πυργηδόν: Difference between revisions
οὐκ ἐπιλογιζόμενος ὅτι ἅμα μὲν ὀδύρῃ τὴν ἀναισθησίαν, ἅμα δὲ ἀλγεῖς ἐπὶ σήψεσι καὶ στερήσει τῶν ἡδέων, ὥσπερ εἰς ἕτερον ζῆν ἀποθανούμενος, ἀλλ᾿ οὐκ εἰς παντελῆ μεταβαλῶν ἀναισθησίαν καὶ τὴν αὐτὴν τῇ πρὸ τῆς γενέσεως → you do not consider that you are at one and the same time lamenting your want of sensation, and pained at the idea of your rotting away, and of being deprived of what is pleasant, as if you are to die and live in another state, and not to pass into insensibility complete, and the same as that before you were born
(1b) |
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=") |
||
(10 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=pyrgidon | |Transliteration C=pyrgidon | ||
|Beta Code=purghdo/n | |Beta Code=purghdo/n | ||
|Definition=Adv. | |Definition=Adv. [[towerwise]], Aret.''SD''2.13; of soldiers, [[in masses]] or [[columns]], [[in close array]], Il.12.43, 13.152, 15.618, D.H.6.33; also of clouds, [[Nonnus Epicus|Nonn.]] ''[[Dionysiaca|D.]]'' 32.76. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0820.png Seite 820]] thurmweise, bei Hom. in viereckiger Schlachtordnung, in geschlossenen Gliedern, οἱ δέ τε πυργηδὸν σφέας αὐτοὺς ἀρτύναντες Il. 12, 43, πυργηδὸν ἀρηρότες 15, 618, vgl. 13, 152. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0820.png Seite 820]] thurmweise, bei Hom. in viereckiger Schlachtordnung, in geschlossenen Gliedern, οἱ δέ τε πυργηδὸν σφέας αὐτοὺς ἀρτύναντες Il. 12, 43, πυργηδὸν ἀρηρότες 15, 618, vgl. 13, 152. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>adv.</i><br />en forme de tour, <i>càd</i> en masse compacte.<br />'''Étymologie:''' [[πύργος]], -δον. | |btext=<i>adv.</i><br />en forme de tour, <i>càd</i> en masse compacte.<br />'''Étymologie:''' [[πύργος]], -δον. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=πυργηδόν [πύργος] adv., in gesloten formatie, met gesloten gelederen. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''πυργηδόν:''' adv. в виде башни, т. е. четырехугольной колонной (ἀρηρότες Hom.). | |||
}} | }} | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth | ||
Line 23: | Line 26: | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=ΜΑ<br /><b>επίρρ.</b><br /><b>1.</b> σε [[σχήμα]] πύργου, σαν [[πύργος]]<br /><b>2.</b> (για στρατιώτες) σε πυκνή [[παράταξη]]<br /><b>3.</b> (για τα σύννεφα) σε [[μεγάλη]] [[συμπύκνωση]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[πύργος]] <span style="color: red;">+</span> επιρρμ. κατάλ. -<i>ηδόν</i> ( | |mltxt=ΜΑ<br /><b>επίρρ.</b><br /><b>1.</b> σε [[σχήμα]] πύργου, σαν [[πύργος]]<br /><b>2.</b> (για στρατιώτες) σε πυκνή [[παράταξη]]<br /><b>3.</b> (για τα σύννεφα) σε [[μεγάλη]] [[συμπύκνωση]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[πύργος]] <span style="color: red;">+</span> επιρρμ. κατάλ. -<i>ηδόν</i> ([[πρβλ]]. [[βαθμηδόν]])]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''πυργηδόν:''' επίρρ., όμοια με πύργο· λέγεται για στρατιώτες, σε σχηματισμό [[φάλαγγας]], σε πυκνή [[παράταξη]], σε Ομήρ. Ιλ.· βλ. [[πύργος]] II. | |lsmtext='''πυργηδόν:''' επίρρ., όμοια με πύργο· λέγεται για στρατιώτες, σε σχηματισμό [[φάλαγγας]], σε πυκνή [[παράταξη]], σε Ομήρ. Ιλ.· βλ. [[πύργος]] II. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''πυργηδόν''': Ἐπίρρ., ὁμοίως πρὸς πύργον· - ἐπὶ στρατιωτῶν, κατὰ συμπεπυκνωμένας φάλαγγας, ἐν πυκνῇ παρατάξει, πυργηδὸν σφέας αὐτοὺς ἀρτύναντες, δηλ. δίκην πύργου συντάξαντες, ἢ ἀρηρότες κατὰ πύργον, Ἰλ. Μ. 43., Ν. 152, Ο. 618· ἴδε [[πύργος]] ΙΙ. - [[Κατὰ]] Σουΐδ.: «[[πυργηδόν]], κατὰ τάξιν». | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt= | |mdlsjtxt=like a [[tower]]:—of soldiers, in columns, in [[close]] [[array]], Il.: v. [[πύργος]] II. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:21, 3 March 2024
English (LSJ)
Adv. towerwise, Aret.SD2.13; of soldiers, in masses or columns, in close array, Il.12.43, 13.152, 15.618, D.H.6.33; also of clouds, Nonn. D. 32.76.
German (Pape)
[Seite 820] thurmweise, bei Hom. in viereckiger Schlachtordnung, in geschlossenen Gliedern, οἱ δέ τε πυργηδὸν σφέας αὐτοὺς ἀρτύναντες Il. 12, 43, πυργηδὸν ἀρηρότες 15, 618, vgl. 13, 152.
French (Bailly abrégé)
adv.
en forme de tour, càd en masse compacte.
Étymologie: πύργος, -δον.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πυργηδόν [πύργος] adv., in gesloten formatie, met gesloten gelederen.
Russian (Dvoretsky)
πυργηδόν: adv. в виде башни, т. е. четырехугольной колонной (ἀρηρότες Hom.).
English (Autenrieth)
adv., like a tower, ‘in solid masses.’ (Il.)
Greek Monolingual
ΜΑ
επίρρ.
1. σε σχήμα πύργου, σαν πύργος
2. (για στρατιώτες) σε πυκνή παράταξη
3. (για τα σύννεφα) σε μεγάλη συμπύκνωση.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πύργος + επιρρμ. κατάλ. -ηδόν (πρβλ. βαθμηδόν)].
Greek Monotonic
πυργηδόν: επίρρ., όμοια με πύργο· λέγεται για στρατιώτες, σε σχηματισμό φάλαγγας, σε πυκνή παράταξη, σε Ομήρ. Ιλ.· βλ. πύργος II.
Greek (Liddell-Scott)
πυργηδόν: Ἐπίρρ., ὁμοίως πρὸς πύργον· - ἐπὶ στρατιωτῶν, κατὰ συμπεπυκνωμένας φάλαγγας, ἐν πυκνῇ παρατάξει, πυργηδὸν σφέας αὐτοὺς ἀρτύναντες, δηλ. δίκην πύργου συντάξαντες, ἢ ἀρηρότες κατὰ πύργον, Ἰλ. Μ. 43., Ν. 152, Ο. 618· ἴδε πύργος ΙΙ. - Κατὰ Σουΐδ.: «πυργηδόν, κατὰ τάξιν».
Middle Liddell
like a tower:—of soldiers, in columns, in close array, Il.: v. πύργος II.