δέλτα: Difference between revisions

From LSJ

Ἔπαινον ἕξεις, ἂν κρατῇς, ὧν δεῖ κρατεῖν → Laus est, si, quibus est imperandum, tu imperes → Lob hast du, wenn du herrschst, worüber zu herrschen gilt

Menander, Monostichoi, 139
(3)
m (Text replacement - "Theil" to "Teil")
 
(28 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=delta
|Transliteration C=delta
|Beta Code=de/lta
|Beta Code=de/lta
|Definition=τό, indecl., <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">the letter</b> <b class="b3">δέλτα</b>: gen. δέλτατος <span class="bibl">Democr.20</span>. (Hebr. <b class="b2">dāleth</b> 'door'.) </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">anything shaped like a</b> <b class="b3">Δ</b>, esp. <b class="b2">island formed by the mouths of a large river</b>, as the Nile, <span class="bibl">Hdt.2.13</span>, etc.; of the Indus, <span class="bibl">Str.15.1.33</span>, <span class="bibl">Arr.<span class="title">An.</span>5.4.1</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> adverbially, δ. παρατετιλμέναι <span class="bibl">Ar.<span class="title">Lys.</span>151</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> = [[δελτωτόν]], <span class="bibl">Ptol.<span class="title">Tetr.</span>27</span>.</span>
|Definition=τό, indecl.,<br><span class="bld">A</span> the [[letter]] [[delta]] ([[δέλτα]]): gen. δέλτατος Democr.20. (Hebr. dāleth '[[door]]'.)<br><span class="bld">II</span> anything shaped like a [[Δ]], esp. [[island formed by the mouths of a large river]], as the [[Nile]], [[Herodotus|Hdt.]]2.13, etc.; of the Indus, Str.15.1.33, Arr.''An.''5.4.1, etc.<br><span class="bld">2</span> adverbially, δ. παρατετιλμέναι Ar.''Lys.''151.<br><span class="bld">III</span> = [[δελτωτός|δελτωτόν]], Ptol.''Tetr.''27.
}}
{{DGE
|dgtxt=τό<br /><b class="num">• Morfología:</b> [indecl., pero gen. δέλτατος Democr.B 20]<br /><b class="num">1</b> [[delta]] cuarta letra del alfabeto gr., Democr.l.c., Achae.33, Pl.<i>Cra</i>.427a, <i>IKnidos</i> 203 (heleníst.), Luc.<i>Iud.Voc</i>.10, S.E.<i>M</i>.9.244, <i>AP</i> 1.108, κάμηλον ... κεχαραγμένον ἐπὶ μηρῷ δεξιῷ δ. καὶ [[ἰῶτα]] <i>BGU</i> 468.26 (II d.C.).<br /><b class="num">2</b> [[pubis]] femenino, Ar.<i>Lys</i>.151.<br /><b class="num">3</b> astr., la [[constelación del Triángulo]] Ptol.<i>Tetr</i>.1.9.19 (var.).<br /><b class="num">4</b> arq. [[frontón]] ἀετὸς [[προπύλαιος]]· τὸ [[νῦν]] λεγόμενον [[ἀέτωμα]] ἢ δ. <i>AB</i> 202.20.<br /><b class="num">• Etimología:</b> Prést. de una lengua semít., cf. hebr. <i>dáleth</i>.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0544.png Seite 544]] τό, indecl., 1) der vierte Buchstab des griechischen Alphabets, Xen. Mem. 4, 2, 13, s. oben δ. – 2) der zwischen den Nilarmen liegende Theil Unterägyptens, von seiner dreieckigen Gestalt, Her. u. A. – 3) = [[αἰδοῖον]] γυναικεῖον, Ar. Lys. 151.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0544.png Seite 544]] τό, indecl., 1) der vierte Buchstab des griechischen Alphabets, Xen. Mem. 4, 2, 13, s. oben δ. – 2) der zwischen den Nilarmen liegende Teil Unterägyptens, von seiner dreieckigen Gestalt, Her. u. A. – 3) = [[αἰδοῖον]] γυναικεῖον, Ar. Lys. 151.
}}
{{bailly
|btext=(τό) :<br /><i>indécl.</i><br /><b>I.</b> delta, 4ᵉ lettre de l'alphabet grec (v. Δ, δ);<br /><b>II.</b> <i>p. anal.</i><br /><b>1</b> pays en forme de Δ : le delta des bouches du Nil ; le delta de Thrace, près du Bosphore;<br /><b>2</b> pubis de la femme Eust..<br />'''Étymologie:''' emprunt sémit. ; cf. <i>hébr.</i> daleth « porte ».
}}
}}
{{ls
{{elnl
|lstext='''δέλτα''': τό, ἄκλιτ., ἴδε ἐν Δ δ· γεν. δέλτατος ἐν Α. Β. 781. ΙΙ. πᾶν τὸ ἔχων [[σχῆμα]] Δ, ἰδίως [[ὄνομα]] τῶν νήσων, ἃς σχηματίζουσι τὰ στόμια μεγάλων ποταμῶν, [[οἷον]] τοῦ Νείλου, Ἡρόδ. 2. 13, κτλ.· τοῦ Ἰνδοῦ, Στράβων 701, Ἀρρ. 5. 4, κτλ, 2) τὸ [[γυναικεῖον]] [[αἰδοῖον]], Ἀριστοφ. Λυσ. 151.
|elnltext=δέλτα, τό, meestal indecl., gen. ook δέλτατος delta (vierde letter van het Griekse alfabet). uitbr., van zaken met delta-vorm, meestal voor de delta van rivieren; seks.: δέλτα παρατετιλμέναι met geëpileerde delta (vrl. schaamdelen) Aristoph. Lys. 151.
}}
}}
{{bailly
{{elru
|btext=(τό) :<br /><i>indécl.</i><br /><b>I.</b> delta, 4ᵉ lettre de l’alphabet grec (v. Δ, δ);<br /><b>II.</b> <i>p. anal.</i><br /><b>1</b> pays en forme de Δ : le delta des bouches du Nil ; le delta de Thrace, près du Bosphore;<br /><b>2</b> pubis de la femme Eust..<br />'''Étymologie:''' emprunt sémit. ; cf. <i>hébr.</i> daleth « porte ».
|elrutext='''δέλτα:''' τό indecl.<br /><b class="num">1</b> [[дельта]] (четвертая буква греч. алфавита - Δ, δ);<br /><b class="num">2</b> [[дельта]] (реки) (''[[sc.]]'' τοῦ Νείλου Her., Plat.);<br /><b class="num">3</b> [[дельтовидный полуостров]] (τὸ Δ. τῆς Θρᾴκης Xen.);<br /><b class="num">4</b> Arph. = [[γυναικεῖον]] [[αἰδοῖον]].
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 24: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''δέλτα:''' τό,<br /><b class="num">I.</b> άκλιτο [[δέλτα]], βλ. <i>Δ</i>, <i>δ</i>.<br /><b class="num">II.</b> οτιδήποτε έχει το [[σχήμα]] του· [[ονομασία]] μικρών νησιών που σχηματίζονται από τις εκβολές μεγάλων ποταμών, όπως του Νείλου, σε Ηρόδ.
|lsmtext='''δέλτα:''' τό,<br /><b class="num">I.</b> άκλιτο [[δέλτα]], βλ. <i>Δ</i>, <i>δ</i>.<br /><b class="num">II.</b> οτιδήποτε έχει το [[σχήμα]] του· [[ονομασία]] μικρών νησιών που σχηματίζονται από τις εκβολές μεγάλων ποταμών, όπως του Νείλου, σε Ηρόδ.
}}
{{ls
|lstext='''δέλτα''': τό, ἄκλιτ., ἴδε ἐν Δ δ· γεν. δέλτατος ἐν Α. Β. 781. ΙΙ. πᾶν τὸ ἔχων [[σχῆμα]] Δ, ἰδίως [[ὄνομα]] τῶν νήσων, ἃς σχηματίζουσι τὰ στόμια μεγάλων ποταμῶν, [[οἷον]] τοῦ Νείλου, Ἡρόδ. 2. 13, κτλ.· τοῦ Ἰνδοῦ, Στράβων 701, Ἀρρ. 5. 4, κτλ, 2) τὸ [[γυναικεῖον]] [[αἰδοῖον]], Ἀριστοφ. Λυσ. 151.
}}
{{etym
|etymtx=Grammatical information: n.<br />Meaning: [[hte letter delta]], [[delta of a river]]<br />Other forms: Gen. [[δέλτατος]] Demokr. 20; further uninflected.<br />Derivatives: [[δελτωτός]] [[formed like the δέλτα]] (Arat., Eratosth.).<br />Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin] Sem.<br />Etymology: From Semitic; cf. Hebr. [[dāleth]], properly [[gate]]; s. Schwyzer 140 γ. Because of the formal identity referred to the Delta of the Nile (Hdt.), the Indus (Str., Arr.) and other rivers; also to the <b class="b3">αἰδοῖον γυναικεῖον</b> (Ar. Lys. 151); s. Schulze KZ 39, 612 = Kl. Schr. 365, Taillardat, Images d'Aristophane $ 120.; Old-indian parallel in Pischel KZ 41, 176ff.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=1<br />indecl., [[fourth]] [[letter]] of the Gr. alph.: as [[numeral]], δ' = [[τέσσαρες]] and [[τέταρτος]], but,δ = 4000.<br /><b class="num">I.</b> δ is the medial dental [[mute]], [[between]] the [[tenuis]] τ and the aspirate θ.<br /><b class="num">II.</b> changes of δ in the dialects:<br /><b class="num">1.</b> aeolic [[into]] β, as [[σάμβαλον]] for [[σάνδαλον]]:— [[reversely]], [[ὀβελός]] becomes [[ὀδελός]] in doric<br /><b class="num">2.</b> aeolic or doric [[into]] ζ, or ζ [[into]] δ and σδ, v. [[ζῆτα]] II. 2<br /><b class="num">3.</b> [[into]] θ, as [[ψεῦδος]] [[ψύθος]].<br /><b class="num">4.</b> [[into]] λ, as [[δαήρ]], Lat. [[levir]], [[δάκρυ]] lacryma, [[δασύς]] [[λάσιος]].<br /><b class="num">5.</b> [[into]] ς, as [[ὀδμή]] [[ὀσμή]], [[ἴδμεν]] [[ἴσμεν]].<br /><b class="num">6.</b> [[sometimes]] δ is inserted to [[give]] a [[fuller]] [[sound]], ([[ἀνήρ]]) ἀνέρος [[ἀνδρός]].<br /><b class="num">7.</b> δ is [[sometimes]] [[lost]], cf. [[διωγμός]], [[δίωξις]] with [[ἰωκή]].<br /><b class="num">8.</b> it [[sometimes]] represents j. (y), as in ἤδη or δή, Lat. jam. <br />2<br />[[anything]] shaped like a Δ, a [[name]] for islands formed by the mouths of [[large]] rivers, as the [[Nile]], Hdt.
}}
{{FriskDe
|ftr='''δέλτα''': {délta}<br />'''Grammar''': n.,<br />'''Meaning''': Gen. δέλτατος Demokr. 20, sonst unflektiert.<br />'''Derivative''': Davon [[δελτωτός]] [[wie der Buchstabe [[δέλτα]] geformt]] (Arat., Eratosth.).<br />'''Etymology''': Aus dem Semitischen; vgl. hebr. ''dāleth'', eig. [[Tor]]; Einzelheiten bei Schwyzer 140 γ mit Lit. Wegen der formalen Ähnlichkeit auf das Delta des Nils (Hdt. usw.), des Indus (Str., Arr.) und anderer Flüsse übertragen; außerdem noch auf das [[αἰδοῖον]] [[γυναικεῖον]] (Ar. ''Lys''. 151); dazu Schulze KZ 39, 612 = Kl. Schr. 365; altindische Parallele bei Pischel KZ 41, 176ff.<br />'''Page''' 1,361
}}
}}

Latest revision as of 07:40, 10 April 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δέλτα Medium diacritics: δέλτα Low diacritics: δέλτα Capitals: ΔΕΛΤΑ
Transliteration A: délta Transliteration B: delta Transliteration C: delta Beta Code: de/lta

English (LSJ)

τό, indecl.,
A the letter delta (δέλτα): gen. δέλτατος Democr.20. (Hebr. dāleth 'door'.)
II anything shaped like a Δ, esp. island formed by the mouths of a large river, as the Nile, Hdt.2.13, etc.; of the Indus, Str.15.1.33, Arr.An.5.4.1, etc.
2 adverbially, δ. παρατετιλμέναι Ar.Lys.151.
III = δελτωτόν, Ptol.Tetr.27.

Spanish (DGE)

τό
• Morfología: [indecl., pero gen. δέλτατος Democr.B 20]
1 delta cuarta letra del alfabeto gr., Democr.l.c., Achae.33, Pl.Cra.427a, IKnidos 203 (heleníst.), Luc.Iud.Voc.10, S.E.M.9.244, AP 1.108, κάμηλον ... κεχαραγμένον ἐπὶ μηρῷ δεξιῷ δ. καὶ ἰῶτα BGU 468.26 (II d.C.).
2 pubis femenino, Ar.Lys.151.
3 astr., la constelación del Triángulo Ptol.Tetr.1.9.19 (var.).
4 arq. frontón ἀετὸς προπύλαιος· τὸ νῦν λεγόμενον ἀέτωμα ἢ δ. AB 202.20.
• Etimología: Prést. de una lengua semít., cf. hebr. dáleth.

German (Pape)

[Seite 544] τό, indecl., 1) der vierte Buchstab des griechischen Alphabets, Xen. Mem. 4, 2, 13, s. oben δ. – 2) der zwischen den Nilarmen liegende Teil Unterägyptens, von seiner dreieckigen Gestalt, Her. u. A. – 3) = αἰδοῖον γυναικεῖον, Ar. Lys. 151.

French (Bailly abrégé)

(τό) :
indécl.
I. delta, 4ᵉ lettre de l'alphabet grec (v. Δ, δ);
II. p. anal.
1 pays en forme de Δ : le delta des bouches du Nil ; le delta de Thrace, près du Bosphore;
2 pubis de la femme Eust..
Étymologie: emprunt sémit. ; cf. hébr. daleth « porte ».

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

δέλτα, τό, meestal indecl., gen. ook δέλτατος delta (vierde letter van het Griekse alfabet). uitbr., van zaken met delta-vorm, meestal voor de delta van rivieren; seks.: δέλτα παρατετιλμέναι met geëpileerde delta (vrl. schaamdelen) Aristoph. Lys. 151.

Russian (Dvoretsky)

δέλτα: τό indecl.
1 дельта (четвертая буква греч. алфавита - Δ, δ);
2 дельта (реки) (sc. τοῦ Νείλου Her., Plat.);
3 дельтовидный полуостров (τὸ Δ. τῆς Θρᾴκης Xen.);
4 Arph. = γυναικεῖον αἰδοῖον.

Greek Monolingual

το (AM δέλτα)
1. το τέταρτο γράμμα του ελληνικού αλφαβήτου
2. κάθε τι που έχει το σχήμα ισόπλευρου ή ισοσκελούς τριγώνου
3. τριγωνική προσχωματική ζώνη που σχηματίζεται στις εκβολές ποταμών («το δέλτα του Νείλου»)
νεοελλ.
1. φυσ. κράμα μετάλλων (χαλκού, σιδήρου, μολύβδου κ.ά.) που δύσκολα οξειδώνεται και χρησιμοποιείται για την κατασκευή ελίκων πλοίων και άλλων μηχανημάτων
2. ναυτ. ο πλωτήρας του κοινού δρομόμετρου, το δελτωτό
μσν.
εκκλ. «δέλτα μυστικόν» — τρίγωνο που περιβάλλεται από ακτίνες, στο οποίο ζωγραφίζεται ο οφθαλμός του Θεού ή αναγράφεται στα Εβραϊκά το όνομα του Ιεχωβά
αρχ.
1. το γυναικείο αιδοίο
2. ο αστερισμός του τριγώνου, το δελτωτόν.
[ΕΤΥΜΟΛ. < dāleth του βορειοσημιτικού (φοινικικού) αλφαβήτου].

Greek Monotonic

δέλτα: τό,
I. άκλιτο δέλτα, βλ. Δ, δ.
II. οτιδήποτε έχει το σχήμα του· ονομασία μικρών νησιών που σχηματίζονται από τις εκβολές μεγάλων ποταμών, όπως του Νείλου, σε Ηρόδ.

Greek (Liddell-Scott)

δέλτα: τό, ἄκλιτ., ἴδε ἐν Δ δ· γεν. δέλτατος ἐν Α. Β. 781. ΙΙ. πᾶν τὸ ἔχων σχῆμα Δ, ἰδίως ὄνομα τῶν νήσων, ἃς σχηματίζουσι τὰ στόμια μεγάλων ποταμῶν, οἷον τοῦ Νείλου, Ἡρόδ. 2. 13, κτλ.· τοῦ Ἰνδοῦ, Στράβων 701, Ἀρρ. 5. 4, κτλ, 2) τὸ γυναικεῖον αἰδοῖον, Ἀριστοφ. Λυσ. 151.

Frisk Etymological English

Grammatical information: n.
Meaning: hte letter delta, delta of a river
Other forms: Gen. δέλτατος Demokr. 20; further uninflected.
Derivatives: δελτωτός formed like the δέλτα (Arat., Eratosth.).
Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin] Sem.
Etymology: From Semitic; cf. Hebr. dāleth, properly gate; s. Schwyzer 140 γ. Because of the formal identity referred to the Delta of the Nile (Hdt.), the Indus (Str., Arr.) and other rivers; also to the αἰδοῖον γυναικεῖον (Ar. Lys. 151); s. Schulze KZ 39, 612 = Kl. Schr. 365, Taillardat, Images d'Aristophane $ 120.; Old-indian parallel in Pischel KZ 41, 176ff.

Middle Liddell

1
indecl., fourth letter of the Gr. alph.: as numeral, δ' = τέσσαρες and τέταρτος, but,δ = 4000.
I. δ is the medial dental mute, between the tenuis τ and the aspirate θ.
II. changes of δ in the dialects:
1. aeolic into β, as σάμβαλον for σάνδαλον:— reversely, ὀβελός becomes ὀδελός in doric
2. aeolic or doric into ζ, or ζ into δ and σδ, v. ζῆτα II. 2
3. into θ, as ψεῦδος ψύθος.
4. into λ, as δαήρ, Lat. levir, δάκρυ lacryma, δασύς λάσιος.
5. into ς, as ὀδμή ὀσμή, ἴδμεν ἴσμεν.
6. sometimes δ is inserted to give a fuller sound, (ἀνήρ) ἀνέρος ἀνδρός.
7. δ is sometimes lost, cf. διωγμός, δίωξις with ἰωκή.
8. it sometimes represents j. (y), as in ἤδη or δή, Lat. jam.
2
anything shaped like a Δ, a name for islands formed by the mouths of large rivers, as the Nile, Hdt.

Frisk Etymology German

δέλτα: {délta}
Grammar: n.,
Meaning: Gen. δέλτατος Demokr. 20, sonst unflektiert.
Derivative: Davon δελτωτός [[wie der Buchstabe δέλτα geformt]] (Arat., Eratosth.).
Etymology: Aus dem Semitischen; vgl. hebr. dāleth, eig. Tor; Einzelheiten bei Schwyzer 140 γ mit Lit. Wegen der formalen Ähnlichkeit auf das Delta des Nils (Hdt. usw.), des Indus (Str., Arr.) und anderer Flüsse übertragen; außerdem noch auf das αἰδοῖον γυναικεῖον (Ar. Lys. 151); dazu Schulze KZ 39, 612 = Kl. Schr. 365; altindische Parallele bei Pischel KZ 41, 176ff.
Page 1,361