προτεραῖος: Difference between revisions

From LSJ

Οὕτως ἔδειξέν μοι κύριος καὶ ἰδοὺ ἐπιγονὴ ἀκρίδων ἐρχομένη ἑωθινή, καὶ ἰδοὺ βροῦχος εἷς Γωγ ὁ βασιλεύς (Amos 7:1) → Thus the Lord showed me and look, early-morning offspring of locusts coming, and look, one locust-larva: Gog the king.

Source
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1")
Line 16: Line 16:
|btext=α, ον :<br />de la veille.<br />'''Étymologie:''' προτέρα ([[ἡμέρα]]) de [[πρότερος]].
|btext=α, ον :<br />de la veille.<br />'''Étymologie:''' προτέρα ([[ἡμέρα]]) de [[πρότερος]].
}}
}}
{{ls
{{elnl
|lstext='''προτεραῖος''': , -ον, ([[πρότερος]]) σχηματισθὲν κατὰ τὸ [[δευτεραῖος]], [[τριταῖος]], κτλ., τῇ προτεραίᾳ ἡμέρᾳ, τὴν προηγηθεῖσαν ἡμέραν, Πλάτ. Φαίδων 59D· μετὰ γεν., τῇ προτ. ἡμέρᾳ τῆς μάχης Θουκ. 5. 75· - συνηθέστερον μόνον, τῇ προτεραία (ἐξυπακουομ. τοῦ ἡμέρᾳ), Λατ. pridie, Ἡρόδ. 1. 84, 126, Ἀνδοκ. 33. 1, Πλάτ., κλπ.· μετὰ γεν., τῇ πρ. τῆς… καταστάσιος μελλούσης ἔσεσθαι, κατὰ τὴν προτεραίαν τῆς ἀκροάσεως, Ἡρόδ. 9. 9, πρβλ. Πλάτ. Φαίδωνα 58Α· τῇ πρ. ἢ ᾗ ἀνήγετο Λυσί. 153 ἐν τέλ.· τῇ προτ. ὅτε ταύτ’ ἔλεγε Δημ. 553. 10· ἐκ τῆς πρ. Πλάτ. Συμπ. 176D. - Συγκρ. προτεραίτερος, α, ον, Ἀριστοφ. Ἱππ. 1165. - Πρβλ. [[ὑστεραῖος]].
|elnltext=προτεραῖος -α -ον [πρότερος] voorafgaand (van dagen):; τῇ προτεραίᾳ ἡμέρᾳ de dag ervoor Hdt. 1.84.4; ἐκ τῆς π. van de dag ervoor Plat. Smp. 176d; τῇ π. ᾗ ἀνήγετο de dag voordat hij vertrok Lys. 19.22; τῇ π. ὅτε ταῦτ’ ἔλεγεν de dag voordat hij dit zei Dem. 21.119; met gen..; τῇ π. τῆς ὑστάτης καταστάσιος de dag voor de laatste audiëntie Hdt. 9.9.1; comp.. ἀλλ’ ἐγὼ προτεραίτερος maar ik... het eerst Aristoph. Eq. 1165.
}}
{{elru
|elrutext='''προτεραῖος:''' (compar. [[προτεραίτερος]]) предшествующий, предыдущий: τῇ προτεραίᾳ (sc. ἡμέρᾳ) Her., Plat. днем раньше, накануне; τῇ προτεραίᾳ ἢ - [[varia lectio|v.l.]] ᾗ - ἀνήγετο Lys. накануне своего отъезда; τῆ προτεραίᾳ [[ὅτε]] ταῦτ᾽ ἔλεγε Dem. за день до того, как он это сказал; ἐκ τῆς προτεραίας Plat. со вчерашнего дня.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 25: Line 28:
|lsmtext='''προτεραῖος:''' -α, -ον ([[πρότερος]]), αυτός που αναφέρεται στην προηγούμενη [[μέρα]], <i>τῇπροτεραίᾳ ἡμέρᾳ</i>, σε Πλάτ.· με γεν., <i>τῇ προτεραίᾳ ἡμέρᾳ τῆς μάχης</i>, σε Θουκ.· συχνότερα μόνο του, <i>τῇ προτεραίᾳ</i> (εξυπακ. <i>ἡμέρᾳ</i>), Λατ. [[pridie]], σε Ηρόδ. κ.λπ.
|lsmtext='''προτεραῖος:''' -α, -ον ([[πρότερος]]), αυτός που αναφέρεται στην προηγούμενη [[μέρα]], <i>τῇπροτεραίᾳ ἡμέρᾳ</i>, σε Πλάτ.· με γεν., <i>τῇ προτεραίᾳ ἡμέρᾳ τῆς μάχης</i>, σε Θουκ.· συχνότερα μόνο του, <i>τῇ προτεραίᾳ</i> (εξυπακ. <i>ἡμέρᾳ</i>), Λατ. [[pridie]], σε Ηρόδ. κ.λπ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''προτεραῖος:''' (compar. [[προτεραίτερος]]) предшествующий, предыдущий: τῇ προτεραίᾳ (sc. ἡμέρᾳ) Her., Plat. днем раньше, накануне; τῇ προτεραίᾳ ἢ - [[varia lectio|v.l.]] ᾗ - ἀνήγετο Lys. накануне своего отъезда; τῆ προτεραίᾳ [[ὅτε]] ταῦτ᾽ ἔλεγε Dem. за день до того, как он это сказал; ἐκ τῆς προτεραίας Plat. со вчерашнего дня.
|lstext='''προτεραῖος''': -α, -ον, ([[πρότερος]]) σχηματισθὲν κατὰ τὸ [[δευτεραῖος]], [[τριταῖος]], κτλ., τῇ προτεραίᾳ ἡμέρᾳ, τὴν προηγηθεῖσαν ἡμέραν, Πλάτ. Φαίδων 59D· μετὰ γεν., τῇ προτ. ἡμέρᾳ τῆς μάχης Θουκ. 5. 75· - συνηθέστερον μόνον, τῇ προτεραία (ἐξυπακουομ. τοῦ ἡμέρᾳ), Λατ. pridie, Ἡρόδ. 1. 84, 126, Ἀνδοκ. 33. 1, Πλάτ., κλπ.· μετὰ γεν., τῇ πρ. τῆς… καταστάσιος μελλούσης ἔσεσθαι, κατὰ τὴν προτεραίαν τῆς ἀκροάσεως, Ἡρόδ. 9. 9, πρβλ. Πλάτ. Φαίδωνα 58Α· τῇ πρ. ᾗ ἀνήγετο Λυσί. 153 ἐν τέλ.· τῇ προτ. ὅτε ταύτ’ ἔλεγε Δημ. 553. 10· ἐκ τῆς πρ. Πλάτ. Συμπ. 176D. - Συγκρ. προτεραίτερος, α, ον, Ἀριστοφ. Ἱππ. 1165. - Πρβλ. [[ὑστεραῖος]].
}}
{{elnl
|elnltext=προτεραῖος -α -ον [πρότερος] voorafgaand (van dagen):; τῇ προτεραίᾳ ἡμέρᾳ de dag ervoor Hdt. 1.84.4; ἐκ τῆς π. van de dag ervoor Plat. Smp. 176d; τῇ π. ᾗ ἀνήγετο de dag voordat hij vertrok Lys. 19.22; τῇ π. ὅτε ταῦτ’ ἔλεγεν de dag voordat hij dit zei Dem. 21.119; met gen..; τῇ π. τῆς ὑστάτης καταστάσιος de dag voor de laatste audiëntie Hdt. 9.9.1; comp.. ἀλλ’ ἐγὼ προτεραίτερος maar ik... het eerst Aristoph. Eq. 1165.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[προτεραῖος]], η, ον [[πρότερος]]<br />on the day [[before]], τῇ προτεραίᾳ ἡμέρᾳ Plat.; c. gen., τῇ πρ. ἡμέρᾳ τῆς μάχης Thuc.:—[[more]] [[commonly]] [[alone]], τῇ προτεραίᾳ (sub. ἡμέρᾳ), Lat. [[pridie]], Hdt., etc.
|mdlsjtxt=[[προτεραῖος]], η, ον [[πρότερος]]<br />on the day [[before]], τῇ προτεραίᾳ ἡμέρᾳ Plat.; c. gen., τῇ πρ. ἡμέρᾳ τῆς μάχης Thuc.:—[[more]] [[commonly]] [[alone]], τῇ προτεραίᾳ (sub. ἡμέρᾳ), Lat. [[pridie]], Hdt., etc.
}}
}}

Revision as of 21:55, 2 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προτεραῖος Medium diacritics: προτεραῖος Low diacritics: προτεραίος Capitals: ΠΡΟΤΕΡΑΙΟΣ
Transliteration A: proteraîos Transliteration B: proteraios Transliteration C: proteraios Beta Code: proterai=os

English (LSJ)

α, ον, (πρότερος) A previous to, qualifying ἡμέρα, c. gen., τῇ προτεραίᾳ ἡμέρᾳ τῆς μάχης on the day before the battle, Th.5.75: more freq. alone, τῇ προτεραίᾳ (sc. ἡμέρᾳ) Hdt.1.84, 126, etc. (in full, τῇ προτεραίᾳ ἡμέρᾳ (s. v.l.) Pl.Phd.59d): c. gen., τῇ προτεραίᾳ τῆς . . καταστάσιος μελλούσης ἔσεσθαι the day before the audience, Hdt.9.9; τῇ προτεραίᾳ τῆς θυσίας And. 4.29, cf. Pl.Phd.58a; τῇ προτεραίᾳ ᾗ ἀνήγετο Lys.19.22; τῇ προτεραίᾳ ὅτε ταῦτ' ἔλεγεν D.21.119; κραιπαλῶντα ἔτι ἐκ τῆς προτεραίας Pl.Smp.176d. II former, ἡ τῶν γονέων προτεραία ὄψις the former condition... PMasp.2 iii 6 (vi A.D.). III προτεραίτερος, Com. Comp. of πρότερος, 'soonerer', Ar.Eq.1165.

German (Pape)

[Seite 791] am Tage vorher; ἡ προτεραία, sc. ἡμέρα, der Tag vorher; τῇ προτεραίᾳ, Her. 7, 212; τῆς καταστάσιος, 9, 9; κραιπαλῶντα ἔτι ἐκ τῆς προτεραίας, Plat. Conv. 176 d; seltener τῇ προτεραίᾳ ἡμέρᾳ, Phaed. 59 d; τῇ προτεραίᾳ ὅτε ταῦτ' ἔλεγε, am Tage vor dem, an welchem er dies sagte, Dem. 21, 119; Folgde.

French (Bailly abrégé)

α, ον :
de la veille.
Étymologie: προτέρα (ἡμέρα) de πρότερος.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

προτεραῖος -α -ον [πρότερος] voorafgaand (van dagen):; τῇ προτεραίᾳ ἡμέρᾳ de dag ervoor Hdt. 1.84.4; ἐκ τῆς π. van de dag ervoor Plat. Smp. 176d; τῇ π. ᾗ ἀνήγετο de dag voordat hij vertrok Lys. 19.22; τῇ π. ὅτε ταῦτ’ ἔλεγεν de dag voordat hij dit zei Dem. 21.119; met gen..; τῇ π. τῆς ὑστάτης καταστάσιος de dag voor de laatste audiëntie Hdt. 9.9.1; comp.. ἀλλ’ ἐγὼ προτεραίτερος maar ik... het eerst Aristoph. Eq. 1165.

Russian (Dvoretsky)

προτεραῖος: (compar. προτεραίτερος) предшествующий, предыдущий: τῇ προτεραίᾳ (sc. ἡμέρᾳ) Her., Plat. днем раньше, накануне; τῇ προτεραίᾳ ἢ - v.l. ᾗ - ἀνήγετο Lys. накануне своего отъезда; τῆ προτεραίᾳ ὅτε ταῦτ᾽ ἔλεγε Dem. за день до того, как он это сказал; ἐκ τῆς προτεραίας Plat. со вчерашнего дня.

Greek Monolingual

-α, -ο / προτεραῖος, -αία, -ον, ΝΑ
1. αυτός που ανήκει ή αναφέρεται στην προηγούμενη ημέρα, στην παραμονή («τῇ προτεραίᾳ ἡμέρα τῆς μάχης», Θουκ.)
2. (το θηλ. ως oυσ.) ἡ προτεραία
η προηγούμενη μέρα, η παραμονή («τῇ προτεραίᾳ τῆς θυσίας», Ανδοκ.)
αρχ.
(σχετικά με μια κατάσταση) ο προηγούμενος ή περασμένος («ἡ τῶν γονέων προτεραία ὄψις»).
[ΕΤΥΜΟΛ. < πρότερος + κατάλ. -αιος (πρβλ. ὑστερ-αῖος)].

Greek Monotonic

προτεραῖος: -α, -ον (πρότερος), αυτός που αναφέρεται στην προηγούμενη μέρα, τῇπροτεραίᾳ ἡμέρᾳ, σε Πλάτ.· με γεν., τῇ προτεραίᾳ ἡμέρᾳ τῆς μάχης, σε Θουκ.· συχνότερα μόνο του, τῇ προτεραίᾳ (εξυπακ. ἡμέρᾳ), Λατ. pridie, σε Ηρόδ. κ.λπ.

Greek (Liddell-Scott)

προτεραῖος: -α, -ον, (πρότερος) σχηματισθὲν κατὰ τὸ δευτεραῖος, τριταῖος, κτλ., τῇ προτεραίᾳ ἡμέρᾳ, τὴν προηγηθεῖσαν ἡμέραν, Πλάτ. Φαίδων 59D· μετὰ γεν., τῇ προτ. ἡμέρᾳ τῆς μάχης Θουκ. 5. 75· - συνηθέστερον μόνον, τῇ προτεραία (ἐξυπακουομ. τοῦ ἡμέρᾳ), Λατ. pridie, Ἡρόδ. 1. 84, 126, Ἀνδοκ. 33. 1, Πλάτ., κλπ.· μετὰ γεν., τῇ πρ. τῆς… καταστάσιος μελλούσης ἔσεσθαι, κατὰ τὴν προτεραίαν τῆς ἀκροάσεως, Ἡρόδ. 9. 9, πρβλ. Πλάτ. Φαίδωνα 58Α· τῇ πρ. ἢ ᾗ ἀνήγετο Λυσί. 153 ἐν τέλ.· τῇ προτ. ὅτε ταύτ’ ἔλεγε Δημ. 553. 10· ἐκ τῆς πρ. Πλάτ. Συμπ. 176D. - Συγκρ. προτεραίτερος, α, ον, Ἀριστοφ. Ἱππ. 1165. - Πρβλ. ὑστεραῖος.

Middle Liddell

προτεραῖος, η, ον πρότερος
on the day before, τῇ προτεραίᾳ ἡμέρᾳ Plat.; c. gen., τῇ πρ. ἡμέρᾳ τῆς μάχης Thuc.:—more commonly alone, τῇ προτεραίᾳ (sub. ἡμέρᾳ), Lat. pridie, Hdt., etc.