γωνία
Ὑγίεια καὶ νοῦς ἀγαθὰ τῷ βίῳ δύο (πέλει) → Vitae bona duo, sanitas, prudentia → Zwei Lebensgüter sind Gesundheit und Verstand
English (LSJ)
ἡ,
A corner, angle, Hdt.1.51, Pl.Men.84d, etc.; γωνία ἐπίπεδος, γωνία στερεά, plane, solid angle, Euc.1 Def.8,11Def.11; αἱ πρὸς τῇ βάσει γ. the angles at the base, Id.1.5; ἡ ὑπὸ ΒΑΓ or ὑπὸ τῶν ΒΑΓ γ. the angle ΒΑΓ, Id.1.9,al.
2 metaph., corner, secluded spot, ἐν γωνίᾳ ψιθυρίζειν Pl.Grg. 485d; ἐν γ. πεπραγμένον Act.Ap.26.26.
3 of the four quarters of the compass, Ptol.Tetr.29.
4 joint, Arist.PA 690a13.
II joiner's square, Pl.Phlb. 51c, Plu.Marc.19.
III cutwater of a bridge, D.S.2.8.
IV of persons, leader, chief, LXX 1 Ki.14.38. (Akin to γόνυ.)
Spanish (DGE)
-ας, ἡ
I 1rincón Hdt.1.51, Pl.Men.84d, Numen.27.52
•fig. rincón, lugar apartado ἐν γωνίᾳ ... ψιθυρίζειν Pl.Grg.485d, ἐν γωνίᾳ ... ποιεῖν Arr.Epict.2.12.17, ἐν γωνίᾳ πεπραγμένον Act.Ap.26.26, τοῦ κόσμου M.Ant.6.36, ἐν γωνίᾳ που σκοτεινῇ D.C.60.1.2
•esquina Hierocl.Facet.16.
2 geom. ángulo de un triángulo, Plb.1.42.3, de una figura, Aristid.Quint.119.2, γ. ἐπίπεδος ángulo plano Euc.1 Def.8, ὀρθὴ γ. ángulo recto Hp.Fract.8, Euc.2 Def.1, αἱ ὑπὸ τὴν βάσιν γωνίαι los ángulos en la base Euc.1.5, ὀξεῖα γ. ángulo agudo Euc.1 Def.12, Plb.4.43.9, ἀμβλεῖα γ. ángulo obtuso Euc.1 Def.11, Plb.34.6.3, en gener., Hp.Prorrh.2.20.
3 punto cardinal en la rosa de los vientos, Ptol.Tetr.1.11.1, αἱ τέσσαρες γωνίαι τῆς γῆς los cuatro puntos cardinales de la tierra, Apoc.7.1
•cuadrante Ὑδροχόου Cat.Cod.Astr.9(1).155.
II usos concr.
1 escuadra de ebanista, Pl.Phlb.51c, Plu.Marc.19.
2 articulación Arist.PA 690a13.
3 tajamar de un puente, D.S.2.8.
4 punta ξίφους Eust.563.18
•arista, barba στάχυος Sch.Hes.Sc.398
•plu. los nudillos, Vit.Aesop.G 3.
5 pequeño pilar como monumento funerario SEG 7.1047 (Arabia).
III fig., de pers. jefe LXX 1Re.14.38.
• Etimología: Gener. se admite la rel. c. γόνυ aunque la ω presenta dificultades.
German (Pape)
[Seite 512] ἡ, Winkel, Ecke, Her. 1, 51. 8, 122 u. sonst; bes. in der Geometrie, Plat. Men. 84 u. öfter Euclid.; – Plat. Phil. 51 c Winkelmaaß, wie Plut. Marcell. 19; – ein eckiger Pfeiler, D. Sic. 2, 8.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
1 angle, coin;
2 p. anal. équerre;
NT: cachette.
Étymologie: apparenté avec γόνυ.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
γωνία -ας, ἡ [~ γόνυ] hoek; ook overdr.. ἐν γωνίᾳ ψιθυρίζειν in een hoekje zitten fluisteren Plat. Grg. 485d; οὐ γάρ ἐστιν ἐν γωνίᾳ πεπραγμένον τοῦτο want dit is niet in het geniep gedaan NT Act. Ap. 26.26. winkelhaak.
Russian (Dvoretsky)
γωνία: ион. γωνίη ἡ
1 угол (τοῦ προνηΐου Her.; ἡ ἐκ γωνίας εἰς γωνίαν τείνουσα γραμμή Plat.): κατ᾽ ὀξείας γωνίας Arst. под острым углом; πρὸς ὁμοίας γωνίας Arst. под равными углами; κεφαλὴ γωνίας NT краеугольный камень; αἱ τέσσαραι γωνίαι τῆς γῆς NT четыре страны света; ἐν γωνίᾳ NT в углу, т. е. келейно, тайком;
2 углообразный выступ (τελευτῶντος τοῦ λαβυρίνθου Her.);
3 угольник (κανόνες καὶ γωνίαι Plat.; σφαῖραι καὶ γωνίαι Plut.);
4 угол мостового устоя (для разрезания волн) (τοῖς κίοσι πρὸ τῶν τὸ ῥεῦμα δεχομένων πλευρῶν γωνίας προκατασκευάζειν Diod.).
English (Strong)
probably akin to γόνυ; an angle: corner, quarter.
English (Thayer)
γωνίας, ἡ (from Herodotus down), an angle, i. e.
a. an external angle, corner (German Ecke): τῶν πλατειῶν, κεφαλή γωνίας, פִּנָּה רֹאשׁ, ἀκρογωνιαῖος, which see); αἱ τέσσαρες γωνίαι τῆς γῆς, the four extreme limits of the earth, Winkel, Latin angulus, English (internal) corner, equivalent to a secret place: Plato, Gorgias, p. 485d. βίον βιωναι ἐν γωνία, Epictetus diss. 2,12, 17; (for other examples see Wetstein on Acts, the passage cited; Stallbaum on Plato, the passage cited)).
Greek Monolingual
η
βλ. γωνία.
Greek Monotonic
γωνία: ἡ (γόνυ),
I. προεξοχή, κόγχη, καμπή, γωνία, σε Ηρόδ.
II. το τρίγωνο (εργαλείο) του ξυλουργού, η «γωνία», το γωνιόμετρο, σε Πλάτ.
Greek (Liddell-Scott)
γωνία: ἡ, ὡς παρ’ ἡμῖν, Ἡρόδ. 1. 51, κτλ. τὸ ἐργαλεῖον τοῦ ξυλουργοῦ «γωνιά», Πλάτ. Φιλ. 51C, Πλούτ. Μαρκέλλ. 19. ΙΙ. ΙΙΙ. ὁ ἀγκὼν ἢ τὸ ὑποστήριγμα γεφύρας, ὢν γωνιώδης, ὅπως σχίζῃ τὸ μεθ’ ὀρμῆς ἐπερχόμενον ὕδωρ, Δίοδ. 2. 8. (Ἴσως ἐκ τοῦ γόνυ, τὸ κεκλιμένον, κεκαμμένον γόνυ.)
Frisk Etymological English
Grammatical information: f.
Meaning: corner (Hdt.), also leader(LXX). In geometry Mugler, Terminologie géométr.
Compounds: Sec. member -γωνος in τρί-γωνος etc. (as -βιβλος to βιβλίον etc.) s. Debrunner IF 60, 40ff. συγγωνίος (RPh 73 (1999) 84).
Derivatives: γωνίδιον (Luk.). γωνιαῖος (Pl. Kom.), γωνιήϊος (Delphi), γωνιώδης (Hp.), γωνιακός (Procl.); γώνιος (pap. VIp); - γωνιάζω (Porph.) with γωνιασμός (Ar.); γωνιόομαι (Dsc.) with γωνίωμα (Eust.) and γωνίωσις (Archig. Med.). παραγωνίζω RPh. 71 (1997) 155f.
Origin: GR [a formation built with Greek elements]
Etymology: Generally connected with γόνυ (s. v.). The long vowel is problematic. Perhaps from *γονϜ-ία with Doric development (geometricians were Pythagoreans). Skt. jā́nu arose from *ǵonu (Brugmanns law) and is irrelevent.
Middle Liddell
γόνυ
I. a corner, angle, Hdt.
II. a joiner's square, Plat.
Frisk Etymology German
γωνία: {gōnía}
Grammar: f.
Meaning: ‘Ecke, Winkel(maß)’ (Hdt., Pl. usw.).
Derivative: Deminutivum γωνίδιον (Luk., M. Ant.). Weitere Ableitungen: γωνιαῖος (Pl. Kom., LXX usw.), γωνιήϊος (Delphi; nach den Adj. auf -ήϊος), γωνιώδης (Hp., Th.), γωνιακός (Prokl. u. a.); auch γώνιος (Pap. VIp); — γωνιάζω (Porph.) mit γωνιασμός Abmessen, Abzirkeln (Ar., Lys.); γωνιόομαι (Dsk., Prokl.) mit γωνίωμα (Eust.) und γωνίωσις (Archig. Med.). — Zum Hinterglied -γωνος in τρίγωνος usw. (wie -βιβλος zu βιβλίον usw.) s. Debrunner IF 60, 40ff.
Etymology: Die offenbare Verwandtschaft mit γόνυ (s. d.) verlangt eigentlich eine Grundform *γονϝία, die aber lautlich nicht befriedigt. Eine Grundform *γωνϝία andrerseits hat in aind. jā́nu eine unzureichende Stütze. Einzelheiten bei Debrunner a. a. O.
Page 1,336-337
Chinese
原文音譯:gwn⋯a 哥你阿
詞類次數:名詞(9)
原文字根:角 相當於: (פִּנָּה)
字義溯源:角落*,房角,轉角處,背地,角;或源自(γόνυ)=膝*)
同源字:1) (ἀκρογωνιαῖος)最外角 2) (γωνία)角落 3) (τετράγωνος)四角的
出現次數:總共(9);太(2);可(1);路(1);徒(2);彼前(1);啓(2)
譯字彙編:
1) 房角(3) 可12:10; 路20:17; 彼前2:7;
2) 房角的(2) 太21:42; 徒4:11;
3) 方(1) 啓20:8;
4) 角(1) 啓7:1;
5) 背地(1) 徒26:26;
6) 轉角處(1) 太6:5
Mantoulidis Etymological
Ἴσως ἀπό τό γόνυ.
Translations
angle
Afrikaans: hoek; Albanian: kënd; Arabic: زَاوِيَة; Armenian: անկյուն; Assamese: কোণ; Asturian: ángulu; Azerbaijani: bucaq; Bashkir: мөйөш; Belarusian: вугал, кут; Bengali: কোণ; Bulgarian: ъ́гъл; Burmese: ထောင့်; Catalan: angle; Chamicuro: itso'me; Chinese Mandarin: 角, 角度; Crimean Tatar: köşe; Czech: úhel; Danish: vinkel; Dutch: hoek; Esperanto: angulo; Estonian: nurk; Finnish: kulma; French: angle; Friulian: angul; Galician: ángulo; Georgian: კუთხე; German: Winkel; Greek: γωνία; Ancient Greek: γωνία; Guaraní: takamby; Haitian Creole: ang; Hebrew: זווית \ זָוִית; Hindi: कोण; Hungarian: szög; Icelandic: horn; Ido: angulo; Indonesian: sudut; Ingrian: nurkka; Interlingua: angulo; Italian: angolo; Japanese: 角, 角度; Kazakh: бұрыш; Khmer: មុំ, មុម, ជ្រុង, កោណ; Korean: 각(角), 각도(角度); Kurdish Central Kurdish: گۆشە; Kyrgyz: бурч; Lao: ມຸມ, ແຈ; Latin: angulus; Latvian: stūris, leņķis; Lithuanian: kampas; Macedonian: агол; Malay: sudut; Malayalam: കോൺ; Maltese: angolu; Maori: konae, konaenga, konaki, konakitanga, koki; Mongolian: өнцөг; Moore: yaasre; Norwegian Bokmål: vinkel; Occitan: angle; Odia: କୋଣ; Old Church Slavonic Cyrillic: ѫгълъ; Old East Slavic: оугълъ, оуглъ; Old English: healh; Pashto: زاويه; Persian: زاویه, گوشه, کنج; Plautdietsch: Winkjel; Polish: kąt inan; Portuguese: ângulo; Punjabi: کوݨا, ਕੋਣਾ; Romanian: unghi; Romansch: angul; Russian: угол; Sanskrit: कोण; Sardinian: àngulu; Scottish Gaelic: ceàrn; Serbo-Croatian Cyrillic: у̏гао, ку̑т; Roman: ȕgao, kȗt; Shan: ၸဵင်ႇ; Sicilian: àngulu; Slovak: uhol; Slovene: kot; Sorbian Lower Sorbian: nugeł; Upper Sorbian: nuhł; Spanish: ángulo; Swedish: vinkel, plan vinkel, rymdvinkel; Tagalog: siha; Tajik: зовия, гӯша, кунҷ, бурчак; Tamil: கோணம்; Tarifit: taɣmart; Telugu: కోణము; Thai: มุม; Turkish: açı; Turkmen: burç; Ukrainian: кут, вугол; Urdu: زاویہ; Uyghur: بۇلۇڭ, بۇرجەك; Uzbek: burchak; Vietnamese: gốc; Welsh: ongl; Yiddish: ווינקל