ἀπεναντίον: Difference between revisions
ὦ δυσπάλαιστον γῆρας, ὡς μισῶ σ' ἔχων, μισῶ δ' ὅσοι χρῄζουσιν ἐκτείνειν βίον, βρωτοῖσι καὶ ποτοῖσι καὶ μαγεύμασι παρεκτρέποντες ὀχετὸν ὥστε μὴ θανεῖν: οὓς χρῆν, ἐπειδὰν μηδὲν ὠφελῶσι γῆν, θανόντας ἔρρειν κἀκποδὼν εἶναι νέοις → Old age, resistless foe, how do I loathe your presence! Them too I loathe, whoever desire to lengthen out the span of life, seeking to turn the tide of death aside by food and drink and magic spells; those whom death should take away to leave the young their place, when they no more can benefit the world
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=apenantion | |Transliteration C=apenantion | ||
|Beta Code=a)penanti/on | |Beta Code=a)penanti/on | ||
|Definition=Adv. = foreg., <b class="b3">ἡ ἀ</b>. (sc. [[χώρα]]) the <span class="sense" | |Definition=Adv. = foreg., <b class="b3">ἡ ἀ</b>. (sc. [[χώρα]]) the <span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[opposite]] shore, ἐς τὴν ἀ. <span class="bibl">Hdt.7.55</span>, cf.<span class="bibl">Str.7.6.2</span>, <span class="bibl">D.S.19.38</span>: c. dat., <span class="bibl">Gal.<span class="title">UP</span>1.9</span>: c. gen., [[from before]], <span class="bibl">LXX <span class="title">Ca.</span>6.4</span>: Geom., of angles, <b class="b3">ἡ ἀ. γωνία</b> the [[opposite]] angle, <span class="bibl">Euc.1.16</span>, al.; of sides of a figure, <span class="bibl">Archim.<span class="title">Aequil.</span>2.1</span>, hence, </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> Adj. ἀπεναντίος, ον, <span class="bibl">Procop.<span class="title">Aed.</span>1.11</span>. Adv. <b class="b3">-ίως</b> v.l. in <span class="bibl">Luc.<span class="title">Nigr.</span>36</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 14:35, 12 December 2020
English (LSJ)
Adv. = foreg., ἡ ἀ. (sc. χώρα) the A opposite shore, ἐς τὴν ἀ. Hdt.7.55, cf.Str.7.6.2, D.S.19.38: c. dat., Gal.UP1.9: c. gen., from before, LXX Ca.6.4: Geom., of angles, ἡ ἀ. γωνία the opposite angle, Euc.1.16, al.; of sides of a figure, Archim.Aequil.2.1, hence, II Adj. ἀπεναντίος, ον, Procop.Aed.1.11. Adv. -ίως v.l. in Luc.Nigr.36.
German (Pape)
[Seite 286] dasselbe, ἐς τὴν ἀπ. Her. 7, 55.
French (Bailly abrégé)
adv.
en face.
Étymologie: ἀπό, ἐναντίος.
Spanish (DGE)
I adv. de enfrente, opuesto ἡ ἀ. la costa de enfrente Hdt.7.55, ἡ ἀ. ὀρεινή D.S.19.38
•en geom. ἡ ἀ. γωνία el ángulo opuesto Euc.1.16, αἱ ἀ. πλευραί Archim.Aequil.2.1, Hero Def.55.
II prep. c. gen. delante, enfrente de μου LXX Ca.6.5, Ἐνδυμίωνος IM 17.49, τὴν ἵδρυσιν ἀ. τῶν τυφλῶν (Χαλκηδονίων) Str.7.6.2
•c. dat. opuesto a ἀ. τὸν μέγαν (δάκτυλον) τῷ λιχανῷ Gal.3.24
•c. gen. fig. en contra de ἀ. αὐτῆς διαπράξασθαι SB 7033.70 (V d.C.).
Greek Monolingual
ἀπεναντίον επίρρ. (Α)
απέναντι, αντικρύ.
Greek Monotonic
ἀπεναντίον: επίρρ., = το προηγ., ἡ ἀπεναντίον (ενν. χώρα), η αντικρυνή ακτή, σε Ηρόδ.
Russian (Dvoretsky)
ἀπεναντίον: adv. прямо напротив: εἰς τὴν ἀ. Her. и εἰς τὸν ἀ. τόπον Diod. на противоположную сторону.