maestus
Πάντ' ἀνακαλύπτων ὁ χρόνος πρὸς φῶς φέρει → Omnia revelans tempus in lucem eruit → Die Zeit deckt alles auf und bringt es an den Tag
Latin > English
maestus maesta, maestum ADJ :: sad, gloomy
Latin > English (Lewis & Short)
maestus: (moest-), a, um, adj. maereo, q. v.,
I full of sadness, sad, sorrowful, afflicted, dejected, melancholy (class.).
I Lit.: quid vos maestos tam tristesque esse conspicor? Plaut. Bacch. 4, 4, 18: id misera maestast, sibi eorum evenisse inopiam, id. Rud. 2, 3, 67; Cic. Div. 1, 28, 59: cum immolanda Iphigenia tristis Calchas esset, maestior Ulixes, etc., id. Or. 22, 74: maestus ac sordidatus senex, id. de Or. 2, 47, 195; id. Fam. 4, 6, 2: maestus ac sollicitus, Hor. S. 1, 2, 3: maestissimus Hector, Verg. A. 2, 270.—Of inanim. and abstr. things: maesto et conturbato vultu, Auct. Her. 3, 15, 27: maesta ac lugentia castra, Just. 18, 7: maestam attonitamque videre urbem, Juv. 11, 199: maesta manus, Ov. F. 4, 454: horrida pro maestis lanietur pluma capillis, id. Am. 2, 6, 5: comae, id. F. 4, 854: collum, id. Tr. 3, 5, 15: timor, Verg. A. 1, 202.—Poet., with inf.: animam maestam teneri, Stat. Th. 10. 775.—
II Transf. (poet. and in post-Aug. prose).
A Like tristis, gloomy, severe by nature: ille neci maestum mittit Oniten, Verg. A. 12, 514 (naturaliter tristem, severum, quem Graeci σκυθρωπὸν dicunt ἀγέλαστον, Serv.): tacitā maestissimus irā, Val. Fl. 5, 568: oratores maesti et inculti, gloomy, Tac. Or. 24.—
B In gen., connected with mourning; containing, causing, or showing sadness; sad, unhappy, unlucky: vestis, a mourning garment, Prop. 3, 4 (4, 5), 13: tubae, id. 4 (5), 11, 9: funera, Ov. F. 6, 660; cf.: ossa parentis Condidimus terrā maestasque sacravimus aras, Verg. A. 5, 48: a laevā maesta volavit avis, the bird of ill omen, Ov. Ib. 128: venter, exhausted with hunger, Lucil. ap. Non. 350, 33 (enectus fame, Non.).—Hence, adv., in two forms. *
A maestē, with sadness, saaly, sorrowfully: maeste, hilariter, Auct. Her. 3, 14, 24.—*
B maestĭter, in a way to indicate sorrow: maestiter vestitae, Plaut. Rud. 1, 5, 6.
Latin > French (Gaffiot 2016)
mæstus,⁸ a, um (mæreo),
1 abattu, profondément affligé : Cic. Or. 74 ; Mur. 49 ; Div. 1, 59 ; Fam. 4, 6, 2 ; Virg. En. 1, 202
2 sévère, sombre : Virg. En. 12, 514 ; Tac. D. 24
3 qui cause de la tristesse, funèbre, sinistre : Virg. En. 5, 48 ; Ov. F. 6, 660 ; Ib. 128.
Latin > German (Georges)
maestus, a, um (maereo), traurig, I) eig. = wehmütig, tief betrübt, in Wehmut trauernd, niedergeschlagen, schwermütig (Ggstz. hilaris, alacer laetusque), senex, Cic.: domus (Plur.), Liv.: maesta ac lugentia castra, Iustin.: maesti (trauerreiche) loci, Tac.: manus, Ov.: vultus, Hor. u. Val. Max.: maestus et conturbatus vultus, Cornif. rhet.: silentium, Liv.: dolor, Liv.: questus, Verg.: timor, Verg.: maestissimus Hector, Verg.: Plur. subst., maesti (Ggstz. gaudentes), Plin. pan. 95, 5. – mit Abl. der Ursache, maestus amissis liberis, Sen.: maestus ac sollicitus morte Tigelli, Hor.: maesta civitas clade Varianā, Suet. – mit allg. Acc. u. folg. Acc. u. Infin., id (darüber) misera maestast, sibi eorum evenisse inopiam, Plaut. rud. 397 sq. – mit folg. Infin., anima maesta teneri, Stat. Theb. 10, 775. – II) übtr.: 1) traurig = finster, oratores maesti et inculti, Tac.: neci maestum dimittit, Verg.: maestissimus irā, Val. Flacc. – 2) v. dem, was Trauer anzeigt usw.: a) traurig = Trauer anzeigend, Trauer-, tuba, Prop.: vestis, Trauerkleid, Prop. – b) traurig = Trauer-, Unglück prophezeiend, avis, Unglücksvogel, Ov. – c) traurig = Trauer verursachend, funus, Ov.: tectum, unglücklich, gefährlich, Ov . – / Compar. maestior, Lucan. 8, 42: maestius, Catull. 38, 8. – Superl. maestissimus, Verg. Aen. 2, 270. Ov. art. am. 1, 431 u. 3, 523. Lucan. 1, 187 u.a. Dichter.