τρῦχος: Difference between revisions
Τὸ νικᾶν αὐτὸν αὑτὸν πασῶν νικῶν πρώτη τε καὶ ἀρίστη. Τὸ δὲ ἡττᾶσθαι αὐτὸν ὑφ' ἑαυτοῦ πάντων αἴσχιστόν τε ἅμα καὶ κάκιστον. → Τo conquer yourself is the first and best victory of all, while to be conquered by yourself is of all the most shameful as well as evil
(11 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=trychos | |Transliteration C=trychos | ||
|Beta Code=tru=xos | |Beta Code=tru=xos | ||
|Definition=εος, τό, < | |Definition=εος, τό,<br><span class="bld">A</span> [[worn out]], [[tattered garment]], τρύχει καλυφθεὶς Θεσσαλῆς ἁπληγίδος [[Sophocles|S.]]''[[Fragments|Fr.]]''777; τρύχει πέπλων E.''El.''501, cf. [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[Historia Plantarum|HP]]'' 3.8.6: pl., [[rags]], [[tatters]], E.''El.''185 (lyr.), ''Ph.''325 (lyr.), [[Aristophanes|Ar.]]''[[Acharnians|Ach.]]'' 418.<br><span class="bld">II</span> [[rent]], δι' ἱματίων.. οἷον τ. ἐποίησεν [[Aristotle|Arist.]]''[[Meteorologica|Mete.]]''371a28. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{bailly | ||
| | |btext=<i>ion.</i> -εος, <i>att.</i> -ους (τό) :<br /><b>1</b> [[haillon]], [[loque]];<br /><b>2</b> τὰ τρύχη vêtement de deuil.<br />'''Étymologie:''' [[τρύχω]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=τρῦχος -ους, zonder contr. -εος, τό [τρύχω] [[lap]], [[flard]]. | |||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=τό, <i>das [[Abgerissene]], [[Abgeriebene]], [[Abgetragene]]</i>; bes. <i>ein abgerissenes, [[zerlumptes]], zerfetztes [[Kleid]], [[Lumpen]], [[Fetzen]]</i>, Soph. frg. 843; τρύχει πέπλων ἐξομόρξασθαι δάκρυα, Eur. <i>El</i>. 501; Ar. <i>Ach</i>. 393; γηραλέον νεφέλας, Antip.Sid. 17 (VI.109); λίνων γηραιὰ τρύχη, Philp. 8 (VI.117); – <i>ein [[Trauerkleid]]</i>, Eur. <i>Phoen</i>. 325 (πένθιμα τρύχη Dion.Hal. 8.41); weil es gew. [[Ausdruck]] der [[Trauer]] war, die [[Kleider]] zu [[zerreißen]]; – überhaupt <i>[[Stück]], [[Bruchstück]]</i>, Sp. | |||
}} | }} | ||
{{ | {{elru | ||
| | |elrutext='''τρῦχος:''' [[varia lectio|v.l.]] τρύχος, εος τό тж. pl. лохмотья, рубище Soph., Eur., Arst., Anth. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=και [[τρύχος]], -εος και -ους, τὸ, Α<br /><b>1.</b> [[ένδυμα]] τριμμένο, [[ράκος]], [[κουρέλι]]<br /><b>2.</b> [[σχίσμα]], [[κομμάτι]]<br /><b>3.</b> <b>στον πληθ.</b> <i>τὰ τρύχη</i><br />τα κουρέλια.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> θ. <i>τρυχ</i>- του ρ. [[τρύχω]] <span style="color: red;">+</span> κατάλ. -<i>ος</i> τών σιγμόληκτων ουδ. ( | |mltxt=και [[τρύχος]], -εος και -ους, τὸ, Α<br /><b>1.</b> [[ένδυμα]] τριμμένο, [[ράκος]], [[κουρέλι]]<br /><b>2.</b> [[σχίσμα]], [[κομμάτι]]<br /><b>3.</b> <b>στον πληθ.</b> <i>τὰ τρύχη</i><br />τα κουρέλια.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> θ. <i>τρυχ</i>- του ρ. [[τρύχω]] <span style="color: red;">+</span> κατάλ. -<i>ος</i> τών σιγμόληκτων ουδ. ([[πρβλ]]. [[λαῖφος]])]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''τρῦχος:''' -εος, τό ([[τρύω]]), φθαρμένο [[ιμάτιο]], [[ράκος]], παλιό [[ρούχο]], σε Ευρ.· στον πληθ., ράκη, στον ίδ. | |lsmtext='''τρῦχος:''' -εος, τό ([[τρύω]]), φθαρμένο [[ιμάτιο]], [[ράκος]], παλιό [[ρούχο]], σε Ευρ.· στον πληθ., ράκη, στον ίδ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''τρῦχος''': -εος, τό, [[ἱμάτιον]] τετριμμένον καὶ ῥακῶδες, [[ῥάκος]], τρύχει καλυφθεὶς Θεσσαλῆς ἁπληγίδος Σοφ. Ἀποσπ. 843· τρύχει πέπλων Εὐρ. Ἠλ. 501· - ἐν τῷ πληθ., ῥάκη, [[αὐτόθι]] 184, Φοίν. 325, Ἀριστοφ. Ἀχ. 418. ΙΙ. [[σχίσμα]], [[ῥῆγμα]], δι’ ἱματίων... [[οἷον]] τρ. ἐποίησεν Ἀριστ. Μετεωρ. 3. 1, 11. [Οἱ παλαιοὶ γραμμ. γράφουσι τρύχος, ὡς εἰ τὸ υ ἦν βραχύ· ἀλλ’ οἱ ποιηταὶ ἔχουσι [[πανταχοῦ]] ῡ, ὡς ἀπαιτεῖ ἡ [[ἐτυμολογία]] ἐκ τοῦ [[τρύχω]]]. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[τρῦχος]], ος, εος, τό, [[τρύω]]<br />a [[worn]] out [[garment]], a rag, [[shred]], Eur.;—in pl. rags, [[tatters]], Eur. | |mdlsjtxt=[[τρῦχος]], ος, εος, τό, [[τρύω]]<br />a [[worn]] out [[garment]], a rag, [[shred]], Eur.;—in pl. rags, [[tatters]], Eur. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 09:50, 23 March 2024
English (LSJ)
εος, τό,
A worn out, tattered garment, τρύχει καλυφθεὶς Θεσσαλῆς ἁπληγίδος S.Fr.777; τρύχει πέπλων E.El.501, cf. Thphr. HP 3.8.6: pl., rags, tatters, E.El.185 (lyr.), Ph.325 (lyr.), Ar.Ach. 418.
II rent, δι' ἱματίων.. οἷον τ. ἐποίησεν Arist.Mete.371a28.
French (Bailly abrégé)
ion. -εος, att. -ους (τό) :
1 haillon, loque;
2 τὰ τρύχη vêtement de deuil.
Étymologie: τρύχω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
τρῦχος -ους, zonder contr. -εος, τό [τρύχω] lap, flard.
German (Pape)
τό, das Abgerissene, Abgeriebene, Abgetragene; bes. ein abgerissenes, zerlumptes, zerfetztes Kleid, Lumpen, Fetzen, Soph. frg. 843; τρύχει πέπλων ἐξομόρξασθαι δάκρυα, Eur. El. 501; Ar. Ach. 393; γηραλέον νεφέλας, Antip.Sid. 17 (VI.109); λίνων γηραιὰ τρύχη, Philp. 8 (VI.117); – ein Trauerkleid, Eur. Phoen. 325 (πένθιμα τρύχη Dion.Hal. 8.41); weil es gew. Ausdruck der Trauer war, die Kleider zu zerreißen; – überhaupt Stück, Bruchstück, Sp.
Russian (Dvoretsky)
τρῦχος: v.l. τρύχος, εος τό тж. pl. лохмотья, рубище Soph., Eur., Arst., Anth.
Greek Monolingual
και τρύχος, -εος και -ους, τὸ, Α
1. ένδυμα τριμμένο, ράκος, κουρέλι
2. σχίσμα, κομμάτι
3. στον πληθ. τὰ τρύχη
τα κουρέλια.
[ΕΤΥΜΟΛ. < θ. τρυχ- του ρ. τρύχω + κατάλ. -ος τών σιγμόληκτων ουδ. (πρβλ. λαῖφος)].
Greek Monotonic
τρῦχος: -εος, τό (τρύω), φθαρμένο ιμάτιο, ράκος, παλιό ρούχο, σε Ευρ.· στον πληθ., ράκη, στον ίδ.
Greek (Liddell-Scott)
τρῦχος: -εος, τό, ἱμάτιον τετριμμένον καὶ ῥακῶδες, ῥάκος, τρύχει καλυφθεὶς Θεσσαλῆς ἁπληγίδος Σοφ. Ἀποσπ. 843· τρύχει πέπλων Εὐρ. Ἠλ. 501· - ἐν τῷ πληθ., ῥάκη, αὐτόθι 184, Φοίν. 325, Ἀριστοφ. Ἀχ. 418. ΙΙ. σχίσμα, ῥῆγμα, δι’ ἱματίων... οἷον τρ. ἐποίησεν Ἀριστ. Μετεωρ. 3. 1, 11. [Οἱ παλαιοὶ γραμμ. γράφουσι τρύχος, ὡς εἰ τὸ υ ἦν βραχύ· ἀλλ’ οἱ ποιηταὶ ἔχουσι πανταχοῦ ῡ, ὡς ἀπαιτεῖ ἡ ἐτυμολογία ἐκ τοῦ τρύχω].
Middle Liddell
τρῦχος, ος, εος, τό, τρύω
a worn out garment, a rag, shred, Eur.;—in pl. rags, tatters, Eur.