ἠπύτα: Difference between revisions

From LSJ

Τί ἐστι θάνατος; Αἰώνιος ὕπνος, ἀνάλυσις σώματος, ταλαιπωρούντων ἐπιθυμία, πνεύματος ἀπόστασις, πλουσίων φόβος, πενήτων ἐπιθυμία, λύσις μελῶν, φυγὴ καὶ ἀπόκτησις βίου, ὕπνου πατήρ, ἀληθινὴ προθεσμία, ἀπόλυσις πάντων. → What is Death? Everlasting sleep, the dissolution of the body, the desire of those who suffer, the departure of the spirit, the fear of rich men, the desire of paupers, the undoing of the limbs, flight from life and the loss of its possession, the father of sleep, an appointed day sure to be met, the breakup of all things.

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ipyta
|Transliteration C=ipyta
|Beta Code=h)pu/ta
|Beta Code=h)pu/ta
|Definition=[ῠ], ὁ, Ep. for [[ἠπύτης]] (which is not found), (ἠπύω) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[calling]], [[crying]], <b class="b3">ἠπύτα κῆρυξ</b> the [[loud-voiced]] herald, <span class="bibl">Il.7.384</span>; <b class="b3">ἠ. σῦριγξ</b> the [[shrill]] pipe, <span class="bibl">Q.S.6.170</span>; πόντος <span class="bibl">Opp.<span class="title">C.</span>2.136</span>.</span>
|Definition=[ῠ], ὁ, Ep. for [[ἠπύτης]] (which is not found), (ἠπύω) <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[calling]], [[crying]], <b class="b3">ἠπύτα κῆρυξ</b> the [[loud-voiced]] herald, <span class="bibl">Il.7.384</span>; <b class="b3">ἠ. σῦριγξ</b> the [[shrill]] pipe, <span class="bibl">Q.S.6.170</span>; πόντος <span class="bibl">Opp.<span class="title">C.</span>2.136</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 23:00, 12 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἠπύτᾰ Medium diacritics: ἠπύτα Low diacritics: ηπύτα Capitals: ΗΠΥΤΑ
Transliteration A: ēpýta Transliteration B: ēpyta Transliteration C: ipyta Beta Code: h)pu/ta

English (LSJ)

[ῠ], ὁ, Ep. for ἠπύτης (which is not found), (ἠπύω)    A calling, crying, ἠπύτα κῆρυξ the loud-voiced herald, Il.7.384; ἠ. σῦριγξ the shrill pipe, Q.S.6.170; πόντος Opp.C.2.136.

German (Pape)

[Seite 1175] ὁ, ep. für (das wohl nicht vorkommende) ἠπύτης, der Rufer; κήρυξ, der lautrufende Herold, Il. 7, 384; Τρίτων, p. bei Ael. H. A. 13, 21; πόντος, laut tosend, Opp. Cyn. 2, 136; σῦριγξ, Qu. Sm. 6, 170. Von

Greek (Liddell-Scott)

ἠπύτᾰ: ὁ, Ἐπ. ἀντὶ ἠπύτης (ὅπερ ὅμως δὲν ἀπαντᾷ), πρβλ. ἱππότα, κτλ.· (ἠπύω)· - φωνητής, βοητής, κράκτης, ἠπύτα κήρυξ, ὁ μεγαλόφωνος κήρυξ, Ἰλ. Η. 384· ἠπ. σῦριγξ, ἡ ὀξύφωνος σ., Κόϊντ. Σμ. 6. 170· πόντος Ὀππ. Κ. 2. 136.

French (Bailly abrégé)

(ὁ) :
seul. nom., épq. p. *ἠπύτης;
qui fait du bruit, retentissant.
Étymologie: ἠπύω.

English (Autenrieth)

(for ἠπύτης, ἠπύω): loudcalling, loud-voiced, Il. 7.384†.

Greek Monolingual

ἠπύτα, ὁ, ἡ (Α) ηπύω
φρ. α) «ἠπύτα κῆρυξ» — μεγαλόφωνος κήρυκας» (Ομ. Ιλ.)
β) «ἠπύτα σῡριγξ» — οξύφωνος αυλός, Κόιντ.

Greek Monotonic

ἠπύτα: [ῠ], ὁ, Επικ. αντί ἠπύτης (ἠπύω), κράχτης, διαλαλητής, ντελάλης· ἠπύτα κῆρυξ, μεγαλόφωνος κήρυκας, σε Ομήρ. Ιλ.

Russian (Dvoretsky)

ἠπύτα: (ῠ) ὁ [вм. *ἠπύτης] громогласный (κῆρυξ Hom.).

Middle Liddell

ἠπύω
calling, crying, ἠπύτα κῆρυξ the loud-voiced herald, Il. [from ἠπύω