κατοκωχή: Difference between revisions
νόσημα γὰρ αἴσχιστον εἶναί φημι συνθέτους λόγους → for I consider false words to be the foulest sickness
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=katokochi | |Transliteration C=katokochi | ||
|Beta Code=katokwxh/ | |Beta Code=katokwxh/ | ||
|Definition=ἡ, <span class="sense"> | |Definition=ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> = [[κατοχή]], [[possession]], τῆς χώρας Anon. ap. Suid.; [[mental grasp]], τῶν εἰρημένων Zeno Stoic.1.58. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[being possessed]], [[inspiration]], θείᾳ μοίρᾳ καὶ κατοκωχῇ <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ion</span>536c</span>; ἀπὸ Μουσῶν κ. <span class="bibl">Id.<span class="title">Phdr.</span>245a</span>, cf. <span class="bibl">Ph.1.174</span>, al., <span class="bibl">Dam.<span class="title">Isid.</span>32</span>:—the forms <b class="b3">κατακωχή, -ιμος</b> are late and incorrect; cf. <b class="b3">ἀνοκωχή, συνοκωχή</b>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 11:20, 30 December 2020
English (LSJ)
ἡ, A = κατοχή, possession, τῆς χώρας Anon. ap. Suid.; mental grasp, τῶν εἰρημένων Zeno Stoic.1.58. II being possessed, inspiration, θείᾳ μοίρᾳ καὶ κατοκωχῇ Pl.Ion536c; ἀπὸ Μουσῶν κ. Id.Phdr.245a, cf. Ph.1.174, al., Dam.Isid.32:—the forms κατακωχή, -ιμος are late and incorrect; cf. ἀνοκωχή, συνοκωχή.
German (Pape)
[Seite 1403] ἡ, = κατοχή, Suid. erkl. κατάσχεσις, das Innehaben; θείᾳ μοίρᾳ καὶ κατοκωχῇ, Begeisterung, κατακωχῇ schlechtere v. l., Plat. Ion 536 c; τρίτη ἀπὸ Μουσῶν κατοκωχή Phaedr. 245 a.
Greek (Liddell-Scott)
κατοκωχή: ἡ, Ἀττ. ἀντὶ κατοχή, τὸ κατέχειν, κατάσχεσις, κτῆσις, τῆς χώρας Ἀνώνυμ. παρὰ Σουΐδ.· τῶν εἰρημένων Ζήνων παρὰ Κλήμ. Ἀλ. 297. II. τὸ κατέχεσθαι ὑπὸ πνεύματος, ἔμπνευσις, ἐνθουσιασμός, θείᾳ μοίρᾳ καὶ κατοκωχῇ Πλάτ. Ἴων 556C· κατοκωχή ἀπὸ Μουσῶν ὁ αὐτ. ἐν Φαίδρ. 245A· πρβλ. κατέχω II. 10.- Οἱ ἐφθαρμένοι τύποι κατακωχή, κατακώχιμος διορθωτέοι πανταχοῦ πλὴν ἴσως παρὰ τοῖς μεταγενεστέροις· πρβλ. ἀνοκωχή, συνοκωχή.
French (Bailly abrégé)
ῆς (ἡ) :
possession divine.
Étymologie: κατέχω.
Greek Monolingual
κατοκωχή, ἡ (Α)
1. κατάσχεση, κατάκτηση
2. το να κατέχεται κάποιος από ανώτερο πνεύμα, η έμπνευση («οὐ γάρ τέχνη, οὐδ' ἐπιστήμη περί Ὁμήρου λέγεις, ἀλλά θείᾳ μοίρα καὶ κατοκωχῄ», Πλάτ.)
3. αντίληψη, κατανόηση.
[ΕΤΥΜΟΛ. < κατ(α)- + -οκωχή (< ὀκωχή < ἔχω, με αναδιπλασιασμό, πρβλ. ὄκωχα, άχρ. παρακμ. του ἔχω), πρβλ. αν-οκωχή, παρ-οκωχή].
Greek Monotonic
κατοκωχή: ἡ, Αττ. αντί κατοχή, κατάληψη, κατοχή, κατάσχεση, κτήση (δηλ. έμπνευση, ενθουσιασμός), σε Πλάτ.
Russian (Dvoretsky)
κατοκωχή: и κατοχή ἡ одержимость, вдохновенность (κ. τε καὶ μανία Plat.).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κατοκωχή -ῆς, ἡ [κατέχω] bezieling (door een godheid).
Middle Liddell
κατοκωχή, ἡ, attic for κατοχή
a being possessed, possession (i. e. inspiration), Plat.