πτέρνα: Difference between revisions

From LSJ

Ubi idem et maximus et honestissimus amor est, aliquando praestat morte jungi, quam vita distrahi → Where indeed the greatest and most honourable love exists, it is much better to be joined by death, than separated by life.

Valerius Maximus, De Factis Dictisque
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=pterna
|Transliteration C=pterna
|Beta Code=pte/rna
|Beta Code=pte/rna
|Definition=later for [[πτέρνη]].
|Definition=later for [[πτέρνη]]: (Hp.''Art.''3, ''Epid.''5.48, Phot.), later [[πτέρνα|πτέρνᾰ]] (Lyc.500, [[LXX]] ''Ge.''3.15, etc.), ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[heel]], Il.22.397, Hp.Il.cc., Arist.''HA''494b7; [[under part of the heel]], A.''Ch.''209 (pl.); [[heel-bone]], Gal.2.776, al.: [[proverb|prov.]], [[εἴπερ]] ὑμεῖς τὸν [[ἐγκέφαλος|ἐγκέφαλον]] ἐν τοῖς κροτάφοις καὶ μὴ ἐν ταῖς πτέρναις καταπεπατημένον φορεῖτε = if you had the [[brain]] in your [[head]]s and not [[trampled]] [[underfoot]] D.7.45.<br><span class="bld">2</span> [[hoof]], [[LXX]] ''Jd.''5.22.<br><span class="bld">3</span> [[heel]] of a shoe, Herod.7.21, Phryn.''PS''p.69B.<br><span class="bld">4</span> [[footstep]], [[LXX]] ''Ca.''1.8.<br><span class="bld">II</span> metaph., [[foot]] or [[lower part]] of anything, πύργων Lyc.442; τῆς μηχανῆς Plb.8.6.2; of a mast, Asclep.Myrl. ap. Ath.11.474f (but, [[waist]] of a [[ship]], Hero ''*Stereom''.2.52).<br><span class="bld">2</span> [[butt-end]] of the [[ἀγκών]] of a [[torsion]]-[[engine]], Ph.''Bel.''59.30,66.2; of a [[surgical]] [[machine]], Orib.49.4.9,al.<br><span class="bld">III</span> [[ham]] (mock Epicism formed from Lat. [[perna]]), Batr.37; [[falsa lectio|f.l.]] for [[πέρνα]] in Aët.15.15, Paul.Aeg.7.17.74 ([[πέρνα]] correctly in 4.32).
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=<span class="bld">1</span>ης (ἡ) :<br /><b>1</b> [[talon]];<br /><b>2</b> <i>p. anal.</i> [[partie inférieure]] d'une chose, d'une [[machine]], d'un [[mât]].<br />'''Étymologie:''' DELG cf. <i>lat.</i> [[perna]] « [[jambon]] », <i>got.</i> fairzna « [[talon]] ».<br /><span class="bld">2</span>ης (ἡ) :<br /><i>c.</i> [[πέρνα]].<br />'''Étymologie:''' cf. [[πόλις]]‖[[πτόλις]].
|btext=<span class="bld">1</span>ης (ἡ) :<br /><b>1</b> [[talon]];<br /><b>2</b> <i>p. anal.</i> [[partie inférieure]] d'une chose, d'une [[machine]], d'un [[mât]].<br />'''Étymologie:''' DELG cf. <i>lat.</i> [[perna]] « [[jambon]] », <i>got.</i> fairzna « [[talon]] ».<br /><span class="bld">2</span>ης (ἡ) :<br /><i>c.</i> [[πέρνα]].<br />'''Étymologie:''' cf. [[πόλις]]‖[[πτόλις]].
}}
{{elnl
|elnltext=πτέρνα, ἡ zie πτέρνη.
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 30: Line 27:
{{Thayer
{{Thayer
|txtha=πτέρνης, ἡ, the [[heel]] (of the [[foot]]): ἐπαίρειν [[τήν]] πτέρναν [[ἐπί]] τινα, to [[lift]] up the [[heel]] [[against]] [[one]], i. e. dropping the [[figure]] ([[which]] is borrowed [[either]] from kicking, or from a [[wrestler]] [[tripping]] up his [[antagonist]]), to [[injure]] [[one]] by [[trickery]], Homer down; the Sept. for עָקֵב.)
|txtha=πτέρνης, ἡ, the [[heel]] (of the [[foot]]): ἐπαίρειν [[τήν]] πτέρναν [[ἐπί]] τινα, to [[lift]] up the [[heel]] [[against]] [[one]], i. e. dropping the [[figure]] ([[which]] is borrowed [[either]] from kicking, or from a [[wrestler]] [[tripping]] up his [[antagonist]]), to [[injure]] [[one]] by [[trickery]], Homer down; the Sept. for עָקֵב.)
}}
{{elnl
|elnltext=πτέρνα, ἡ zie [[πτέρνη]] ([[hiel]]).
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 10:55, 18 April 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πτέρνᾰ Medium diacritics: πτέρνα Low diacritics: πτέρνα Capitals: ΠΤΕΡΝΑ
Transliteration A: ptérna Transliteration B: pterna Transliteration C: pterna Beta Code: pte/rna

English (LSJ)

later for πτέρνη: (Hp.Art.3, Epid.5.48, Phot.), later πτέρνᾰ (Lyc.500, LXX Ge.3.15, etc.), ἡ,
A heel, Il.22.397, Hp.Il.cc., Arist.HA494b7; under part of the heel, A.Ch.209 (pl.); heel-bone, Gal.2.776, al.: prov., εἴπερ ὑμεῖς τὸν ἐγκέφαλον ἐν τοῖς κροτάφοις καὶ μὴ ἐν ταῖς πτέρναις καταπεπατημένον φορεῖτε = if you had the brain in your heads and not trampled underfoot D.7.45.
2 hoof, LXX Jd.5.22.
3 heel of a shoe, Herod.7.21, Phryn.PSp.69B.
4 footstep, LXX Ca.1.8.
II metaph., foot or lower part of anything, πύργων Lyc.442; τῆς μηχανῆς Plb.8.6.2; of a mast, Asclep.Myrl. ap. Ath.11.474f (but, waist of a ship, Hero *Stereom.2.52).
2 butt-end of the ἀγκών of a torsion-engine, Ph.Bel.59.30,66.2; of a surgical machine, Orib.49.4.9,al.
III ham (mock Epicism formed from Lat. perna), Batr.37; f.l. for πέρνα in Aët.15.15, Paul.Aeg.7.17.74 (πέρνα correctly in 4.32).

German (Pape)

[Seite 808] od. πτέρνη, ἡ, die Ferse; Il. 22, 397 (nach Arist. H. A. 1, 15 τὸ ὄπισθεν μέρος τοῦ ποδός); πτέρναι τενόντων θ' ὑπογραφαί, Aesch. Ch. 207. – Auch der Theil des Fußes oberhalb der Knöchel, wo das Bein am dünnsten ist, bei den Thieren die Hessen; – Schuhsohle, Phryn. in B. A. 39 v. ἐπικαττύειν; Fuß überh., Onest. 4 (IX, 225); komisch sprichwörtlich εἴπερ τὸν ἐγκέφαλον καὶ μὴ καταπεπατημένον ἐν ταῖς πτέρναις φορεῖτε, Dem. 7, 45. – Übertr., der hintere Theil, τῆς μηχανῆς, Pol. 8, 8, 2; der untere Theil, Fuß eines Körpers, πτέρνη πόλεως, Lycophr. 442, = βάσις. Nach Ath. IX, 474 f τοῦ ἱστοῦ τὸ κατωτάτω. – Nach Suid. auch = δόλος, ἐπιβουλή (s. das Folgde).

French (Bailly abrégé)

1ης (ἡ) :
1 talon;
2 p. anal. partie inférieure d'une chose, d'une machine, d'un mât.
Étymologie: DELG cf. lat. perna « jambon », got. fairzna « talon ».
2ης (ἡ) :
c. πέρνα.
Étymologie: cf. πόλιςπτόλις.

Russian (Dvoretsky)

πτέρνα: эп.-ион. πτέρνη
1 пята, пятка Hom., Aesch., Dem., Arst.;
2 основание, низ (τῆς μηχανῆς Polyb.);
3 окорок, ветчина Batr.

Greek (Liddell-Scott)

πτέρνα: Ἰων. πτέρνη, ἡ, ἡ «φτέρνα», Ἰλ. Χ. 397, πρβλ. Ἱππ. 1153G, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 1. 15, 6· τὸ κάτωθεν μέρος τῆς πτέρνης, Αἰσχύλ. Χο. 209· ― παροιμ., εἴπερ τὸν ἐγκέφαλον ἐν ταῖς πτέρναις φορεῖτε Δημ. 88. 2. 2) ἡ πτέρνα ὑποδήματος, Α. Β. 39. 3)πάτημα, Ἑβδ. (ᾎσμα ᾈσμάτ. Α´, 7.) ΙΙ. τὸ κατώτατον μέρος παντὸς πράγματος, πύργων Λυκόφρ. 442· τῆς μηχανῆς Πολύβ. 8. 8, 2. ΙΙΙ. κωλῆ ἢ χοιρομήριον, Βατραχομυομ. 37· πρβλ. Πτερνογλύφος, κτλ. (Πρβλ. Σανσκρ. pârshnis, Σλαυ. plesna (planta pedis), Γοτθ. faîrzna (ferse) Κούρτ. σ. 454).

English (Strong)

of uncertain derivation; the heel (figuratively): heel.

English (Thayer)

πτέρνης, ἡ, the heel (of the foot): ἐπαίρειν τήν πτέρναν ἐπί τινα, to lift up the heel against one, i. e. dropping the figure (which is borrowed either from kicking, or from a wrestler tripping up his antagonist), to injure one by trickery, Homer down; the Sept. for עָקֵב.)

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πτέρνα, ἡ zie πτέρνη (hiel).

Greek Monolingual

η, ΝΜΑ, και πτέρνη Α
βλ. φτέρνα.

Greek Monotonic

πτέρνα: Ιων. πτέρνη, ἡ, φτέρνα, σε Ομήρ. Ιλ.· το κάτω μέρος της φτέρνας, σε Αισχύλ.
II. χοιρομέρι, σε Βατραχομ.

Middle Liddell

πτέρνα, Ionic πτέρνη, ἡ,
I. the heel, Il.: the under part of the heel, Aesch.
II. a ham, Batr.

Chinese

原文音譯:ptšrna 普帖而那
詞類次數:名詞(1)
原文字根:足跟
字義溯源:足跟^,踵,腳跟
出現次數:總共(1);約(1)
譯字彙編
1) 腳跟(1) 約13:18