secedo: Difference between revisions

From LSJ

ταυτὶ γὰρ συκοφαντεῖσθαι τὸν Ἕκτορα ὑπὸ τοῦ Ὁμήρου → that is a false charge brought against Hector by Homer

Source
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
m (Text replacement - ":: ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+) }}" to ":: $1$2 $3$4 $5 }}")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 1: Line 1:
{{LaEn
{{LaEn
|lnetxt=secedo secedere, secessi, secessus V :: withdraw; rebel; secede
|lnetxt=secedo secedere, secessi, secessus V :: [[withdraw]]; [[rebel]]; [[secede]]
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis

Revision as of 12:35, 14 May 2024

Latin > English

secedo secedere, secessi, secessus V :: withdraw; rebel; secede

Latin > English (Lewis & Short)

sē-cēdo: cessi, cessum, 3, v. n.,
I to go apart, go away, separate, withdraw (class.; not in Cæs.; but cf. secessio).
I Lit.
   A In gen., absol.: secedant improbi, secernant se a bonis, Cic. Cat. 1, 13, 32; Ov. M. 6, 490: prosecutus eram viatico secedentem, Plin. Ep. 3, 21, 2: abite et de viā secedite, Plaut. Curc. 2, 3, 2: de coetu, Ov. M. 2, 465: a vestro potui secedere lusu, Prop. 1, 10, 9: utinam nostro secedere corpore possem! Ov. M. 3, 467.—
   2    Poet., of inanim. subjects, to remove, withdraw; and in the perf., to be distant: (luna) quantum solis secedit ab orbe, Lucr. 5, 705: ab imis terra, Ov. F 6, 279: (villa) decem et septem milibus passuum ab urbe secessit, Plin. Ep. 2, 17, 2; Claud. Epith. Pall. et Cell. 63.—
   B In partic.
   1    To go aside, withdraw, retire: secede huc nunc jam procul, Plaut. Capt. 2, 1, 23; so, huc, id. Am. 2, 2, 139; id. As. 3, 3, 49; id. Capt. 2, 2, 13: in abditam partem aedium, Sall. C. 20, 1: in utraque latera (cohortes), Front. Strat. 6, 6, 3: ad deliberandum, Liv. 45, 36: ad consultandum, Suet. Ner. 15: lex Spartana vetat secedere amantes, Prop. 3, 14 (4, 13), 21: secedit humumque Effodit, Ov. M. 11, 185. —
   b In post-Aug. authors (esp. in Suet.), to retire from public into private life; absol.: integrā aetate ac valetudine statuit repente secedere seque e medio quam longissime amovere, Suet. Tib. 10: illuc e comitatu suo, id. Aug. 98; so Plin. Ep. 1, 9, 3: ab Urbe, Suet. Gram. 3: in insulam, etc., Quint. 3, 1, 17; Suet. Vesp. 4; id. Gram. 5; cf. Rhodum, id. Caes. 4.—
   c To seek the exclusive society of any one, to retire from the world: ad optimos viros, Sen. Ot. Sap. 1, 1. —
   2    Polit., to separate one's self by rebellion, to revolt, secede (syn.: deficio, descisco): ut anno XVI. post reges exactos propter nimiam dominationem potentium secederent, Cic. Corn. 1, p. 450 Orell.: saepe ipsa plebes armata a patribus secessit, Sall. C. 33, 3; Suet. Tib. 2: injussu consulum in Sacrum Montem secessisse, to have marched out in rebellion, Liv. 2, 32; so, in Sacrum Montem, id. 7, 40; Flor. 1, 23: in Janiculum (plebs), Plin. 16, 10, 15, § 37.—
II Trop. (very rare; perh. only poet. and in post-Aug. prose): antequam ego incipio secedere et aliā parte considere, to dissent from the opinion, Sen. Ep. 117, 4: a fesso corpore sensus, Cat. 64, 189: qui solitarius separatusque a communi malo civitatis secesserit, has withdrawn himself, Gell. 2, 12, 1: cum ad stilum secedet, shall give himself up to writing, Quint. 1, 12, 12: in te ipse secede, retire within yourself, Sen. Ep. 25, 7.

Latin > French (Gaffiot 2016)

sēcēdō,¹⁰ cessī, cessum, ĕre, intr.,
1 aller à part, s’écarter, s’éloigner : secedant improbi Cic. Cat. 1, 32, que les mauvais s’écartent || [en parl. des choses] être éloigné : Lucr. 5, 705 ; Ov. F. 6, 279 ; Plin. Min. Ep. 2, 17, 2
2 aller à l’écart, se retirer : in abditam partem ædium Sall. C. 20, 1, se retirer dans la partie la plus reculée de la maison ; abst] secessisse Plin. Min. Ep. 1, 9, 3, vivre dans la retraite || entrer dans le repos, mourir : ICUR 1, 472 || [en part.] faire sécession [en parl. du peuple] : in Sacrum montem Liv. 2, 32, 2, se retirer sur le mont Sacré ; plebs a patribus secessit Sall. C. 33, 3, la plèbe se sépara des patriciens
3 [fig.] a) se séparer de qqn [comme opinion] : Sen. Ep. 117, 4 ; b) in te ipse secede Sen. Ep. 25, 7, retire-toi en toi-même à l’écart de la foule.

Latin > German (Georges)

sē-cēdo, cessī, cessum, ere, beiseite gehen, weggehen, fortgehen, sich entfernen, I) eig.: 1) im allg.: a) v. Pers.: de via, Plaut.: secedant improdi, Cic. – b) übtr., v. Lebl. = sich entfernen, Perf. secessisse = entfernt sein, (luna) quantum solis secedit ab orbe, Lucr.: villa XVII milia passuum ab urbe secessit, Plin. ep.: tantum secessit ab imis terra, Ov. – 2) insbes.: a) abseits gehen, sich zurückziehen, procul, huc, Plaut.: in abditam partem aedium, Sall.: orandi gratiā in montem (v. Christus), Lact.: ad requisita naturae (um ein natürliches Bedürfnis zu befriedigen, um seine Notdurft zu verrichten), Amm.: so auch ad ventris solita, Aur. Vict. u. Amm., od. ad exonerandum ventrem, Sen.: ad deliberandum, Liv. – bes., aus dem Gewühle der Stadt auf das Land, in die Einsamkeit sich zurückziehen, abs., Suet. Tib. 10, 1: sec. illuc, Suet. Aug. 98, 4. – b) politisch sich trennen, plebs a patribus secessit, Sall.: in sacrum montem, ausziehen, Liv. – c) sich zur Ruhe begeben, zur Ruhe eingehen, v. Sterbenden, in hortulis nostris secessimus, Gruter. inscr. 1059, 6: in agellulis meis secessi, Corp. inscr. Lat. 10, 6720. – II) bildl.: secedere et aliā parte considere, von der Meinung abgehen, Sen.: ad Christum, sich zu Chr. bekennen, Lact.: ad stilum, zum Schreiben sich begeben, Quint.: in te ipse secede, ziehe dich in dich selbst zurück, Sen.