παρανίσσομαι

From LSJ
Revision as of 15:10, 3 October 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")

οἷς τὰ ὁρώμενα τὴν ἀρχὴν ἐνδίδωσι, καὶ οἷον ὑπήνεμα διὰ τῶν ὀφθαλμῶν τὰ πάθη ταῖς ψυχαῖς εἰστοξεύονται → who taketh his beginning and occasion from something which is seen, and then his passion, as though wind borne, shoots through the eyes and into the heart

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παρανίσσομαι Medium diacritics: παρανίσσομαι Low diacritics: παρανίσσομαι Capitals: ΠΑΡΑΝΙΣΣΟΜΑΙ
Transliteration A: paraníssomai Transliteration B: paranissomai Transliteration C: paranissomai Beta Code: parani/ssomai

English (LSJ)

aor. 1 παρενῑσάμην, = παρανέομαι, pass beside, near, or beyond, c. acc., h.Ap.430, A.R.2.1030.

German (Pape)

[Seite 491] = παρανέομαι; c. accus., H. h. Ap. 430; Ap. Rh. 2, 1031.

French (Bailly abrégé)

passer le long de, longer, dépasser, acc..
Étymologie: παρά, νίσσομαι.

Russian (Dvoretsky)

παρανίσσομαι: проходить мимо, объезжать (Πελοπόννησον πᾶσαν HH).

Greek (Liddell-Scott)

παρανίσσομαι: ἀποθ., = παρανέομαι, διαβαίνω πλησίον ἢ παρέρχομαι, μετ’ αἰτ., Ὁμ. Ὕμν. εἰς Ἀπόλλ. 430.

Greek Monolingual

Α
διέρχομαι δίπλα από έναν τόπο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < παρ(α)- + νίσσομαι «έρχομαι, πορεύομαι»].

Greek Monotonic

παρανίσσομαι: αποθ., προσπερνώ, με αιτ., σε Ομηρ. Ύμν.

Middle Liddell

Dep. to go past, c. acc., Hhymn.