luctor: Difference between revisions

From LSJ

κάμψαι διαύλου θάτερον κῶλον πάλινbend back along the second turn of the race, turning the bend and coming back for the second leg of the double run, run the homeward course, retrace one's steps

Source
(Gf-D_5)
m (Text replacement - "(?s)({{trml.*}}\n)({{.*}}$)" to "$2 $1")
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=luctor luctari, luctatus sum V DEP :: wrestle; struggle; fight (against)
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>luctor</b>: ātus, 1 (<br /><b>I</b> [[part]]. gen. plur. luctantūm, Prop. 4 (5), 22, 9; [[act]]. collat. form: viri validis viribus luctant, Enn. ap. Non. 472, 8: plurimum luctavimus, Plaut. ap. Non. 468, 32; Varr. L. L. 5, 10, § 61 Müll.: dum luctat, Ter. Hec. 5, 3, 31), v. dep. [[lucta]], q. v., to [[wrestle]].<br /><b>I</b> Lit.: ibi cursu luctando [[disco]] [[hasta]] ... [[sese]] exercebant (juventus), Plaut. Bacch. 3, 3, 24: luctabitur Olympiis [[Milo]], Cic. Fat. 13: fulvā luctantur harenā, Verg. A. 6, 643: luctabatur adsidue, Suet. Ner. 53: paucae (feminae) luctantur, Juv. 2, 53: umeris, ut luctaturi solent, ad [[occipitium]] ductis, Quint. 11, 3, 160.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Transf, to [[wrestle]], [[struggle]], [[strive]], [[contend]].<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>a</b> Of [[living]] creatures: in pestilenti [[atque]] arido [[solo]] luctari, Liv. 7, 38, 7: boves luctari, Plin. 18, 19, 49, § 177: luctandum in turbā, Hor. S. 2, 6, 28: [[inter]] se adversis luctantur cornibus haedi, Verg. G. 2, 526: non [[luctor]] de nomine hujus temporis, Ov. F. 6, 69.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(b)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With inf. ([[poet]].): et infracta luctatur harundine [[telum]] Eripere, Verg. A. 12, 387: deducere [[versum]], Ov. P. 1, 5, 13: compescere risum, id. H. 17, 161; id. M. 15, 300.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>b</b> Of [[inanimate]] things: et in [[lento]] luctantur marmore tonsae, Verg. A, 7, 28: tristia robustis luctantur funera plaustris, Hor. Ep. 2, 2, 74; Prop. 4 (5), 1, 147: luctantem Icariis fluctibus Africum, Hor. C. 1, 1, 15; cf.: luctantes venti, Verg. A. 1, 53.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; In partic., in mal. [[part]].: cum [[aliquo]], Prop. 2, 1, 13.—<br /><b>II</b> Trop., of [[mental]] or [[moral]] [[strife]], to [[struggle]], [[strive]], [[contend]]: non luctabor [[tecum]] [[amplius]], Cic. de Or. 1, 17, 74: cum [[aliquo]] luctari, id. Sull. 16, 47: [[Plancus]] diu, quarum esset partium [[secum]] [[luctatus]], Vell. 2, 63, 3; Plin. 18, 5, 6, § 28: cum latentibus nodis, Curt. 3, 1, 18: cum ardore et siccitate regionis, id. 4, 7, 7.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(b)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With dat. ([[poet]].): luctataeque diu tenebris hiemique sibique, Stat. Th. 11, 522: crudo pelago, Sil. 14, 453: morti, id. 10, 296.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(g)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With abl.: [[ignis]] viridi luctetur robore, Luc. 3, 503; Vell. 2, 86, 2.—Hence, [[luctans]], antis, P. a., [[struggling]], [[reluctant]]: luctantia oscula carpere, Ov. M. 4, 358: composuit luctantia lumina [[somnus]], Sil. 7, 204.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> In partic., as subst., of [[cross]]-beams, rafters, [[because]] [[they]] [[oppose]] and [[uphold]] [[each]] [[other]] [[like]] wrestlers, Isid. Orig. 19, 19.
|lshtext=<b>luctor</b>: ātus, 1 (<br /><b>I</b> [[part]]. gen. plur. luctantūm, Prop. 4 (5), 22, 9; [[act]]. collat. form: viri validis viribus luctant, Enn. ap. Non. 472, 8: plurimum luctavimus, Plaut. ap. Non. 468, 32; Varr. L. L. 5, 10, § 61 Müll.: dum luctat, Ter. Hec. 5, 3, 31), v. dep. [[lucta]], q. v., to [[wrestle]].<br /><b>I</b> Lit.: ibi cursu luctando [[disco]] [[hasta]] ... [[sese]] exercebant (juventus), Plaut. Bacch. 3, 3, 24: luctabitur Olympiis [[Milo]], Cic. Fat. 13: fulvā luctantur harenā, Verg. A. 6, 643: luctabatur adsidue, Suet. Ner. 53: paucae (feminae) luctantur, Juv. 2, 53: umeris, ut luctaturi solent, ad [[occipitium]] ductis, Quint. 11, 3, 160.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Transf, to [[wrestle]], [[struggle]], [[strive]], [[contend]].<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>a</b> Of [[living]] creatures: in pestilenti [[atque]] arido [[solo]] luctari, Liv. 7, 38, 7: boves luctari, Plin. 18, 19, 49, § 177: luctandum in turbā, Hor. S. 2, 6, 28: [[inter]] se adversis luctantur cornibus haedi, Verg. G. 2, 526: non [[luctor]] de nomine hujus temporis, Ov. F. 6, 69.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(b)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With inf. ([[poet]].): et infracta luctatur harundine [[telum]] Eripere, Verg. A. 12, 387: deducere [[versum]], Ov. P. 1, 5, 13: compescere risum, id. H. 17, 161; id. M. 15, 300.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>b</b> Of [[inanimate]] things: et in [[lento]] luctantur marmore tonsae, Verg. A, 7, 28: tristia robustis luctantur funera plaustris, Hor. Ep. 2, 2, 74; Prop. 4 (5), 1, 147: luctantem Icariis fluctibus Africum, Hor. C. 1, 1, 15; cf.: luctantes venti, Verg. A. 1, 53.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; In partic., in mal. [[part]].: cum [[aliquo]], Prop. 2, 1, 13.—<br /><b>II</b> Trop., of [[mental]] or [[moral]] [[strife]], to [[struggle]], [[strive]], [[contend]]: non luctabor [[tecum]] [[amplius]], Cic. de Or. 1, 17, 74: cum [[aliquo]] luctari, id. Sull. 16, 47: [[Plancus]] diu, quarum esset partium [[secum]] [[luctatus]], Vell. 2, 63, 3; Plin. 18, 5, 6, § 28: cum latentibus nodis, Curt. 3, 1, 18: cum ardore et siccitate regionis, id. 4, 7, 7.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(b)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With dat. ([[poet]].): luctataeque diu tenebris hiemique sibique, Stat. Th. 11, 522: crudo pelago, Sil. 14, 453: morti, id. 10, 296.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(g)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With abl.: [[ignis]] viridi luctetur robore, Luc. 3, 503; Vell. 2, 86, 2.—Hence, [[luctans]], antis, P. a., [[struggling]], [[reluctant]]: luctantia oscula carpere, Ov. M. 4, 358: composuit luctantia lumina [[somnus]], Sil. 7, 204.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> In partic., as subst., of [[cross]]-beams, rafters, [[because]] [[they]] [[oppose]] and [[uphold]] [[each]] [[other]] [[like]] wrestlers, Isid. Orig. 19, 19.
Line 4: Line 7:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>luctor</b>,¹⁰ ātus sum, ārī, intr., lutter : Pl. Bacch. 428 ; Cic. Off. 1, 107 ; Fato 30 &#124;&#124; lutter, combattre : Liv. 7, 38, 7 ; Plin. 18, 177 ; Virg. G. 2, 526 &#124;&#124; [avec inf.] Virg. En. 12, 387 ; Ov. P. 1, 5, 13, lutter pour &#124;&#124; lutter contre : cum [[aliquo]] Cic. de Or. 1, 74 ; [[Sulla]] 47 ; [avec dat.] Stat. Th. 11, 522 ; [avec abl.] Luc. 3, 503 ; Vell. 2, 86, 2 &#124;&#124; [dat. ou abl., incertain] Hor. O. 1, 1, 15 ; Ep. 2, 2, 74.||lutter, combattre : Liv. 7, 38, 7 ; Plin. 18, 177 ; Virg. G. 2, 526||[avec inf.] Virg. En. 12, 387 ; Ov. P. 1, 5, 13, lutter pour||lutter contre : cum [[aliquo]] Cic. de Or. 1, 74 ; [[Sulla]] 47 ; [avec dat.] Stat. Th. 11, 522 ; [avec abl.] Luc. 3, 503 ; Vell. 2, 86, 2||[dat. ou abl., incertain] Hor. O. 1, 1, 15 ; Ep. 2, 2, 74.
|gf=<b>luctor</b>,¹⁰ ātus sum, ārī, intr., lutter : Pl. Bacch. 428 ; Cic. Off. 1, 107 ; Fato 30 &#124;&#124; lutter, combattre : Liv. 7, 38, 7 ; Plin. 18, 177 ; Virg. G. 2, 526 &#124;&#124; [avec inf.] Virg. En. 12, 387 ; Ov. P. 1, 5, 13, lutter pour &#124;&#124; lutter contre : cum [[aliquo]] Cic. de Or. 1, 74 ; [[Sulla]] 47 ; [avec dat.] Stat. Th. 11, 522 ; [avec abl.] Luc. 3, 503 ; Vell. 2, 86, 2 &#124;&#124; [dat. ou abl., incertain] Hor. O. 1, 1, 15 ; Ep. 2, 2, 74.||lutter, combattre : Liv. 7, 38, 7 ; Plin. 18, 177 ; Virg. G. 2, 526||[avec inf.] Virg. En. 12, 387 ; Ov. P. 1, 5, 13, lutter pour||lutter contre : cum [[aliquo]] Cic. de Or. 1, 74 ; [[Sulla]] 47 ; [avec dat.] Stat. Th. 11, 522 ; [avec abl.] Luc. 3, 503 ; Vell. 2, 86, 2||[dat. ou abl., incertain] Hor. O. 1, 1, 15 ; Ep. 2, 2, 74.
}}
{{Georges
|georg=luctor, ātus [[sum]], ārī (zu Wz. lug, [[biegen]], griech. [[λυγίζω]], biege), [[ringen]], [[als]] [[Ringer]]-, im Ringkampf [[kämpfen]], I) eig.: exerceri [[plurimum]] currendo et luctando, Nep.: fulvā arenā, Verg.: Olympiis, Cic. – cum mortuis [[non]] [[nisi]] larvas luctari, Planc. [[bei]] Plin.: adversis cornibus [[inter]] se, [[von]] Böckchen, Verg. – beim [[Beischlaf]], luctari cum alqo, Prop. 2, 1, 13 u. 2, 15, 5. – II) übtr.: A) [[ringen]] = [[physisch]] [[gegen]] [[Widerstand]] od. Schwierigkeiten [[ankämpfen]], [[kämpfen]], [[sich]] [[abmühen]], seine [[Not]] [[haben]], a) übh.: cum difficultate locorum, Vell.: [[bene]] cum morbo, Sen.: cum [[agro]], Plin.: cum vitiis, Sen.: in arido [[solo]], Liv.: in [[turba]], Hor. – m. Abl., [[Africus]] luctatur fluctibus, Hor.: tristia robustis luctantur funera plaustris, Hor. – m. Dat., hiemi, Stat.: morti (v. [[Körper]]), Stat. – m. folg. Infin., [[telum]] eripere, Verg.: remoliri pondera terrae, Ov.: compescere risum, Ov. her. 15 (16), 12: [[lingua]] [[luctans]] loqui, Ov.: [[dum]] ([[spiritus]]) luctatur per [[obstantia]] [[atque]] intercisa vadere, Sen. nat. qu. 2, 17. – b) [[widerstreben]], [[sich]] [[widersetzen]], oscula [[mihi]] luctanti abstulit, Ov.: [[nec]] vetitis [[luctatus]], Sil.: luctante [[amnis]] violentiā, Amm.: [[luctans]] [[glacies]], Sil.: luctantia oscula, Ov.: luctantia lumina, Sil. – B) [[ringen]] = [[geistig]] od. [[moralisch]] [[gegen]] [[Widerstand]] ([[Widerspruch]]) [[ankämpfen]], [[kämpfen]], cum alqo luctari et congredi (v. [[Redner]]), Cic.: cum vitiis, Sen.: [[diu]], quarum esset partium, [[secum]] [[luctatus]], Vell.: u. so [[diu]] luctata, [[nach]] langem [[Ringen]] [[mit]] [[sich]], Ov. – m. Infin., [[qui]] luctatur animarum ingenitas corrigere pravitates, Arnob. 2, 50. – / Infin. luctarier, Prud. perist. 10, 651. – Aktive Nbf. [[lucto]], āvī, āre, Enn. ann. 300. Plaut. fr. [[bei]] Non. 468, 32. Ter. Hec. 829. [[Varro]] LL. 5, 61. Vgl. Prisc. 8, 25.
}}
{{LaZh
|lnztxt=luctor, aris, ari. d. :: 摒脚。比武。勉力。爭。逼欲。— cum morte ''vel'' morti 勉扼死候。勉避死。 Diu — cum janua 久勉開門而不得。
}}
{{trml
|trtx====[[wrestle]]===
Bulgarian: боря се; Catalan: lluitar; Cebuano: dumog; Chinese Mandarin: 摔角, 摔跤, 搏鬥, 搏斗; Czech: zápasit; Danish: bryde; Dutch: [[worstelen]]; Esperanto: lukti; Finnish: painia; French: [[lutter]]; Galician: loitar; German: [[ringen]]; Greek: [[παλεύω]]; Ancient Greek: [[παλαίω]]; Hungarian: birkózik; Ibanag: gabbu; Ilocano: aggabbo; Indonesian: gulat, bergulat; Isnag: xabbo; Japanese: 格闘する; Latin: [[luctor]]; Malay: gusti, bergusti; Maori: whātōtō; Norwegian: bryte; Portuguese: [[lutar]]; Romanian: lupta; Russian: [[бороться]], [[побороться]]; Serbo-Croatian: rvati; Spanish: [[luchar]]; Swedish: brotta; Tagalog: buno, ibuno; Thai: ปล้ำ; Tibetan: ཨབ་ཐང་ཚད, སྦེ་ག་ཚད; Turkish: güreşmek; Vietnamese: vật; Waray-Waray: dulong; West Frisian: wrakselje
}}
}}

Latest revision as of 09:05, 13 June 2024

Latin > English

luctor luctari, luctatus sum V DEP :: wrestle; struggle; fight (against)

Latin > English (Lewis & Short)

luctor: ātus, 1 (
I part. gen. plur. luctantūm, Prop. 4 (5), 22, 9; act. collat. form: viri validis viribus luctant, Enn. ap. Non. 472, 8: plurimum luctavimus, Plaut. ap. Non. 468, 32; Varr. L. L. 5, 10, § 61 Müll.: dum luctat, Ter. Hec. 5, 3, 31), v. dep. lucta, q. v., to wrestle.
I Lit.: ibi cursu luctando disco hasta ... sese exercebant (juventus), Plaut. Bacch. 3, 3, 24: luctabitur Olympiis Milo, Cic. Fat. 13: fulvā luctantur harenā, Verg. A. 6, 643: luctabatur adsidue, Suet. Ner. 53: paucae (feminae) luctantur, Juv. 2, 53: umeris, ut luctaturi solent, ad occipitium ductis, Quint. 11, 3, 160.—
   B Transf, to wrestle, struggle, strive, contend.
   a Of living creatures: in pestilenti atque arido solo luctari, Liv. 7, 38, 7: boves luctari, Plin. 18, 19, 49, § 177: luctandum in turbā, Hor. S. 2, 6, 28: inter se adversis luctantur cornibus haedi, Verg. G. 2, 526: non luctor de nomine hujus temporis, Ov. F. 6, 69.—
   (b)    With inf. (poet.): et infracta luctatur harundine telum Eripere, Verg. A. 12, 387: deducere versum, Ov. P. 1, 5, 13: compescere risum, id. H. 17, 161; id. M. 15, 300.—
   b Of inanimate things: et in lento luctantur marmore tonsae, Verg. A, 7, 28: tristia robustis luctantur funera plaustris, Hor. Ep. 2, 2, 74; Prop. 4 (5), 1, 147: luctantem Icariis fluctibus Africum, Hor. C. 1, 1, 15; cf.: luctantes venti, Verg. A. 1, 53.—
   2    In partic., in mal. part.: cum aliquo, Prop. 2, 1, 13.—
II Trop., of mental or moral strife, to struggle, strive, contend: non luctabor tecum amplius, Cic. de Or. 1, 17, 74: cum aliquo luctari, id. Sull. 16, 47: Plancus diu, quarum esset partium secum luctatus, Vell. 2, 63, 3; Plin. 18, 5, 6, § 28: cum latentibus nodis, Curt. 3, 1, 18: cum ardore et siccitate regionis, id. 4, 7, 7.—
   (b)    With dat. (poet.): luctataeque diu tenebris hiemique sibique, Stat. Th. 11, 522: crudo pelago, Sil. 14, 453: morti, id. 10, 296.—
   (g)    With abl.: ignis viridi luctetur robore, Luc. 3, 503; Vell. 2, 86, 2.—Hence, luctans, antis, P. a., struggling, reluctant: luctantia oscula carpere, Ov. M. 4, 358: composuit luctantia lumina somnus, Sil. 7, 204.—
   B In partic., as subst., of cross-beams, rafters, because they oppose and uphold each other like wrestlers, Isid. Orig. 19, 19.

Latin > French (Gaffiot 2016)

luctor,¹⁰ ātus sum, ārī, intr., lutter : Pl. Bacch. 428 ; Cic. Off. 1, 107 ; Fato 30 || lutter, combattre : Liv. 7, 38, 7 ; Plin. 18, 177 ; Virg. G. 2, 526 || [avec inf.] Virg. En. 12, 387 ; Ov. P. 1, 5, 13, lutter pour || lutter contre : cum aliquo Cic. de Or. 1, 74 ; Sulla 47 ; [avec dat.] Stat. Th. 11, 522 ; [avec abl.] Luc. 3, 503 ; Vell. 2, 86, 2 || [dat. ou abl., incertain] Hor. O. 1, 1, 15 ; Ep. 2, 2, 74.

Latin > German (Georges)

luctor, ātus sum, ārī (zu Wz. lug, biegen, griech. λυγίζω, biege), ringen, als Ringer-, im Ringkampf kämpfen, I) eig.: exerceri plurimum currendo et luctando, Nep.: fulvā arenā, Verg.: Olympiis, Cic. – cum mortuis non nisi larvas luctari, Planc. bei Plin.: adversis cornibus inter se, von Böckchen, Verg. – beim Beischlaf, luctari cum alqo, Prop. 2, 1, 13 u. 2, 15, 5. – II) übtr.: A) ringen = physisch gegen Widerstand od. Schwierigkeiten ankämpfen, kämpfen, sich abmühen, seine Not haben, a) übh.: cum difficultate locorum, Vell.: bene cum morbo, Sen.: cum agro, Plin.: cum vitiis, Sen.: in arido solo, Liv.: in turba, Hor. – m. Abl., Africus luctatur fluctibus, Hor.: tristia robustis luctantur funera plaustris, Hor. – m. Dat., hiemi, Stat.: morti (v. Körper), Stat. – m. folg. Infin., telum eripere, Verg.: remoliri pondera terrae, Ov.: compescere risum, Ov. her. 15 (16), 12: lingua luctans loqui, Ov.: dum (spiritus) luctatur per obstantia atque intercisa vadere, Sen. nat. qu. 2, 17. – b) widerstreben, sich widersetzen, oscula mihi luctanti abstulit, Ov.: nec vetitis luctatus, Sil.: luctante amnis violentiā, Amm.: luctans glacies, Sil.: luctantia oscula, Ov.: luctantia lumina, Sil. – B) ringen = geistig od. moralisch gegen Widerstand (Widerspruch) ankämpfen, kämpfen, cum alqo luctari et congredi (v. Redner), Cic.: cum vitiis, Sen.: diu, quarum esset partium, secum luctatus, Vell.: u. so diu luctata, nach langem Ringen mit sich, Ov. – m. Infin., qui luctatur animarum ingenitas corrigere pravitates, Arnob. 2, 50. – / Infin. luctarier, Prud. perist. 10, 651. – Aktive Nbf. lucto, āvī, āre, Enn. ann. 300. Plaut. fr. bei Non. 468, 32. Ter. Hec. 829. Varro LL. 5, 61. Vgl. Prisc. 8, 25.

Latin > Chinese

luctor, aris, ari. d. :: 摒脚。比武。勉力。爭。逼欲。— cum morte vel morti 勉扼死候。勉避死。 Diu — cum janua 久勉開門而不得。

Translations

wrestle

Bulgarian: боря се; Catalan: lluitar; Cebuano: dumog; Chinese Mandarin: 摔角, 摔跤, 搏鬥, 搏斗; Czech: zápasit; Danish: bryde; Dutch: worstelen; Esperanto: lukti; Finnish: painia; French: lutter; Galician: loitar; German: ringen; Greek: παλεύω; Ancient Greek: παλαίω; Hungarian: birkózik; Ibanag: gabbu; Ilocano: aggabbo; Indonesian: gulat, bergulat; Isnag: xabbo; Japanese: 格闘する; Latin: luctor; Malay: gusti, bergusti; Maori: whātōtō; Norwegian: bryte; Portuguese: lutar; Romanian: lupta; Russian: бороться, побороться; Serbo-Croatian: rvati; Spanish: luchar; Swedish: brotta; Tagalog: buno, ibuno; Thai: ปล้ำ; Tibetan: ཨབ་ཐང་ཚད, སྦེ་ག་ཚད; Turkish: güreşmek; Vietnamese: vật; Waray-Waray: dulong; West Frisian: wrakselje