περιέλκω: Difference between revisions

From LSJ

εἰ μὴ ἦλθον καὶ ἐλάλησα αὐτοῖς, ἁμαρτίαν οὐκ εἶχον → if I had not come and spoken to them, they would not be guilty of sin

Source
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1")
Line 16: Line 16:
|btext=<i>f.</i> περιέλξω, <i>ao.</i> περιεῖλξα, <i>etc.</i><br />tirer autour <i>ou</i> en tous sens.<br />'''Étymologie:''' [[περί]], [[ἕλκω]].
|btext=<i>f.</i> περιέλξω, <i>ao.</i> περιεῖλξα, <i>etc.</i><br />tirer autour <i>ou</i> en tous sens.<br />'''Étymologie:''' [[περί]], [[ἕλκω]].
}}
}}
{{ls
{{elnl
|lstext='''περιέλκω''': Ἀττικ. ἀόρ. περιείλκῠσα (ἴδε [[ἕλκω]]): ― [[σύρω]] [[πέριξ]], [[σύρω]] [[τῇδε]] κἀκεῖσε, Ξεν. Ἀν. 7. 6, 10˙ π. τινα ὡς [[ἀνδράποδον]] Ἀριστ. Ἠθικ. Νικ. 7. 2, 1˙ π. τὸν Ἕκτορα τῷ τείχει Φιλόστρ. 735. ― Παθ., Ἱππ. περὶ Ἀγμ. 761, περὶ Ἄρθρ. 781. 2) [[περισύρω]] κατ’ ἄλλον τρόπον, ἀποσπῶ τοῦ προκειμένου, περισπῶ, κύκλῳ π. τινά, Λατ. huc illuc ducere, Πλάτ. Χαρμ. 174Β˙ π. [[διάνοια]] ἐπί τι Γαλην.˙ ― Παθ., Πλάτ. Πρωτ. 352C· ἀπό τινος εἴς τι Λογγῖν. 15. 11.
|elnltext=περι-έλκω rond trekken, kromtrekken, krombuigen, met acc.; med.-pass..; ὡς μὴ περιέλκηται τὸ σῶμα opdat het lichaam niet kromtrekt Hp. Art. 3; in het rond trekken, rondsleuren; overdr..; πάλαι με περιέλκεις κύκλῳ je laat me de hele tijd in een kringetje ronddraaien Plat. Chrm. 174b; pass..; οὐδ’ αὕτη περιέλκεται διὰ τὸ πάθος die (vorm van kennis) wordt überhaupt niet meegesleept door hartstocht Aristot. EN 1147b16; met dubb. acc. om... heen leggen; overdr. iem. iets aandoen:. διδόναι δίκην ὧν ἡμᾶς περιεῖλκε gestraft worden voor wat hij ons heeft aangedaan Xen. An. 7.6.10.
}}
{{elru
|elrutext='''περιέλκω:''' (fut. περιέλξω, aor. περιεῖλξα) тянуть в разные стороны (τινὰ ὡς [[ἀνδράποδον]] Arst.): π. τινά Xen. или [[κύκλῳ]] π. τινά Plat. водить кого-л. вокруг да около, т. е. надувать.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 25: Line 28:
|lsmtext='''περιέλκω:''' αόρ. αʹ <i>περιείλκῠσα</i>·<br /><b class="num">1.</b> [[σύρω]] γύρω-γύρω, [[σύρω]] εδώ κι [[εκεί]]· σε Ξεν.<br /><b class="num">2.</b> [[περισπώ]], [[αποσπώ]] από το προκείμενο, κύκλῳ [[περιέλκω]] τινά, Λατ. [[huc]] [[illuc]] ducere, σε Πλάτ. — Παθ., στον ίδ.
|lsmtext='''περιέλκω:''' αόρ. αʹ <i>περιείλκῠσα</i>·<br /><b class="num">1.</b> [[σύρω]] γύρω-γύρω, [[σύρω]] εδώ κι [[εκεί]]· σε Ξεν.<br /><b class="num">2.</b> [[περισπώ]], [[αποσπώ]] από το προκείμενο, κύκλῳ [[περιέλκω]] τινά, Λατ. [[huc]] [[illuc]] ducere, σε Πλάτ. — Παθ., στον ίδ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''περιέλκω:''' (fut. περιέλξω, aor. περιεῖλξα) тянуть в разные стороны (τινὰ ὡς [[ἀνδράποδον]] Arst.): π. τινά Xen. или [[κύκλῳ]] π. τινά Plat. водить кого-л. вокруг да около, т. е. надувать.
|lstext='''περιέλκω''': Ἀττικ. ἀόρ. περιείλκῠσα (ἴδε [[ἕλκω]]): ― [[σύρω]] [[πέριξ]], [[σύρω]] [[τῇδε]] κἀκεῖσε, Ξεν. Ἀν. 7. 6, 10˙ π. τινα ὡς [[ἀνδράποδον]] Ἀριστ. Ἠθικ. Νικ. 7. 2, 1˙ π. τὸν Ἕκτορα τῷ τείχει Φιλόστρ. 735. ― Παθ., Ἱππ. περὶ Ἀγμ. 761, περὶ Ἄρθρ. 781. 2) [[περισύρω]] κατ’ ἄλλον τρόπον, ἀποσπῶ τοῦ προκειμένου, περισπῶ, κύκλῳ π. τινά, Λατ. huc illuc ducere, Πλάτ. Χαρμ. 174Β˙ π. [[διάνοια]] ἐπί τι Γαλην.˙ ― Παθ., Πλάτ. Πρωτ. 352C· ἀπό τινος εἴς τι Λογγῖν. 15. 11.
}}
{{elnl
|elnltext=περι-έλκω rond trekken, kromtrekken, krombuigen, met acc.; med.-pass..; ὡς μὴ περιέλκηται τὸ σῶμα opdat het lichaam niet kromtrekt Hp. Art. 3; in het rond trekken, rondsleuren; overdr..; πάλαι με περιέλκεις κύκλῳ je laat me de hele tijd in een kringetje ronddraaien Plat. Chrm. 174b; pass..; οὐδ’ αὕτη περιέλκεται διὰ τὸ πάθος die (vorm van kennis) wordt überhaupt niet meegesleept door hartstocht Aristot. EN 1147b16; met dubb. acc. om... heen leggen; overdr. iem. iets aandoen:. διδόναι δίκην ὧν ἡμᾶς περιεῖλκε gestraft worden voor wat hij ons heeft aangedaan Xen. An. 7.6.10.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=aor1 περιείλκῠσα<br /><b class="num">1.</b> to [[drag]] [[round]], [[drag]] [[about]], Xen.<br /><b class="num">2.</b> to [[draw]] [[round]] [[another]] way, κύκλῳ π. τινά, Lat. huc [[illuc]] ducere, Plat.:—Pass., Plat.
|mdlsjtxt=aor1 περιείλκῠσα<br /><b class="num">1.</b> to [[drag]] [[round]], [[drag]] [[about]], Xen.<br /><b class="num">2.</b> to [[draw]] [[round]] [[another]] way, κύκλῳ π. τινά, Lat. huc [[illuc]] ducere, Plat.:—Pass., Plat.
}}
}}

Revision as of 21:20, 2 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: περιέλκω Medium diacritics: περιέλκω Low diacritics: περιέλκω Capitals: ΠΕΡΙΕΛΚΩ
Transliteration A: periélkō Transliteration B: perielkō Transliteration C: perielko Beta Code: perie/lkw

English (LSJ)

Att. aor. περιείλκῠσα, later A -εῖλξα Philostr.Her.19.8:—drag round, drag about, X.An.7.6.10; π. τινὰ ὡς ἀνδράποδον Arist.EN1145b24; π. [τὸν Ἕκτορα] τῷ τείχει Philostr. l.c.:—Pass., Hp.Fract.13, Art. 3, Pl.Prt.352c, Arist.EN1147b16. 2 metaph., περιέλκω τοὔνομα drag one's good name in the mire, Jul.Or.7.214d. 3 divert, distract, κύκλῳ π. τινά Pl.Chrm.174b; π. διάνοιαν ἐπί τι Gal.6.851:—Pass., ἀπό τινος εἴς τι Longin.15.11.

German (Pape)

[Seite 574] (s. ἕλκω), herumziehen; πάλαι με περιέλκεις κύκλῳ, Plat. Charm. 174 b; u. pass., Prot. 352 c; herumschleppen, δόντα δίκην ὧν ἡμᾶς περιεῖλκε, Xen. An. 7, 6, 10; Sp., wie Luc. Dem. enc. 18 u. Plut.

French (Bailly abrégé)

f. περιέλξω, ao. περιεῖλξα, etc.
tirer autour ou en tous sens.
Étymologie: περί, ἕλκω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

περι-έλκω rond trekken, kromtrekken, krombuigen, met acc.; med.-pass..; ὡς μὴ περιέλκηται τὸ σῶμα opdat het lichaam niet kromtrekt Hp. Art. 3; in het rond trekken, rondsleuren; overdr..; πάλαι με περιέλκεις κύκλῳ je laat me de hele tijd in een kringetje ronddraaien Plat. Chrm. 174b; pass..; οὐδ’ αὕτη περιέλκεται διὰ τὸ πάθος die (vorm van kennis) wordt überhaupt niet meegesleept door hartstocht Aristot. EN 1147b16; met dubb. acc. om... heen leggen; overdr. iem. iets aandoen:. διδόναι δίκην ὧν ἡμᾶς περιεῖλκε gestraft worden voor wat hij ons heeft aangedaan Xen. An. 7.6.10.

Russian (Dvoretsky)

περιέλκω: (fut. περιέλξω, aor. περιεῖλξα) тянуть в разные стороны (τινὰ ὡς ἀνδράποδον Arst.): π. τινά Xen. или κύκλῳ π. τινά Plat. водить кого-л. вокруг да около, т. е. надувать.

Greek Monolingual

ΜΑ
1. έλκω, τραβώ κάποιον ή κάτι εδώ κι εκείπεριέλκω τινὰ ὡς ἀνδράποδον», Φιλόστρ.)
2. περισπώ, αποσπώ την προσοχήπάλαι με περιέλκεις κύκλῳ», Πλάτ.)
μσν.
μεταστρέφω
αρχ.
1. παρατραβώ, επιμηκύνω
2. ανατρέπω επιχείρημα
3. φρ. «περιέλκειν τοὔνομα» — διασύρω το όνομα, την υπόληψη κάποιου.

Greek Monotonic

περιέλκω: αόρ. αʹ περιείλκῠσα·
1. σύρω γύρω-γύρω, σύρω εδώ κι εκεί· σε Ξεν.
2. περισπώ, αποσπώ από το προκείμενο, κύκλῳ περιέλκω τινά, Λατ. huc illuc ducere, σε Πλάτ. — Παθ., στον ίδ.

Greek (Liddell-Scott)

περιέλκω: Ἀττικ. ἀόρ. περιείλκῠσα (ἴδε ἕλκω): ― σύρω πέριξ, σύρω τῇδε κἀκεῖσε, Ξεν. Ἀν. 7. 6, 10˙ π. τινα ὡς ἀνδράποδον Ἀριστ. Ἠθικ. Νικ. 7. 2, 1˙ π. τὸν Ἕκτορα τῷ τείχει Φιλόστρ. 735. ― Παθ., Ἱππ. περὶ Ἀγμ. 761, περὶ Ἄρθρ. 781. 2) περισύρω κατ’ ἄλλον τρόπον, ἀποσπῶ τοῦ προκειμένου, περισπῶ, κύκλῳ π. τινά, Λατ. huc illuc ducere, Πλάτ. Χαρμ. 174Β˙ π. διάνοια ἐπί τι Γαλην.˙ ― Παθ., Πλάτ. Πρωτ. 352C· ἀπό τινος εἴς τι Λογγῖν. 15. 11.

Middle Liddell

aor1 περιείλκῠσα
1. to drag round, drag about, Xen.
2. to draw round another way, κύκλῳ π. τινά, Lat. huc illuc ducere, Plat.:—Pass., Plat.