φύραμα: Difference between revisions
τί δ' ἢν ῥαφανιδωθῇ πιθόμενός σοι τέφρᾳ τε τιλθῇ, ἕξει τινὰ γνώμην λέγειν τὸ μὴ εὐρύπρωκτος εἶναι; → What if he should have a radish shoved up his ass because he trusted you and then have hot ashes rip off his hair? What argument will he be able to offer to prevent himself from having a gaping-anus | but suppose he trusts in your advice and gets a radish rammed right up his arse, and his pubic hairs are burned with red-hot cinders. Will he have some reasoned argument to demonstrate he's not a loose-arsed bugger
m (*dought was misspelled) |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=fyrama | |Transliteration C=fyrama | ||
|Beta Code=fu/rama | |Beta Code=fu/rama | ||
|Definition=[ῡ], ατος, τό, <span class="sense"><span class="bld">A</span> | |Definition=[ῡ], ατος, τό, <span class="sense"><span class="bld">A</span> that which is [[mix]]ed or [[knead]]ed, [[dough]], <span class="bibl">Mnesim.4.11</span> (anap.), <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>929a25</span>, <span class="bibl">LXX<span class="title">Ex.</span>8.3</span> (<span class="bibl">7.28</span>), <span class="bibl">12.34</span>, al., <span class="bibl"><span class="title">Ep.Gal.</span>5.9</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ep.Rom.</span>9.21</span>, al.; in brewing, <span class="bibl"><span class="title">PTeb.</span>401.27</span> (i A. D.); generally, [[paste]], [[κονία]]ς καὶ βολβίτου φ. <span class="title">Gp.</span>15.2.8; καλάμου Dsc.1.55; opp. [[θραῦσμα]], Id.3.84: metaph., of the [[human]] [[frame]] as a [[mixture]], [[compound]], <span class="bibl">Ph.1.184</span>, <span class="bibl">M.Ant.7.68</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> generally, [[mixture]], [[σύμμιγμα]] καὶ φ. ἀέρος καὶ πυρός Plu.2.922a, etc.: in pl., [[cements]], ib.811c.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 16:00, 22 May 2021
English (LSJ)
[ῡ], ατος, τό, A that which is mixed or kneaded, dough, Mnesim.4.11 (anap.), Arist.Pr.929a25, LXXEx.8.3 (7.28), 12.34, al., Ep.Gal.5.9, Ep.Rom.9.21, al.; in brewing, PTeb.401.27 (i A. D.); generally, paste, κονίας καὶ βολβίτου φ. Gp.15.2.8; καλάμου Dsc.1.55; opp. θραῦσμα, Id.3.84: metaph., of the human frame as a mixture, compound, Ph.1.184, M.Ant.7.68. 2 generally, mixture, σύμμιγμα καὶ φ. ἀέρος καὶ πυρός Plu.2.922a, etc.: in pl., cements, ib.811c.
German (Pape)
[Seite 1316] τό, das Gemischte, Geknetete, der Mehlteig, Gerstenteig, auch ein eigenes Gebäck, Mnesim. bei Ath. IX, 402 (v. 11) neben ἄρτοι.
Greek (Liddell-Scott)
φύρᾱμα: τό, τὸ φυρώμενον δι’ ὕδατος καὶ ζυμούμενον ἄλευρον, κοινῶς ζυμάρι, Τουρ. «χαμοῦρι», Μνησίμαχ. ἐν «Ἱπποτρόφῳ» 1. 11, Ἀριστ. Προβλ. 21. 18, Ἑβδ. (Ἔξοδ. Η΄, 3., ΙΒ΄, 24, κ. ἀλλ.), Πρὸς Γαλ. Ἐπιστ. ε΄, 9, Ἐπιστ. πρὸς Ρωμ. θ΄, 21, κ. ἀλλ.· ἐπὶ τοῦ ἀνθρωπίνου σώματος ὡς συνθέτου, Φίλων 1. 184, Μᾶρκ. Ἀντων. 7. 68, Ἐκκλ. 2) καθόλου, μῖγμα, ἀέρος καὶ πυρὸς Πλούτ. 2. 922Α, κτλ.· ἐν τῷ πληθ., κολλήσεις, αὐτόθι 811C.
French (Bailly abrégé)
ατος (τό) :
masse délayée ou pétrie ; particul. :
1 au pl. τὰ φυράματα ciment;
2 mélange d’air et de feu.
Étymologie: φυράω.
English (Strong)
from a prolonged form of phuro (to mix a liquid with a solid; perhaps akin to φύω through the idea of swelling in bulk), mean to knead; a mass of dough: lump.
English (Thayer)
φυράματος, τό (φυράω to mix), any substance mixed with water and kneaded; a mass, lump: of dough (Aristotle, probl. 21,18, p. 929{a}, 25; Plutarch, quaest. conv. 6,7, 2,15, p. 693e.), ζύμη); Plutarch, praec. ger. reip. 15,4, p. 811c.), Buttmann, § 140,3Rem.).
Greek Monolingual
το, ΝΜΑ φυρῶ
1. ζυμάρι, αλεύρι ανακατεμένο με νερό και ζυμωμένο
2. οτιδήποτε μπορεί να αναμιχθεί με νερό και να ζυμωθεί, όπως λ.χ. το υλικό που χρησιμοποιεί ο αγγειοπλάστης
νεοελλ.
1. (βιοχ.) παλαιότερη ονομασία του ενζύμου
2. είδος πτηνοτροφής από διάφορα υλικά
3. φρ. «είναι του ίδιου [ή του αυτού] φυράματος» — έχουν τον ίδιο κακό χαρακτήρα ή την ίδια κακή διαγωγή
μσν.-αρχ.
1. μτφ. η ανθρώπινη φύση (α. «Χριστοῦ τοῦ ταπεινώσαντος ἑαυτὸν μέχρι τοῦ ἡμετέρου φυράματος», Γρηγ. Ναζ.
β. «ἐκκαθάρετε οὖν τὴν παλαιὰν ζύμην ἵνα ἦτε νέον φύραμα», ΚΔ)
2. ανάμικτο πλήθος ανθρώπων, όχλος
αρχ.
αλοιφή ή έμπλαστρο («φυράμασί τε καταπλαττόμεναι ψύχουσι μὲν τὸν χρῶτα», Κλήμ. Αλ.).
Greek Monotonic
φύρᾱμα: [ῦ], -ατος, τό, αυτό που είναι ανακατεμένο και ζυμωμένο, ζυμάρι, σε Καινή Διαθήκη
Russian (Dvoretsky)
φύρᾱμα: ατος (ῡ) τό
1) тесто Arst.: μικρὰ ζύμη ὅλον τὸ φ. ζυμοῖ погов. NT малая закваска квасит все тесто;
2) смесь (ἀέρος καὶ πυρός Plut.);
3) pl. замазка, известка или цемент (φυράματα καὶ λίθοι Plut.).
Middle Liddell
φύρᾱμα, ατος, τό,
that which is mixed and kneaded, dough, NTest. [from φῡράω]
Chinese
原文音譯:fÚrama 廢拉馬
詞類次數:名詞(5)
原文字根:揉 (麵團) 相當於: (בָּצֵק)
字義溯源:揉麵團,黏土團,全團,團;源自(φύραμα)Y*=調混),或出自(φύω)=噴出*,發芽,生長)
出現次數:總共(5);羅(2);林前(2);加(1)
譯字彙編:
1) 團(4) 羅9:21; 林前5:6; 林前5:7; 加5:9;
2) 全團(1) 羅11:16