dont l’union forme l’honnête ; [[monstrum]] ex contrariis diversisque cupiditatibus conflatum Cic. Cæl. 12, monstre constitué par le mélange de passions contraires et opposées || former par assemblage, combinaison [de pièces et de morceaux] : exercitum Cic. Phil. 4, 15, forger une armée ([[Sulla]] 33 ) ; ex perditis conflata improborum [[manus]] Cic. Cat. 1, 25, une troupe de scélérats formée d’un ramassis de [[gens]] sans foi ni loi ; qui alienum æs [[grande]] conflaverat Sall. C. 14, 2, celui qui avait accumulé d’énormes dettes ; pecuniam Cic. Sest. 66, ramasser (rafler) de l’argent par tous les moyens || fabriquer, machiner, susciter : [[injuria]] [[novo]] scelere conflata Cic. Amer. 1, injustice forgée par une scélératesse sans précédent ; accusationem judiciumque conflare Cic. Verr. 2, 2, 116, machiner (susciter) une accusation et une action judiciaire ; in aliquem [[crimen]] invidiamque Cic. Verr. 2, 2, 73, soulever des griefs et de la haine contre qqn (invidiam alicui Cic. Cæl. 29 ) ; [[negotium]] alicui Cic. Verr. 2, 2, 135, susciter à qqn des embarras ; judicia [[domi]] conflabant, pronuntiabant in [[foro]] Liv. 3, 36, 8, les jugements, c’[[est]] chez eux qu’ils les forgeaient et ils les prononçaient au [[forum]].||[fig.] exciter : [[bellum]] conflatum [[opera]] tua Cic. Phil. 2, 70, guerre excitée par tes soins ; [[seditio]] [[jure]] conflata Cic. de Or. 2, 124, sédition suscitée à bon droit ; alicui invidiam conflare Cic. Cat. 1, 23, exciter la haine contre qqn<br /><b>2</b> fondre un métal en lingot, fondre : argenteas statuas Suet. Aug. 52 ([[Nero]] 32), fondre des statues d’argent ; falces in ensem Virg. G. 1, 508, fondre les [[faux]] pour en faire des épées||former par fusion : lateres argentei [[atque]] aurei [[primum]] conflati [[atque]] in ærarium conditi Varr. d. Non. 520, 15, des lingots d’argent et d’or fondus pour la première fois et enfermés dans le trésor public<br /><b>3</b> [fig.] former par mélange : quibus ex rebus conflatur et efficitur [[honestum]] Cic. Off. 1, 14, tels sont les éléments dont l’union forme l’honnête ; [[monstrum]] ex contrariis diversisque cupiditatibus conflatum Cic. Cæl. 12, monstre constitué par le mélange de passions contraires et opposées||former par assemblage, combinaison [de pièces et de morceaux] : exercitum Cic. Phil. 4, 15, forger une armée ([[Sulla]] 33 ) ; ex perditis conflata improborum [[manus]] Cic. Cat. 1, 25, une troupe de scélérats formée d’un ramassis de [[gens]] sans foi ni loi ; qui alienum æs [[grande]] conflaverat Sall. C. 14, 2, celui qui avait accumulé d’énormes dettes ; pecuniam Cic. Sest. 66, ramasser (rafler) de l’argent par tous les moyens||fabriquer, machiner, susciter : [[injuria]] [[novo]] scelere conflata Cic. Amer. 1, injustice forgée par une scélératesse sans précédent ; accusationem judiciumque conflare Cic. Verr. 2, 2, 116, machiner (susciter) une accusation et une action judiciaire ; in aliquem [[crimen]] invidiamque Cic. Verr. 2, 2, 73, soulever des griefs et de la haine contre qqn (invidiam alicui Cic. Cæl. 29 ) ; [[negotium]] alicui Cic. Verr. 2, 2, 135, susciter à qqn des embarras ; judicia [[domi]] conflabant, pronuntiabant in [[foro]] Liv. 3, 36, 8, les jugements, c’[[est]] chez eux qu’ils les forgeaient et ils les prononçaient au [[forum]]. | ||
}} | }} |
Revision as of 07:31, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
con-flo: āvi, ātum, 1,
I v. a., to blow together, to blow up, stir up.
I Of fire, to kindle, light.
A Prop.: ignem, Plaut. Rud. 3, 4, 59; Plin. 35, 11, 40, §§ 138 and 143: incendium, Liv. 26, 27, 6.—In medic. lang.: intestina conflata, inflamed, Cael. Aur. Tard. 3, 2, 18.—
B Trop.
1 Of the passions, to kindle, inflame: conflatus amore Ignis, Lucr. 1, 474: invidiam inimico, Cic. Cat. 1, 9, 23; id. Cael. 12, 29; Sall. C. 49, 4: conjurationem, Suet. Ner. 36: cf.: ingens ac terribile bellum, Vell. 2, 55; cf. Flor. 1, 24, 1.—
2 In gen., to bring about, effect, accomplish, bring together, raise, procure; to produce, cause, occasion, etc. (a favorite trope in Cic. and the histt.): quibus ex rebus conflatur et efficitur id, quod quaerimus, honestum, Cic. Off. 1, 4, 14; cf. id. Cael. 5, 12: ut una ex duabus naturis conflata videatur, id. N. D. 2, 39, 100: saepe ex Malo principio magna familiaritas Conflata est, Ter. Eun. 5, 2, 36: rem divitiasque sanguine civili, Lucr. 3, 70: sensum communibus motibus, id. 3, 335; cf.: consensus conspirans et paene conflatus, melted together, united, Cic. Lig. 12, 34: testes odio, invidiā, gratiā, pecuniā, Quint. 5, 7, 23: injuriam novo scelere, Cic. Rosc. Am. 1, 1: exercitum, id. Phil. 4, 6, 15; Vell. 2, 74, 2; Flor. 3, 19, 10: pecuniam, Cic. Sest. 30, 66: aes alienum grande, Sall. C. 14, 2; 24, 3: accusationem et judicium, Cic. Verr. 2, 2, 47, § 116; cf. judicia, Liv. 3, 36, 8: egestatem rei familiaris luxuriā, Flor. 4, 1, 1: cladem hominum generi, Lucr. 6, 1091: alicui periculum, Cic. Sull. 4, 13: alicui negotium, id. Verr. 2, 2, 54, § 135: in se tantum crimen, id. ib. 2, 2, 29, § 73.—
II Meton. (causa pro effectu), to melt, fuse metals, etc., to melt down (most freq. after the Aug. per.): argentum, aes Cyprium et sulphur in fictili, Plin. 33, 9, 46, § 131; 7, 56, 57, § 197: argentum (fulmine), Sen. Q. N. 2, 31, 1; Dig. 41, 1, 7, § 8: simulacra ex argento et auro fabricata, Suet. Ner. 32: argenteas statuas, id. Aug. 52; Plin. 34, 6, 14, § 30: vasa aurea, Suet. Aug. 71: coronam auream, id. Galb. 12: falces in ensem, Verg. G. 1, 508: victorias aureas in usum belli, Quint. 9, 2, 92: vitrum, i. e. make glass, Hadr. Imp. ap. Vop. Saturn. 8, 6.
Latin > French (Gaffiot 2016)
cōnflō,¹⁰ āvī, ātum, āre, tr.,
1 exciter (aviver) par le souffle : ignem Pl. Rud. 765, allumer du feu ; alicujus opera conflatum incendium Liv. 26, 27, 6, incendie allumé par les soins de qqn || [fig.] exciter : bellum conflatum opera tua Cic. Phil. 2, 70, guerre excitée par tes soins ; seditio jure conflata Cic. de Or. 2, 124, sédition suscitée à bon droit ; alicui invidiam conflare Cic. Cat. 1, 23, exciter la haine contre qqn
2 fondre un métal en lingot, fondre : argenteas statuas Suet. Aug. 52 (Nero 32), fondre des statues d’argent ; falces in ensem Virg. G. 1, 508, fondre les faux pour en faire des épées || former par fusion : lateres argentei atque aurei primum conflati atque in ærarium conditi Varr. d. Non. 520, 15, des lingots d’argent et d’or fondus pour la première fois et enfermés dans le trésor public
3 [fig.] former par mélange : quibus ex rebus conflatur et efficitur honestum Cic. Off. 1, 14, tels sont les éléments dont l’union forme l’honnête ; monstrum ex contrariis diversisque cupiditatibus conflatum Cic. Cæl. 12, monstre constitué par le mélange de passions contraires et opposées || former par assemblage, combinaison [de pièces et de morceaux] : exercitum Cic. Phil. 4, 15, forger une armée (Sulla 33 ) ; ex perditis conflata improborum manus Cic. Cat. 1, 25, une troupe de scélérats formée d’un ramassis de gens sans foi ni loi ; qui alienum æs grande conflaverat Sall. C. 14, 2, celui qui avait accumulé d’énormes dettes ; pecuniam Cic. Sest. 66, ramasser (rafler) de l’argent par tous les moyens || fabriquer, machiner, susciter : injuria novo scelere conflata Cic. Amer. 1, injustice forgée par une scélératesse sans précédent ; accusationem judiciumque conflare Cic. Verr. 2, 2, 116, machiner (susciter) une accusation et une action judiciaire ; in aliquem crimen invidiamque Cic. Verr. 2, 2, 73, soulever des griefs et de la haine contre qqn (invidiam alicui Cic. Cæl. 29 ) ; negotium alicui Cic. Verr. 2, 2, 135, susciter à qqn des embarras ; judicia domi conflabant, pronuntiabant in foro Liv. 3, 36, 8, les jugements, c’est chez eux qu’ils les forgeaient et ils les prononçaient au forum.