μελέτημα: Difference between revisions
ψυχῆς ἀγῶνα τὸν προκείμενον πέρι δώσων → to stand the appointed trial for his life, to stand the appointed struggle for life and death
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (Text replacement - "nisi leg." to "nisi leg.") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=meletima | |Transliteration C=meletima | ||
|Beta Code=mele/thma | |Beta Code=mele/thma | ||
|Definition=ατος, τό, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[practice]], [[exercise]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span>67d</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>8.1.43</span> (pl.), <span class="bibl">Critias 6.1</span>; αἰσχρῶν ἔργων μ. <span class="bibl">E.<span class="title">Fr.</span>910</span> (anap., nisi leg. [[μελέδημα]]) <b class="b3">; τὰ πρὸς πόλεμον μ</b>. [[practice for]]... <span class="bibl">X.<span class="title">Eq.</span>11.13</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> <b class="b3">μελετήματα φωνῆς</b> grammatical [[examples]], <span class="bibl">A.D.<span class="title">Synt.</span>277.26</span>.</span> | |Definition=ατος, τό, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[practice]], [[exercise]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span>67d</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>8.1.43</span> (pl.), <span class="bibl">Critias 6.1</span>; αἰσχρῶν ἔργων μ. <span class="bibl">E.<span class="title">Fr.</span>910</span> (anap., [[nisi legendum|nisi leg.]] [[μελέδημα]]) <b class="b3">; τὰ πρὸς πόλεμον μ</b>. [[practice for]]... <span class="bibl">X.<span class="title">Eq.</span>11.13</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> <b class="b3">μελετήματα φωνῆς</b> grammatical [[examples]], <span class="bibl">A.D.<span class="title">Synt.</span>277.26</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 16:53, 19 March 2021
English (LSJ)
ατος, τό, A practice, exercise, Pl.Phd.67d, X.Cyr.8.1.43 (pl.), Critias 6.1; αἰσχρῶν ἔργων μ. E.Fr.910 (anap., nisi leg. μελέδημα) ; τὰ πρὸς πόλεμον μ. practice for... X.Eq.11.13. 2 μελετήματα φωνῆς grammatical examples, A.D.Synt.277.26.
German (Pape)
[Seite 122] τό, Uebung; αἰσχρῶν ἔργων, Eur. fr. inc. 101; τὰ πρὸς πόλεμον μ., Xen. re equ. 11, 13; τὰ ἐλευθέρια μ., Studien, Cyr. 8, 1, 43; Plat. Phaed. 67 d.
Greek (Liddell-Scott)
μελέτημα: τό, σπουδή, μελέτη, ἐξάσκησις, Πλάτ. Φαίδ. 67D, Ξεν. Κύρ. 8. 1, 43, Κριτίας 2. 1· αἰσχρῶν ἔργων Εὐρ. ἐν Ἀδήλ. 101· μ. πρός τι, ἄσκησις εἴς τι, Ξεν. Ἱππ. 11, 13.
French (Bailly abrégé)
ατος (τό) :
étude, exercice pratique.
Étymologie: μελετάω.
Greek Monolingual
το (ΑM μελέτημα) μελετώ
νεοελλ.
1. το προϊόν της μελέτης, της σπουδής, η πραγματεία, η διατριβή («ιστορικά μελετήματα»)
2. το να αναφέρει κανείς κάποιον ή κάτι με το όνομά του, η αναφορά, η μνεία κάποιου («και το μελέτημά του, απλώς, μέ ενοχλεί»)
μσν.
σκέψη, στοχασμός
αρχ.
1. άσκηση, εξάσκηση, γύμνασμα
2. φρ. «μελετήματα φωνής» — γραμματικά παραδείγματα.
Russian (Dvoretsky)
μελέτημα: ατος τό занятие, упражнение (τῶν φιλοσόφων Plat.; τὰ πρὸς πόλεμον μελετήματα Xen.).
Middle Liddell
μελέτημα, ατος, τό, μελετάω
a practice, exercise, study, Plat., Xen.