Campania: Difference between revisions
οὐχὶ σοῦσθ'; οὐκ ἐς κόρακας; οὐκ ἄπιτε; παῖε τῷ ξύλῳ → You will not go? The plague seize you! Will you not clear off? Hit them with your stick!
(Gf-D_2) |
(3_2) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>Campānĭa</b>,¹⁰ æ, f., la Campanie [province d’Italie] : Liv. 2, 52, 1 || -[[nus]] <b>(-nĭcus)</b>, a, um, de Campanie : Cic. Agr. 1, 20 ; Pl. Ps. 146 ; Campanus [[morbus]] Hor. S. 1, 5, 62, la maladie campanienne [envahissement des tempes par des verrues : Schol.] ; Campanus [[pons]] Hor. S. 1, 5, 45, pont sur le [[Savo]] formant la limite entre le [[Latium]] et la Campanie || subst. m., <b>-nī</b>, ōrum, les Campaniens : Cic. Agr. 2, 94 ; <b>-nĭēnsēs</b>, CIL 4, 470.||-[[nus]] <b>(-nĭcus)</b>, a, um, de Campanie : Cic. Agr. 1, 20 ; Pl. Ps. 146 ; Campanus [[morbus]] Hor. S. 1, 5, 62, la maladie campanienne [envahissement des tempes par des verrues : Schol.] ; Campanus [[pons]] Hor. S. 1, 5, 45, pont sur le [[Savo]] formant la limite entre le [[Latium]] et la Campanie||subst. m., <b>-nī</b>, ōrum, les Campaniens : Cic. Agr. 2, 94 ; <b>-nĭēnsēs</b>, CIL 4, 470. | |gf=<b>Campānĭa</b>,¹⁰ æ, f., la Campanie [province d’Italie] : Liv. 2, 52, 1 || -[[nus]] <b>(-nĭcus)</b>, a, um, de Campanie : Cic. Agr. 1, 20 ; Pl. Ps. 146 ; Campanus [[morbus]] Hor. S. 1, 5, 62, la maladie campanienne [envahissement des tempes par des verrues : Schol.] ; Campanus [[pons]] Hor. S. 1, 5, 45, pont sur le [[Savo]] formant la limite entre le [[Latium]] et la Campanie || subst. m., <b>-nī</b>, ōrum, les Campaniens : Cic. Agr. 2, 94 ; <b>-nĭēnsēs</b>, CIL 4, 470.||-[[nus]] <b>(-nĭcus)</b>, a, um, de Campanie : Cic. Agr. 1, 20 ; Pl. Ps. 146 ; Campanus [[morbus]] Hor. S. 1, 5, 62, la maladie campanienne [envahissement des tempes par des verrues : Schol.] ; Campanus [[pons]] Hor. S. 1, 5, 45, pont sur le [[Savo]] formant la limite entre le [[Latium]] et la Campanie||subst. m., <b>-nī</b>, ōrum, les Campaniens : Cic. Agr. 2, 94 ; <b>-nĭēnsēs</b>, CIL 4, 470. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=(1) Campānia<sup>1</sup>, ae, f. ([[campus]], das [[Blachfeld]], die [[Ebene]]), I) Kampanien, die mildeste, schönste, gesegnetste u. [[deshalb]] [[von]] den Alten [[vielfach]] gepriesene [[Landschaft]] in Mittelitalien [[mit]] der [[Hauptstadt]] Kapua, [[mit]] dem Hauptfluß [[Vulturnus]] u. ([[gegen]] [[Latium]]) [[mit]] dem [[Grenzfluß]] [[Liris]], j. [[Terra]] di Lavoro, Liv. 2, 52, 1. [[Flor]]. 1, 16, 3. Tibull. 1, 9, 33 (wo [[Campania]] [[terra]]). – Dav.: 1) Campānicus, a, um, kampanisch, aratra, [[Cato]]: peristromata, Plaut. Pseud. 146. – 2) Campānus, a, um, kampanisch, [[Capua]], Lucil. fr.: [[colonia]], Kapua, Cic.: [[urbs]], Kapua, Verg.: [[mulier]], Liv.: [[vinum]], Plin.: [[via]], [[ein]] [[Seitenweg]] der [[via]] [[Appia]], Suet.: [[pons]], die [[Brücke]] [[über]] den [[Savo]] (Saona) [[bei]] Molino di Ceppani, Hor.: [[morbus]], eine [[Art]] Warzen im [[Gesicht]], die in Kampanien [[sehr]] [[häufig]] waren, Hor.: [[arrogantia]], Cic.: [[superbia]], Gell.: Plur. subst., a) Campānī, ōrum, m., die [[Einwohner]] [[von]] Kapua, die Kampaner, Cic. – b) campāna, ae, f., α) (sc. [[libra]]) die [[Schnellwage]], Balkenwage, Isid. 16, 25, 6. – β) die [[Glocke]] zum Läuten, Beda hist. eccl. 4, 23 u.a. [[spät]]. Eccl. – 3) Campāns, antis, kampanisch, [[genus]], Plaut. trin. 545. – 4) Campāniēnsēs, ium, m., aus Kapua stammende Ansiedler in Pompeji, Corp. inscr. Lat. 4, 470 u. 480. – II) die [[Umgegend]] [[von]] Rom, die heutige Campagna (di [[Roma]]), [[Porphyr]]. Hor. de art. poët. 65. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:18, 15 August 2017
English > Greek (Woodhouse)
Καμπανία, ἡ.
Latin > English (Lewis & Short)
Campānĭa: ae, f., = Καμπανία campus, i. e. the plain, the level country,
I the very fruitful and luxurious (Cic. Agr. 2, 35, 95) province of Campania, in Middle Italy, whose chief city was Capua, now Terra di Lavoro, Mel. 2, 4, 2 and 9; Liv. 2, 52, 1; Tib. 1, 9, 33; Plin. 3, 5, 9, § 60; Flor. 1, 16, 3.—
II Derivv.
A Campānus, a, um, adj., Campanian, of Campania: ager, Cic. Agr. 1, 7, 20; 2, 32, 87; Brut. ap. Cic. Fam. 11, 20, 3: rus, Mart. 9, 61, 4: colonia, Cic. Agr. 2, 32, 85: matres, Liv. 26, 13, 15: merum, Mart. 1, 19, 6: Lyaeus, i. e. wine, id. 1, 13, 118: rosae, Plin. 21, 4, 10, § 16; cf. Mart. 9, 61: aes, Plin. 34, 8, 20, § 95: supellex, i. e. earthen, Hor. S. 1, 6, 118: trulla, id. ib. 2, 3, 144: luxuria, Liv. 23, 45, 2: morbus, a kind of wart or tumor endemic in Campania, Hor. S. 1, 5, 62 (v. Schol. Crucq.): Campanus pons, near Capua, leading over the Savo to Sinuessa, Hor. S. 1, 5, 45; Plin. 14, 6, 8, § 62: urbs, i. e. Capua, Verg. A. 10, 145: Via, a branch of the Via Appia, Suet. Aug. 94; Vitr. 8, 3; Inscr. Grut. 374, 5; 611, 13 al.—Subst.
1 campāna, ae f., a, stilyard, Isid. Orig. 16, 25, 6; Gloss. Vat. ap. Auct. Class. 7, p. 581 Mai.—
2 Plur.: Campāni, ōrum, m., the inhabitants of Campania, the Campanians, Cic. Agr. 1, 7, 20; 2, 35, 94 and 96 al.—
B Campā-nĭcus, a, um, adj., Campanian: aratra, Cato, R. R. 135, 2: fiscinae, id. ib. and 153: serta, id. 107, 1 (Plin. 21, 9, 29, § 53: sertula Campana): peristromata, Plaut. Ps. 1, 2, 13. —*
C Campānĭus, a, um, adj., Campanian: terra = Campania, Tib. 1, 9, 33 (cf.: terra Arabia, Celtiberia, etc.).—*
D Campans, antis, adj., of Compania: genus, Plaut. Trin. 2, 4, 144 Brix ad loc. (also ap. Non. p. 486, 24).
Latin > French (Gaffiot 2016)
Campānĭa,¹⁰ æ, f., la Campanie [province d’Italie] : Liv. 2, 52, 1 || -nus (-nĭcus), a, um, de Campanie : Cic. Agr. 1, 20 ; Pl. Ps. 146 ; Campanus morbus Hor. S. 1, 5, 62, la maladie campanienne [envahissement des tempes par des verrues : Schol.] ; Campanus pons Hor. S. 1, 5, 45, pont sur le Savo formant la limite entre le Latium et la Campanie || subst. m., -nī, ōrum, les Campaniens : Cic. Agr. 2, 94 ; -nĭēnsēs, CIL 4, 470.
Latin > German (Georges)
(1) Campānia1, ae, f. (campus, das Blachfeld, die Ebene), I) Kampanien, die mildeste, schönste, gesegnetste u. deshalb von den Alten vielfach gepriesene Landschaft in Mittelitalien mit der Hauptstadt Kapua, mit dem Hauptfluß Vulturnus u. (gegen Latium) mit dem Grenzfluß Liris, j. Terra di Lavoro, Liv. 2, 52, 1. Flor. 1, 16, 3. Tibull. 1, 9, 33 (wo Campania terra). – Dav.: 1) Campānicus, a, um, kampanisch, aratra, Cato: peristromata, Plaut. Pseud. 146. – 2) Campānus, a, um, kampanisch, Capua, Lucil. fr.: colonia, Kapua, Cic.: urbs, Kapua, Verg.: mulier, Liv.: vinum, Plin.: via, ein Seitenweg der via Appia, Suet.: pons, die Brücke über den Savo (Saona) bei Molino di Ceppani, Hor.: morbus, eine Art Warzen im Gesicht, die in Kampanien sehr häufig waren, Hor.: arrogantia, Cic.: superbia, Gell.: Plur. subst., a) Campānī, ōrum, m., die Einwohner von Kapua, die Kampaner, Cic. – b) campāna, ae, f., α) (sc. libra) die Schnellwage, Balkenwage, Isid. 16, 25, 6. – β) die Glocke zum Läuten, Beda hist. eccl. 4, 23 u.a. spät. Eccl. – 3) Campāns, antis, kampanisch, genus, Plaut. trin. 545. – 4) Campāniēnsēs, ium, m., aus Kapua stammende Ansiedler in Pompeji, Corp. inscr. Lat. 4, 470 u. 480. – II) die Umgegend von Rom, die heutige Campagna (di Roma), Porphyr. Hor. de art. poët. 65.