icio: Difference between revisions
ὣς ὁ μὲν ἔνθ' ἀπόλωλεν, ἐπεὶ πίεν ἁλμυρὸν ὕδωρ → so there he perished, when he had drunk the salt water
(6_7) |
m (Text replacement - "]]>" to "]]") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>ī̆cĭo</b>: and ī̆co), īci, ictum (forms in [[use]], [[only]]<br /><b>I</b> pres. icit, iciunt, icere; perf. icit, icisse; pluperf. iceram, iceras; fut. perf. icero; [[pass]]. pres. icitur, icimur; perf. [[ictus]] est; and [[part]]. [[ictus]], a, um; pres. ĭco, Prisc. 886 P.; [[but]] īcit, Lucr. 3, 160; Plaut. Mil. 2, 2, 50; pres. [[icio]], Gell. 4, 17, 8; Prisc. 877 P.), 3, v. a. Gr. ἰπ-, [[ἴπτομαι]] | |lshtext=<b>ī̆cĭo</b>: and ī̆co), īci, ictum (forms in [[use]], [[only]]<br /><b>I</b> pres. icit, iciunt, icere; perf. icit, icisse; pluperf. iceram, iceras; fut. perf. icero; [[pass]]. pres. icitur, icimur; perf. [[ictus]] est; and [[part]]. [[ictus]], a, um; pres. ĭco, Prisc. 886 P.; [[but]] īcit, Lucr. 3, 160; Plaut. Mil. 2, 2, 50; pres. [[icio]], Gell. 4, 17, 8; Prisc. 877 P.), 3, v. a. Gr. ἰπ-, [[ἴπτομαι]], to [[injure]]; ἴψ, a [[worm]]; [[ἴκρια]], [[scaffolding]]; cf. Ἴκαρος, ἐν-ιπή, to [[strike]], [[hit]], [[smite]], [[stab]], [[sting]] (cf.: [[ferio]], [[percutio]], [[verbero]], [[pulso]]).<br /><b>I</b> Lit. ([[rare]] [[but]] [[class]].).<br /> <b>A</b> In gen.: [[exim]] [[corpus]] propellit et icit, Lucr. 3, 160: [[unde]] icimur ictu, id. 4, 1050: [[femur]], Plaut. Truc. 2, 7, 42: [[caput]] [[telis]] ([[musca]]), Cat. 116, 4: vidulum fuscinā, Plaut. Fragm. ap. Non. 124, 1: cum [[Ptolemaeus]] in [[proelio]] telo venenato [[ictus]] esset, Cic. Div. 2, 66, 135; cf.: lapide [[ictus]], Caes. B. C. 3, 22, 2: ibi in [[turba]] [[ictus]] [[Remus]], cecidit, Liv. 1, 7, 2: [[velut]] [[ictus]] ab Hercule [[Cacus]], Juv. 5, 125.—<br /> <b>B</b> Esp. of [[lightning]], etc., to [[strike]]: cum [[Summanus]] e [[caelo]] [[ictus]] esset, Cic. Div. 1, 10, 16: ictae [[limen]] [[domus]], Ov. Tr. 5, 4, 34: fulmine [[laurus]] sola non icitur, Plin. 15, 30, 40, § 134; cf.: [[fulmen]] lauri fruticem non icit, id. 2, 55, 56, § 146; so in a [[figure]], of a [[thunderbolt]]: ut vos iisdem ignibus circumsaepti me [[primum]] ictum pro [[vobis]] et fumantem videretis, Cic. Har. Resp. 21, 45; cf.: [[exin]] candida se radiis dedit icta [[foras]] lux (i. e. [[Aurora]]), struck [[with]] rays, irradiated, Enn. ap. Cic. Div. 1, 48, 107 (Ann. v. 93 Vahl.).—<br /> <b>C</b> With a homogeneous [[object]]: Icere colaphum, to [[give]] a [[box]] on the [[ear]]: hei, colaphum icit, Plaut. Pers. 5, 2, 65.—<br /><b>II</b> Trop.<br /> <b>A</b> In partic., icere [[foedus]], [[like]] ferire and percutere [[foedus]] (v. [[ferio]] and [[percutio]], I. B. fin.), to [[make]] a [[covenant]] or [[league]]: [[foedus]], [[quod]] meo [[sanguine]] in pactione provinciarum iceras, frangere noluisti, Cic. Pis. 12, 28: cum Gaditanis [[foedus]] icisse dicitur, id. Balb. 15, 34; Cael. ap. Prisc. p. 886 P.: orsi a foedere [[quod]] [[nobiscum]] icerant, Tac. 12, 62—<br /> <b>B</b> (Perh. not [[ante]] - Aug.) Desideriis icta fidelibus Quaerit [[patria]] Caesarem, smitten, tormented, Hor. C. 4, 5, 15: novā re consules icti, disturbed, Liv. 27, 9, 8; cf. id. 34, 17, 5: conscientiā [[ictus]], id. 33, 28, 1: metu icta, id. 1, 16 et saep.: [[haud]] [[secus]] [[quam]] pestifero sidere icti pavebant, [[panic]] - [[stricken]], id. 8, 9, 12: domestico vulnere [[ictus]], by [[family]] [[affliction]], Tac. Agr. 29: si existunt, qui magnitudinem [[multum]] [[ultra]] se positam non icturi appetant, [[reach]], [[attain]], Sen. Const. Sap. 3 med.—<br /> <b>C</b> Poet.: saltat [[Milonius]], ut [[semel]] icto Accessit [[fervor]] capiti numerusque lucernis, i. e. smitten [[with]] [[wine]], [[tipsy]], Hor. S. 2, 1, 25. | ||
}} | }} |
Revision as of 09:33, 13 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
ī̆cĭo: and ī̆co), īci, ictum (forms in use, only
I pres. icit, iciunt, icere; perf. icit, icisse; pluperf. iceram, iceras; fut. perf. icero; pass. pres. icitur, icimur; perf. ictus est; and part. ictus, a, um; pres. ĭco, Prisc. 886 P.; but īcit, Lucr. 3, 160; Plaut. Mil. 2, 2, 50; pres. icio, Gell. 4, 17, 8; Prisc. 877 P.), 3, v. a. Gr. ἰπ-, ἴπτομαι, to injure; ἴψ, a worm; ἴκρια, scaffolding; cf. Ἴκαρος, ἐν-ιπή, to strike, hit, smite, stab, sting (cf.: ferio, percutio, verbero, pulso).
I Lit. (rare but class.).
A In gen.: exim corpus propellit et icit, Lucr. 3, 160: unde icimur ictu, id. 4, 1050: femur, Plaut. Truc. 2, 7, 42: caput telis (musca), Cat. 116, 4: vidulum fuscinā, Plaut. Fragm. ap. Non. 124, 1: cum Ptolemaeus in proelio telo venenato ictus esset, Cic. Div. 2, 66, 135; cf.: lapide ictus, Caes. B. C. 3, 22, 2: ibi in turba ictus Remus, cecidit, Liv. 1, 7, 2: velut ictus ab Hercule Cacus, Juv. 5, 125.—
B Esp. of lightning, etc., to strike: cum Summanus e caelo ictus esset, Cic. Div. 1, 10, 16: ictae limen domus, Ov. Tr. 5, 4, 34: fulmine laurus sola non icitur, Plin. 15, 30, 40, § 134; cf.: fulmen lauri fruticem non icit, id. 2, 55, 56, § 146; so in a figure, of a thunderbolt: ut vos iisdem ignibus circumsaepti me primum ictum pro vobis et fumantem videretis, Cic. Har. Resp. 21, 45; cf.: exin candida se radiis dedit icta foras lux (i. e. Aurora), struck with rays, irradiated, Enn. ap. Cic. Div. 1, 48, 107 (Ann. v. 93 Vahl.).—
C With a homogeneous object: Icere colaphum, to give a box on the ear: hei, colaphum icit, Plaut. Pers. 5, 2, 65.—
II Trop.
A In partic., icere foedus, like ferire and percutere foedus (v. ferio and percutio, I. B. fin.), to make a covenant or league: foedus, quod meo sanguine in pactione provinciarum iceras, frangere noluisti, Cic. Pis. 12, 28: cum Gaditanis foedus icisse dicitur, id. Balb. 15, 34; Cael. ap. Prisc. p. 886 P.: orsi a foedere quod nobiscum icerant, Tac. 12, 62—
B (Perh. not ante - Aug.) Desideriis icta fidelibus Quaerit patria Caesarem, smitten, tormented, Hor. C. 4, 5, 15: novā re consules icti, disturbed, Liv. 27, 9, 8; cf. id. 34, 17, 5: conscientiā ictus, id. 33, 28, 1: metu icta, id. 1, 16 et saep.: haud secus quam pestifero sidere icti pavebant, panic - stricken, id. 8, 9, 12: domestico vulnere ictus, by family affliction, Tac. Agr. 29: si existunt, qui magnitudinem multum ultra se positam non icturi appetant, reach, attain, Sen. Const. Sap. 3 med.—
C Poet.: saltat Milonius, ut semel icto Accessit fervor capiti numerusque lucernis, i. e. smitten with wine, tipsy, Hor. S. 2, 1, 25.