Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἄαπτος

Σκιᾶς ὄναρ ἄνθρωπος -> Man is a dream of a shadow
Pindar, Pythian 8.95f.
Full diacritics: ἄαπτος Medium diacritics: ἄαπτος Low diacritics: άαπτος Capitals: ΑΑΠΤΟΣ
Transliteration A: áaptos Transliteration B: aaptos Transliteration C: aaptos Beta Code: a)/aptos

English (LSJ)

ον, (ἅπτομαι)

   A not to be touched, resistless, invincible, χεῖρες Hom. (mostly in Il., as 1.567), Hes.Op.148; κῆτος ἄ. Opp.H.5.629. (Ar.Byz. read ἄεπτος (q. v.) in Hom.; cf. ἀπτοεπής.)

German (Pape)

[Seite 1] (ἅπτομαι, VLL. ἄψαυστος, – nach Anderen falsch von ἰάπτω = βλάπτω), nicht zu berühren, unnahbar, von starken Armen, χεῖρες, Hom., des Zeus, Il. 1, 567. 8, 450, u. der Heroen, z. B. Iliad. 7, 309. 11, 169. 12, 166. 13, 318 Odyss. 11, 502. 22, 76. Ebenso Hes. C. 147; Opp. λάμναι, Hal. 5, 35, u. κῆτος, 5, 629. Vgl. die Erklärungen Aristarchs u. anderer Alter Heholl. Iliad. 1, 567.

Greek (Liddell-Scott)

ἄαπτος: -ον, (ἅπτομαι) ὃν δὲν δύναταί τις νὰ ἐγγίσῃ· ἀκατάσχετος, ἀήττητος· χεῖρες ἄαπτοι, Ὅμ. (τὸ πλεῖστον ἐν Ἰλ. οἷον, Α, 567). Ἡσ. Ἔργ. κ. Ἡμ. 147, κῆτος ἄαπτον, Ὀππ. Ἁλ. 5, 629.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qu’on ne peut toucher, redoutable.
Étymologie: ἀ, ἅπτω.

English (Autenrieth)

unapproachable, invincible.

Spanish (DGE)

-ον
que no puede ser tocado o alcanzado, intocable, temible, irresistible χεῖρες Il.1.567, cf. Od.11.502, 22.70, μένος καὶ χεῖρες Il.8.450, Hes.Op.148, A.Fr.213 (dud., cf. 1 ἄεπτος), παλάμαι Gr.Naz.M.37.1233, κῆτος Opp.H.5.629.

• Etimología: Etim. dud.; tal vez compuesto neg. en que la forma ἀ- por ἀν- antevocálica quedaría justificada por la existencia de aspiración en ἅπτω q.u.

Greek Monotonic

ἄαπτος: -ον (ἅπτομαι), ανέγγιχτος, ακατάσχετος, αήττητος, χεῖρες ἄαπτοι, σε Όμηρ., Ησίοδ.

Russian (Dvoretsky)

ἄαπτος: неприкосновенный, неприступный, т. е. неодолимый (χεῖρες Hom., Hes.).

Frisk Etymological English

Grammatical information: adj.
Meaning: In χεῖρες ἄαπτοι (Hom., Hes.), later from κῆτος Opp. Perh. invincible.
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: Aristophanes read *ἀέπτους, which is also unclear. Meier-Brügger's explanation of ἀπτοεπής (q.v.) does not account for our combination. Cf. ἄεπτος.

Middle Liddell

[ἅπτομαι]
not to be touched, resistless, invincible, χεῖρες ἄαπτοι Hom., Hes.

Frisk Etymology German

ἄαπτος: {áaptos}
Forms: in der epischen Formel χεῖρες ἄαπτοι, χεῖρας ἀάπτους (Hom., Hes.),
Derivative: danach κῆτος ἄ. Opp.
Etymology : Nach den Scholien zu Α 567 und nach Eustathios soll Aristophanes ἀέπτους gelesen haben, das E. entweder mit εἰπεῖν oder mit ἕπεσθαι verbinden will. Bechtel Lex. s. v., der wie Wackernagel BB 4, 283f. ἄεπτος als die ursprüngliche Lesart ansieht, deutet χ. ἀ. als Hände, deren Größe man nicht aussprechen kann; wenig überzeugend. Vgl. ἄεπτος, ἀπτοεπής.
Page 1,2