singuli: Difference between revisions

From LSJ

οὐχὶ σοῦσθ'; οὐκ ἐς κόρακας; οὐκ ἄπιτε; παῖε τῷ ξύλῳ → You will not go? The plague seize you! Will you not clear off? Hit them with your stick!

Source
(D_8)
(3_12)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>singŭlī</b>, æ, a (sem, cf. ἕν, [[semel]], [[simplex]]), un par un,<br /><b>1</b> [distrib.] chacun un : duodena jugera in singulos homines describere Cic. Agr. 2, 85, répartir douze arpents par tête ; [[singuli]] singulorum deorum sacerdotes Cic. Leg. 2, 29, un prêtre pour chaque dieu, cf. Cæs. G. 1, 48, 5 ; 2, 20, 3, etc.; quibus singulæ naves erant adtributæ Cæs. G. 3, 14, 3, qui avaient reçu chacun l’attribution d’un navire &#124;&#124; in singulos annos Cæs. G. 5, 22, 4, pour chaque année ; in [[singula]] diei [[tempora]] Cæs. G. 7, 16, 2, heure par heure ; in [[dies]] singulos Cic. Cat. 1, 5, de jour en jour<br /><b>2</b> chacun en particulier, un à un, un seul : quos singulos contemnas, [[eos]] [[esse]] [[aliquid]] putare universos Cic. Tusc. 5, 104, ceux qu’on méprise individuellement, croire qu’en bloc ils ont de la valeur ; singulis a diis immortalibus consuli Cic. Nat. 2, 164, chaque individu être l’objet de la sollicitude des dieux immortels, cf. Cic. Agr. 2, 85 ; Rep. 1, 54 ; de Or. 3, 211, etc. ; ne agam de singulis Cic. Off. 1, 149, pour ne pas entrer dans le détail (dans les particularités). le sing. [[singulus]] [[est]] [[rare]] :<br /><b>1</b> nummo singulo multabatur Gell. 18, 13, 6, la peine était chaque fois d’un écu<br /><b>2</b> singulum [[vestigium]] Pl. Cist. 701, une empreinte isolée ; [[singulus]] [[numerus]] Gell. 19, 8, 5, le singulier.
|gf=<b>singŭlī</b>, æ, a (sem, cf. ἕν, [[semel]], [[simplex]]), un par un,<br /><b>1</b> [distrib.] chacun un : duodena jugera in singulos homines describere Cic. Agr. 2, 85, répartir douze arpents par tête ; [[singuli]] singulorum deorum sacerdotes Cic. Leg. 2, 29, un prêtre pour chaque dieu, cf. Cæs. G. 1, 48, 5 ; 2, 20, 3, etc.; quibus singulæ naves erant adtributæ Cæs. G. 3, 14, 3, qui avaient reçu chacun l’attribution d’un navire &#124;&#124; in singulos annos Cæs. G. 5, 22, 4, pour chaque année ; in [[singula]] diei [[tempora]] Cæs. G. 7, 16, 2, heure par heure ; in [[dies]] singulos Cic. Cat. 1, 5, de jour en jour<br /><b>2</b> chacun en particulier, un à un, un seul : quos singulos contemnas, [[eos]] [[esse]] [[aliquid]] putare universos Cic. Tusc. 5, 104, ceux qu’on méprise individuellement, croire qu’en bloc ils ont de la valeur ; singulis a diis immortalibus consuli Cic. Nat. 2, 164, chaque individu être l’objet de la sollicitude des dieux immortels, cf. Cic. Agr. 2, 85 ; Rep. 1, 54 ; de Or. 3, 211, etc. ; ne agam de singulis Cic. Off. 1, 149, pour ne pas entrer dans le détail (dans les particularités). le sing. [[singulus]] [[est]] [[rare]] :<br /><b>1</b> nummo singulo multabatur Gell. 18, 13, 6, la peine était chaque fois d’un écu<br /><b>2</b> singulum [[vestigium]] Pl. Cist. 701, une empreinte isolée ; [[singulus]] [[numerus]] Gell. 19, 8, 5, le singulier.
}}
{{Georges
|georg=singulī, ae, a, s. [[singulus]].
}}
}}

Revision as of 09:36, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

singŭli: ae, a (in sing. only ante- and post-class.;
I
v. infra), num. distr. adj. [cf. simul, v. simplex.
I One to each, separate, single (opp. universi; for syn. cf.: privus, unusquisque): vini in culleos singulos quadragenae et singulae urnae dabuntur, Cato, R. R. 148, 1: ut ad denas capras singulos parent hircos, Varr. R. R. 2, 3 fin.: binae singulis quae datae nobis ancillae, Plaut. Poen. 1, 2, 12: describebat censores binos in singulas civitates, Cic. Verr. 2, 2, 53, § 133: duodena describit in singulos homines jugera, id. Agr. 2, 31, 85: filiae singulos filios parvos habentes, each one a boy, Liv. 40, 4, 2: croci, myrrhae, singulorum (tantum), etc., of each, Cels. 6, 11: singuli singulorum deorum sacerdotes, a priest to each god, Cic. Leg. 2, 12, 29: quos ex omni copiā singuli singulos delegerant, Caes. B. G. 1, 48; 2, 20: si singuli singulos aggressuri fueritis, Liv. 6, 18, 6 et saep.—Sing.: nummo singulo multabatur (for which, shortly before: poena erat nummus unus sestertius), Gell. 18, 13, 6.—
   b In dies singulos, adverb., from day to day, every day, daily; cottidie vel potius in dies singulos breviores litteras ad te mitto, Cic. Att. 5, 7, 1: crescit in dies singulos hostium numerus, id. Cat. 1, 2, 5; id. Att. 2, 22, 3.—
II In gen., single, separate, individual: populus rationi (obtemperare debet), nos singuli populo, Varr. L. L. 9, § 6 Müll.: honestius eum (agrum) vos universi quam singuli possideretis, Cic. Agr. 2, 31, 85: antepono singulis (generibus rei publicae) illud, quod conflatum fuerit ex omnibus, id. Rep. 1, 35, 54: refert, qui audiant ... frequentes an pauci an singuli, id. de Or. 3, 55, 211: ut conquisitores singuli in subsellia Eant, Plaut. Am. prol. 65: singulorum dominatus, Cic. Rep. 1, 39, 61; 1, 40, 63; 2, 1, 2 et saep.: proderit per se ipsum secedere: meliores erimus singuli, alone, Sen. Ot. Sap. 1, 1 (id. Vit. Beat. 28, 2): quod est miserrimum, numquam sumus singuli, id. Q. N. 4, § 2 praef.—Sing. (for the class. unus or singularis): attat singulum video vestigium, a single trace, Plaut. Cist. 4, 2, 34: de caelo et tritico non infitias eo, quin singulo semper numero dicenda sint, in the singular number, Gell. 19, 8, 5: semel unum singulum est, Varr. ap. Non. p. 171, 20 al.; cf. Mart. Cap. 3, § 325.

Latin > French (Gaffiot 2016)

singŭlī, æ, a (sem, cf. ἕν, semel, simplex), un par un,
1 [distrib.] chacun un : duodena jugera in singulos homines describere Cic. Agr. 2, 85, répartir douze arpents par tête ; singuli singulorum deorum sacerdotes Cic. Leg. 2, 29, un prêtre pour chaque dieu, cf. Cæs. G. 1, 48, 5 ; 2, 20, 3, etc.; quibus singulæ naves erant adtributæ Cæs. G. 3, 14, 3, qui avaient reçu chacun l’attribution d’un navire || in singulos annos Cæs. G. 5, 22, 4, pour chaque année ; in singula diei tempora Cæs. G. 7, 16, 2, heure par heure ; in dies singulos Cic. Cat. 1, 5, de jour en jour
2 chacun en particulier, un à un, un seul : quos singulos contemnas, eos esse aliquid putare universos Cic. Tusc. 5, 104, ceux qu’on méprise individuellement, croire qu’en bloc ils ont de la valeur ; singulis a diis immortalibus consuli Cic. Nat. 2, 164, chaque individu être l’objet de la sollicitude des dieux immortels, cf. Cic. Agr. 2, 85 ; Rep. 1, 54 ; de Or. 3, 211, etc. ; ne agam de singulis Cic. Off. 1, 149, pour ne pas entrer dans le détail (dans les particularités). le sing. singulus est rare :
1 nummo singulo multabatur Gell. 18, 13, 6, la peine était chaque fois d’un écu
2 singulum vestigium Pl. Cist. 701, une empreinte isolée ; singulus numerus Gell. 19, 8, 5, le singulier.

Latin > German (Georges)

singulī, ae, a, s. singulus.