ἐπίλυσις

From LSJ
Revision as of 18:55, 12 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")

ἑτέρως ἠδύνατο βέλτιον ἢ ὡς νῦν ἔχει κατεσκευάσθαι → otherwise they could have been constructed better than they are now (Galen, On the use of parts of the body 4.143.1 Kühn)

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπίλῠσις Medium diacritics: ἐπίλυσις Low diacritics: επίλυσις Capitals: ΕΠΙΛΥΣΙΣ
Transliteration A: epílysis Transliteration B: epilysis Transliteration C: epilysis Beta Code: e)pi/lusis

English (LSJ)

εως, ἡ,    A release from, ἐ. φόβων δίδου A.Th.134 (lyr.): abs., exemption from banishment, SIG306.51 (Arc., iv B.C.).    2. solution, σοφισμάτων S.E.P.2.246; explanation, 2 Ep.Pet.1.20, Vett. Val.172.3 (pl.), Hld.1.18, 4.9, Iamb.Protr.21 (pl.).    3. discharge, of a debt, δοῦναί τισιν ἐ. PEleph.27.23 (iii B.C.), cf. PGrenf.2.26.27 (ii B.C.).    4. spell, PMag.Leid.W.25.11, al.    5. Medic., change of dressing, Sor.1.28(pl.), Gal.18(2).838(pl.), Paul.Aeg.4.48.

German (Pape)

[Seite 959] ἡ, die Lösung, Befreiung wovon, ἐπίλυσιν φόβων δίδου Aesch. Spt. 124; τῶν σοφισμάτων, Auflösung, Sext. Emp. Pyrrh. 2, 246.

Greek (Liddell-Scott)

ἐπίλῠσις: -εως, ἡ, (ἐπιλύω) ἀπαλλαγὴ ἔκ τινος, ἐπίλυσιν πόνων, ἐπίλυσιν δίδου Αἰσχύλ. Θήβ. 134. 2) λύσις, ἔλεγχος, σοφισμάτων Σέξτ. Ἐμπ. Π. 2. 246· ἐξήγησις, ἑρμηνεία, τῶν ὀνειράτων Ἡλιόδ. 1. 18, πρβλ. 4. 9, Β΄ Ἐπιστ. Πέτρου α΄, 20· ἀνασκευή, Κλήμ. Ἀλ. Ι. 400Β. 3) ἐπὶ νηστείας, = κατάλυσις, Εὐσεβ. Π. 492Α, Β. ― Κατὰ Σουΐδ. «ἐπίλυσιν, ἔφοδον».

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
action d’échapper à, gén..
Étymologie: ἐπιλύω.

Spanish

fórmula de liberación

English (Strong)

from ἐπιλύω; explanation, i.e. application: interpretation.

English (Thayer)

ἐπιλύσεως, ἡ (ἐπιλύω, which see), a loosening, unloosing (German Auflösung); metaphorically, interpretation: γίνομαι, 5e. α. (Aq.; Heliodorus 1,18; but not Philo, vita contempl. § 10, where ἐπιδειξεως was long ago restored.)

Greek Monotonic

ἐπίλῠσις: -εως, ἡ, απαλλαγή από κάτι, με γεν., σε Αισχύλ.

Russian (Dvoretsky)

ἐπίλῠσις: εως ἡ
1) освобождение: ἐ. φόβων Aesch. избавление от страха, успокоение;
2) (раз)решение, опровержение (σοφισμάτων Sext.);
3) разъяснение (sc. τῆς προφητείας NT).

Middle Liddell

ἐπίλῠσις, εως
release from a thing, c. gen., Aesch.

Chinese

原文音譯:™p⋯lusij 誒披-呂西士
詞類次數:名詞(1)
原文字根:在上-釋放(著)
字義溯源:解說,解釋;源自(ἐπιλύω)=解決);由(ἐπί)*=在⋯上)與(λύω)*=解開)組成
出現次數:總共(1);彼後(1)
譯字彙編
1) 解說(1) 彼後1:20