σάπφειρος: Difference between revisions
οὗ δ' ἂν Ἔρως μὴ ἐφάψηται, σκοτεινός → he on whom Love has laid no hold is obscure | he whom Love touches not walks in darkness
(6_10) |
m (elru replacement) |
||
(26 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=sapfeiros | |Transliteration C=sapfeiros | ||
|Beta Code=sa/pfeiros | |Beta Code=sa/pfeiros | ||
|Definition=(proparox.), ἡ, | |Definition=(proparox.), ἡ, [[lapis lazuli]], [[sapphire]] of which two chief kinds, [[κυανῆ]] and [[χρυσῆ]], are mentioned by Thphr.Lap.23,37, D.P.1105; cf. [[LXX]] Ex.24.10, al., J.AJ3.7.5, Peripl. M.Rubr.39. (Cf. Hebr. sappīr, perhaps not Semitic.) | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0862.png Seite 862]] ἡ, auch σάμφειρος, der Sapphir, ein Edelstein, von dem es 2 Hauptarten gab, κυανῆ u. χρυσῆ, D. Per. 1105; Diosc. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0862.png Seite 862]] ἡ, auch σάμφειρος, der Sapphir, ein Edelstein, von dem es 2 Hauptarten gab, κυανῆ u. χρυσῆ, D. Per. 1105; Diosc. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ου (ἡ) :<br />lapis-lazuli <i>ou</i> saphir.<br />'''Étymologie:''' cf. <i>hébr.</i> sappir, lui-même emprunté à ? | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''σάπφειρος:''' ἡ (евр.) сапфир [[NT]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''σάπφειρος''': ἡ, κατὰ τὸν Beckmann ἐν Hist. of Invent., καὶ τὸν King ἐν Antique Gems, οὐχὶ ὁ νῦν [[σάπφειρος]] ἀλλ’ ὁ lapis lazuli, [[λίθος]] τῆς ὁποίας ὑπῆρχον δύο εἴδη, κυανῆ καὶ χρυσῆ, [[εἶναι]] ὁ ὑπὸ τοῦ Θεοφράστου μνημονευόμενος ἐν τοῖς π. Λίθ. 23 καὶ 37, Διον. Π. 1104. (Πιθαν. ἡ [[λέξις]] παρελήφθη ἐκ τῶν Φοινίκων, πρβλ. τὸ Ἑβρ. sappir). | |lstext='''σάπφειρος''': ἡ, κατὰ τὸν Beckmann ἐν Hist. of Invent., καὶ τὸν King ἐν Antique Gems, οὐχὶ ὁ νῦν [[σάπφειρος]] ἀλλ’ ὁ lapis lazuli, [[λίθος]] τῆς ὁποίας ὑπῆρχον δύο εἴδη, κυανῆ καὶ χρυσῆ, [[εἶναι]] ὁ ὑπὸ τοῦ Θεοφράστου μνημονευόμενος ἐν τοῖς π. Λίθ. 23 καὶ 37, Διον. Π. 1104. (Πιθαν. ἡ [[λέξις]] παρελήφθη ἐκ τῶν Φοινίκων, πρβλ. τὸ Ἑβρ. sappir). | ||
}} | |||
{{StrongGR | |||
|strgr=of [[Hebrew]] [[origin]] (סַפִּיר); a "sapphire" or lapis-lazuli [[gem]]: sapphire. | |||
}} | |||
{{Thayer | |||
|txtha=σαπφείρου, ἡ, [[Hebrew]] סַפִיר, sapphire, a [[precious]] [[stone]] ([[perhaps]] [[our]] lapis lazuli, cf. B. D., [[under]] the [[word]] Smith's Bible Dictionary, Sapphire; Riehm, HWB, [[under]] the [[word]] Edelsteine, 14): Theophrastus, Dioscorides (100 A.D.>?), others; the Sept..) | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=ο / [[σάπφειρος]], η, ΝΜΑ, και [[σάμφειρος]] Α<br />το [[ζαφείρι]], [[διαφανής]] ως [[ημιδιαφανής]] [[ποικιλία]] του κορουνδίου, [[φυσική]] ή συνθετική, [[σήμερα]], που έχει θεωρηθεί [[πολύτιμος]] [[λίθος]] [[ακόμη]] από το 800 π.Χ. και έχει [[χρώμα]] το οποίο κυμαίνεται από ανοιχτό ώς βαθύ κυανό ή ιώδες<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>συν. στον πληθ.</b> <i>οι σάπφειροι</i><br />διάφορες άχρωμες, γκρίζες, κίτρινες, ροδόχροες, πορτοκαλόχρωμες, πράσινες ιώδεις και καστανές πολύτιμες ποικιλίες του κορουνδίου<br /><b>αρχ.</b><br />ο [[ημιπολύτιμος]] [[λίθος]] λάπις λάζουλι.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Δάνεια λ., η οποία απαντά και στην Σημιτική (<b>πρβλ.</b> εβρ. <i>sapp</i><i>ī</i><i>r</i>). Η [[σύνδεση]] με το αρχ. ινδ. <i>sani</i>-<i>priya</i>-, ονομ. ενός σκουρόχρωμου λίθου, δεν θεωρείται πιθανή]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''σάπφειρος:''' ἡ, [[πολύτιμος]] [[λίθος]] σε κυανή [[απόχρωση]], [[σάπφειρος]], [[ζαφείρι]], ή (όπως κάποιοι θεωρούν) το [[πετράδι]] [[lapis]] lazulis. (πιθ. Φοιν. [[λέξη]]). | |||
}} | |||
{{etym | |||
|etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: [[lazurite]], "sapphire" (Thphr., [[LXX]] etc.; on the meaning Schrader-Nehring Reallex. 1, 212).<br />Derivatives: <b class="b3">σαπφείρ-ιον</b> (<b class="b3">-ππ-</b>) n. <b class="b2">colouring made of σ.</b> (pap.), <b class="b3">-ινος</b> <b class="b2">made of σ.</b> (pap., Philostr. a.o.).<br />Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin] Semit.?<br />Etymology: Semit. LW [loanword]; cf. Hebr. [[sappīr]]. Further connection with OInd. (lex.) <b class="b2">śani-priya-</b> n. name of a dark stone (since A. Müller BB 1, 281) seems quite doubtful. However, in Semit. the word is rather a loanword (Masson, Emprunts sémit. 66 n. 2). --The word looks Pre-Greek (<b class="b3">-πφ-</b>, <b class="b3">-ειρ-ος</b>). Through Lat. sapphirus the word came in the European languages, Eng. sapphire etc. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[σάπφειρος]], ἡ,<br />a [[blue]] gem, the sapphire, or (as others [[think]]) [[lapis]] lazuli. [Prob. a Phoenician [[word]].] | |||
}} | |||
{{FriskDe | |||
|ftr='''σάπφειρος''': {sáppheiros}<br />'''Grammar''': f.<br />'''Meaning''': [[Lasurstein]], "Saphir" (Thphr., [[LXX]] usw.; zur Bod. Schrader-Nehring Reallex. 1, 212).<br />'''Derivative''': Davon [[σαπφείριον]] (-ππ-) n. ‘aus σ. gemachter Farbstoff’ (Pap.), -ινος ‘aus σ.’ (Pap., Philostr. u.a.).<br />'''Etymology''': Semit. LW; vgl. hebr. ''sappīr''. Weitere Anknüpfung an aind. (Lex.) ''śani''-''priya''- n. N. eines dunkelfarbigen Steins (seit A. Müller BB 1, 281) scheint sehr fraglich.<br />'''Page''' 2,677 | |||
}} | |||
{{mantoulidis | |||
|mantxt=(=[[πολύτιμος]] [[λίθος]], [[ζαφείρι]]). Ἡ λέξη εἶναι φοινικική. | |||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====lapis lazuli=== | |||
Arabic: لَازَوَرْد; Armenian: լաջվարդ; Catalan: lapislàtzuli; Chinese Mandarin: 青金石; Czech: lazurit; Dutch: lapis lazuli, lazuriet; Esperanto: lazurito; Finnish: lapis lazuli, lapislatsuli; French: lapis-lazuli; Galician: asur; Georgian: ლაჟვარდი; German: Lapislazuli, Lapis Lazuli, Lasurstein, Lazurit; Greek: [[λαζουρίτης]]; Hindi: लाजवर्द, रावटी, वैडूर्य, वैदूर्य; Ido: lapislazulo; Indonesian: lazuardi; Irish: lapis lazuli; Italian: lapislazzuli; Japanese: 瑠璃, 琉璃, 青金石, ラピスラズリ; Malay: lazuardi; Pali: veḷuriya; Persian: لاجورد; Polish: lapis lazuli, lazuryt; Portuguese: lápis-lazúli; Romanian: lapislazuli, lazurit; Russian: лазури́т, ля́пис-лазу́рь; Sanskrit: वैडूर्य; Scottish Gaelic: clach-chopair; Spanish: lapislázuli; Swedish: lapis lazuli, lasursten; Turkish: lazur taşı; Ugaritic: 𐎛𐎖𐎐𐎜; Ukrainian: лазури́т, ля́піс-лазу́р; Urdu: لاجورد; Vietnamese: đá da trời, ngọc lưu ly; Welsh: asur | |||
===[[sapphire]]=== | |||
Afrikaans: saffier; Arabic: يَاقُوت; Egyptian Arabic: ياقوت; Aragonese: zafir; Armenian: շափյուղա; Bulgarian: сапфир; Burmese: နီလာ; Catalan: safir; Cherokee: ᏌᏆᏯ; Chinese Mandarin: 藍寶石, 蓝宝石; Czech: safír; Danish: safir; Dutch: saffier; Esperanto: safiro; Estonian: safiir; Finnish: safiiri; French: saphir; Friulian: zafîr; Galician: zafiro; Georgian: საფირონი; German: Saphir; Greek: [[ζαφείρι]]; Ancient Greek: [[σάπφειρος]]; Hebrew: סַפִּיר; Hindi: नीलम, इंद्रनील, नीलमणि, याकूत, याक़ूत; Hungarian: zafír; Icelandic: safír; Indonesian: batu nilam, safir; Interlingua: sapphiro; Irish: saifír; Italian: zaffiro; Japanese: サファイア; Jingpho: nila; Kazakh: жақұт; Khmer: កណ្ដៀង; Korean: 사파이어; Lao: ນິນ, ນິລະ; Latin: sapphirus; Latvian: safīrs; Lithuanian: safyras; Macedonian: сафир; Malay: batu nilam, nilakandi; Maori: hāpira; Middle English: jacynct, saphir; Mon: နဳလာ; Mongolian: индранил; Norwegian: safir; Occitan: safir; Persian: یاقوت کبود, آسمانگونی, آسمانجونی; Piedmontese: zàfir; Polish: szafir; Portuguese: safira; Romanian: safir; Russian: сапфи́р; Samoan: safaira; Sanskrit: इन्द्रनील; Serbo-Croatian Cyrillic: са̀фӣр; Roman: sàfīr; Shan: ၼီႇလႃႇ, သႅင်ၵႃၶၢပ်ႇ, သႅင်သွမ်ႇ; Slovak: zafír; Slovene: safir; Spanish: zafiro; Swahili: yakuti samawi; Swedish: safir; Tagalog: sapiro; Thai: ไพลิน; Turkish: safir; Ukrainian: сапфі́р; Urdu: نیلم; Uyghur: كۆك ياقۇت; Vietnamese: xa-phia; Welsh: saffir, glasem | |||
}} | }} |
Latest revision as of 22:08, 21 March 2024
English (LSJ)
(proparox.), ἡ, lapis lazuli, sapphire of which two chief kinds, κυανῆ and χρυσῆ, are mentioned by Thphr.Lap.23,37, D.P.1105; cf. LXX Ex.24.10, al., J.AJ3.7.5, Peripl. M.Rubr.39. (Cf. Hebr. sappīr, perhaps not Semitic.)
German (Pape)
[Seite 862] ἡ, auch σάμφειρος, der Sapphir, ein Edelstein, von dem es 2 Hauptarten gab, κυανῆ u. χρυσῆ, D. Per. 1105; Diosc.
French (Bailly abrégé)
ου (ἡ) :
lapis-lazuli ou saphir.
Étymologie: cf. hébr. sappir, lui-même emprunté à ?
Russian (Dvoretsky)
σάπφειρος: ἡ (евр.) сапфир NT.
Greek (Liddell-Scott)
σάπφειρος: ἡ, κατὰ τὸν Beckmann ἐν Hist. of Invent., καὶ τὸν King ἐν Antique Gems, οὐχὶ ὁ νῦν σάπφειρος ἀλλ’ ὁ lapis lazuli, λίθος τῆς ὁποίας ὑπῆρχον δύο εἴδη, κυανῆ καὶ χρυσῆ, εἶναι ὁ ὑπὸ τοῦ Θεοφράστου μνημονευόμενος ἐν τοῖς π. Λίθ. 23 καὶ 37, Διον. Π. 1104. (Πιθαν. ἡ λέξις παρελήφθη ἐκ τῶν Φοινίκων, πρβλ. τὸ Ἑβρ. sappir).
English (Strong)
of Hebrew origin (סַפִּיר); a "sapphire" or lapis-lazuli gem: sapphire.
English (Thayer)
σαπφείρου, ἡ, Hebrew סַפִיר, sapphire, a precious stone (perhaps our lapis lazuli, cf. B. D., under the word Smith's Bible Dictionary, Sapphire; Riehm, HWB, under the word Edelsteine, 14): Theophrastus, Dioscorides (100 A.D.>?), others; the Sept..)
Greek Monolingual
ο / σάπφειρος, η, ΝΜΑ, και σάμφειρος Α
το ζαφείρι, διαφανής ως ημιδιαφανής ποικιλία του κορουνδίου, φυσική ή συνθετική, σήμερα, που έχει θεωρηθεί πολύτιμος λίθος ακόμη από το 800 π.Χ. και έχει χρώμα το οποίο κυμαίνεται από ανοιχτό ώς βαθύ κυανό ή ιώδες
νεοελλ.
συν. στον πληθ. οι σάπφειροι
διάφορες άχρωμες, γκρίζες, κίτρινες, ροδόχροες, πορτοκαλόχρωμες, πράσινες ιώδεις και καστανές πολύτιμες ποικιλίες του κορουνδίου
αρχ.
ο ημιπολύτιμος λίθος λάπις λάζουλι.
[ΕΤΥΜΟΛ. Δάνεια λ., η οποία απαντά και στην Σημιτική (πρβλ. εβρ. sappīr). Η σύνδεση με το αρχ. ινδ. sani-priya-, ονομ. ενός σκουρόχρωμου λίθου, δεν θεωρείται πιθανή].
Greek Monotonic
σάπφειρος: ἡ, πολύτιμος λίθος σε κυανή απόχρωση, σάπφειρος, ζαφείρι, ή (όπως κάποιοι θεωρούν) το πετράδι lapis lazulis. (πιθ. Φοιν. λέξη).
Frisk Etymological English
Grammatical information: f.
Meaning: lazurite, "sapphire" (Thphr., LXX etc.; on the meaning Schrader-Nehring Reallex. 1, 212).
Derivatives: σαπφείρ-ιον (-ππ-) n. colouring made of σ. (pap.), -ινος made of σ. (pap., Philostr. a.o.).
Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin] Semit.?
Etymology: Semit. LW [loanword]; cf. Hebr. sappīr. Further connection with OInd. (lex.) śani-priya- n. name of a dark stone (since A. Müller BB 1, 281) seems quite doubtful. However, in Semit. the word is rather a loanword (Masson, Emprunts sémit. 66 n. 2). --The word looks Pre-Greek (-πφ-, -ειρ-ος). Through Lat. sapphirus the word came in the European languages, Eng. sapphire etc.
Middle Liddell
σάπφειρος, ἡ,
a blue gem, the sapphire, or (as others think) lapis lazuli. [Prob. a Phoenician word.]
Frisk Etymology German
σάπφειρος: {sáppheiros}
Grammar: f.
Meaning: Lasurstein, "Saphir" (Thphr., LXX usw.; zur Bod. Schrader-Nehring Reallex. 1, 212).
Derivative: Davon σαπφείριον (-ππ-) n. ‘aus σ. gemachter Farbstoff’ (Pap.), -ινος ‘aus σ.’ (Pap., Philostr. u.a.).
Etymology: Semit. LW; vgl. hebr. sappīr. Weitere Anknüpfung an aind. (Lex.) śani-priya- n. N. eines dunkelfarbigen Steins (seit A. Müller BB 1, 281) scheint sehr fraglich.
Page 2,677
Mantoulidis Etymological
(=πολύτιμος λίθος, ζαφείρι). Ἡ λέξη εἶναι φοινικική.
Translations
lapis lazuli
Arabic: لَازَوَرْد; Armenian: լաջվարդ; Catalan: lapislàtzuli; Chinese Mandarin: 青金石; Czech: lazurit; Dutch: lapis lazuli, lazuriet; Esperanto: lazurito; Finnish: lapis lazuli, lapislatsuli; French: lapis-lazuli; Galician: asur; Georgian: ლაჟვარდი; German: Lapislazuli, Lapis Lazuli, Lasurstein, Lazurit; Greek: λαζουρίτης; Hindi: लाजवर्द, रावटी, वैडूर्य, वैदूर्य; Ido: lapislazulo; Indonesian: lazuardi; Irish: lapis lazuli; Italian: lapislazzuli; Japanese: 瑠璃, 琉璃, 青金石, ラピスラズリ; Malay: lazuardi; Pali: veḷuriya; Persian: لاجورد; Polish: lapis lazuli, lazuryt; Portuguese: lápis-lazúli; Romanian: lapislazuli, lazurit; Russian: лазури́т, ля́пис-лазу́рь; Sanskrit: वैडूर्य; Scottish Gaelic: clach-chopair; Spanish: lapislázuli; Swedish: lapis lazuli, lasursten; Turkish: lazur taşı; Ugaritic: 𐎛𐎖𐎐𐎜; Ukrainian: лазури́т, ля́піс-лазу́р; Urdu: لاجورد; Vietnamese: đá da trời, ngọc lưu ly; Welsh: asur
sapphire
Afrikaans: saffier; Arabic: يَاقُوت; Egyptian Arabic: ياقوت; Aragonese: zafir; Armenian: շափյուղա; Bulgarian: сапфир; Burmese: နီလာ; Catalan: safir; Cherokee: ᏌᏆᏯ; Chinese Mandarin: 藍寶石, 蓝宝石; Czech: safír; Danish: safir; Dutch: saffier; Esperanto: safiro; Estonian: safiir; Finnish: safiiri; French: saphir; Friulian: zafîr; Galician: zafiro; Georgian: საფირონი; German: Saphir; Greek: ζαφείρι; Ancient Greek: σάπφειρος; Hebrew: סַפִּיר; Hindi: नीलम, इंद्रनील, नीलमणि, याकूत, याक़ूत; Hungarian: zafír; Icelandic: safír; Indonesian: batu nilam, safir; Interlingua: sapphiro; Irish: saifír; Italian: zaffiro; Japanese: サファイア; Jingpho: nila; Kazakh: жақұт; Khmer: កណ្ដៀង; Korean: 사파이어; Lao: ນິນ, ນິລະ; Latin: sapphirus; Latvian: safīrs; Lithuanian: safyras; Macedonian: сафир; Malay: batu nilam, nilakandi; Maori: hāpira; Middle English: jacynct, saphir; Mon: နဳလာ; Mongolian: индранил; Norwegian: safir; Occitan: safir; Persian: یاقوت کبود, آسمانگونی, آسمانجونی; Piedmontese: zàfir; Polish: szafir; Portuguese: safira; Romanian: safir; Russian: сапфи́р; Samoan: safaira; Sanskrit: इन्द्रनील; Serbo-Croatian Cyrillic: са̀фӣр; Roman: sàfīr; Shan: ၼီႇလႃႇ, သႅင်ၵႃၶၢပ်ႇ, သႅင်သွမ်ႇ; Slovak: zafír; Slovene: safir; Spanish: zafiro; Swahili: yakuti samawi; Swedish: safir; Tagalog: sapiro; Thai: ไพลิน; Turkish: safir; Ukrainian: сапфі́р; Urdu: نیلم; Uyghur: كۆك ياقۇت; Vietnamese: xa-phia; Welsh: saffir, glasem