πολύυμνος: Difference between revisions
κινδυνεύει μὲν γὰρ ἡμῶν οὐδέτερος οὐδὲν καλὸν κἀγαθὸν εἰδέναι, ἀλλ᾽ οὗτος μὲν οἴεταί τι εἰδέναι οὐκ εἰδώς, ἐγὼ δέ, ὥσπερ οὖν οὐκ οἶδα, οὐδὲ οἴομαι· ἔοικα γοῦν τούτου γε σμικρῷ τινι αὐτῷ τούτῳ σοφώτερος εἶναι, ὅτι ἃ μὴ οἶδα οὐδὲ οἴομαι εἰδέναι. → for neither of us appears to know anything great and good; but he fancies he knows something, although he knows nothing; whereas I, as I do not know anything, so I do not fancy I do. In this trifling particular, then, I appear to be wiser than he, because I do not fancy I know what I do not know.
m (Text replacement - "διαθρύλλητος, διαπρεπής, διάσημος" to "διαθρύλλητος, διαλάλητος, διαπρεπής, διάσημος") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=polyymnos | |Transliteration C=polyymnos | ||
|Beta Code=polu/umnos | |Beta Code=polu/umnos | ||
|Definition=πολύυμνον, [[abounding in songs]], [[much sung of]], [[famous]], <b class="b3">θεὸς π.</b>, of [[Dionysus]], E.''Ion''1074 (lyr.), cf. ''h.Hom.''26.7; πόρνη Anacr.159; Ἀθῆναι [[Aristophanes|Ar.]]''[[The Knights|Eq.]]''1328; θησαυρὸς Μουσᾶν Tim.''Pers.''244. | |Definition=πολύυμνον, [[abounding in songs]], [[much sung of]], [[famous]], <b class="b3">θεὸς π.</b>, of [[Dionysus]], [[Euripides|E.]]''[[Ion]]'' 1074 (lyr.), cf. ''h.Hom.''26.7; πόρνη Anacr.159; Ἀθῆναι [[Aristophanes|Ar.]]''[[The Knights|Eq.]]''1328; θησαυρὸς Μουσᾶν Tim.''Pers.''244. | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl |
Revision as of 08:31, 25 October 2024
English (LSJ)
πολύυμνον, abounding in songs, much sung of, famous, θεὸς π., of Dionysus, E.Ion 1074 (lyr.), cf. h.Hom.26.7; πόρνη Anacr.159; Ἀθῆναι Ar.Eq.1328; θησαυρὸς Μουσᾶν Tim.Pers.244.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πολύυμνος -ον [πολύς, ὕμνος] veel bezongen.
Greek Monolingual
-η, -ο / πολύυμνος, -ον, ΝΜΑ
αυτός που έχει υμνηθεί, εγκωμιαστεί πολύ, ο πολυύμνητος («Ἀθήναις ταῖς πολυύμνοις», Ορφ. Ύμν.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < πολυ- + -υμνος (< ὕμνος), πρβλ. εύυμνος].
Greek Monotonic
πολύυμνος: -ον, υμνούμενος, περίφημος, σε Ευρ., Αριστοφ.
Greek (Liddell-Scott)
πολύυμνος: -ον, ὁ ἔχων πολλοὺς ὕμνους, πολύς· ἐν ὕμνοις, ὑμνούμενος πολύ, περίφημος, θεὸς π., ἐπὶ τοῦ Διονύσου, Εὐρ. Ἴων 1074, πρβλ. Ὕμν. Ὁμ. 25, 7· Ἀθῆναι Ἀριστοφ. Ἱππ. 1328.
Middle Liddell
πολύ-υμνος, ον,
much sung of, famous, Eur., Ar.
English (Woodhouse)
Translations
famous
Afrikaans: beroemd; Albanian: famshëm, famëmadh; Arabic: مَشْهُور, شَهِير; Egyptian Arabic: مشهور; Armenian: հայտնի; Azerbaijani: tanınmış; Basque: famatu; Belarusian: вядомы; Bengali: বিখ্যাত, মশহুর, নামজাদা; Bulgarian: прочут, известен; Catalan: famós; Chinese Cantonese: 出名; Mandarin: 有名, 著名; Czech: slavný, proslulý, věhlasný; Danish: berømt; Dutch: beroemd; Esperanto: fama; Estonian: kuulus; Faroese: víðagitin; Finnish: kuuluisa; French: fameux, célèbre; Galician: de sona, famoso, afamado; Georgian: სახელოვანი, ცნობილი, სახელგანთქმული, სახელმოხვეჭილი; German: bekannt, berühmt; Greek: διάσημος, περίφημος; Ancient Greek: ἀγακλεής, ἀγακλειτός, ἀγακλήεις, ἀγακλυμένη, ἀγακλυτός, ἀγαυνός, ἀγλαός, ἀμφιβόητος, ἀμφιβῶτις, ἀνάγραπτος, ἀξιόλογος, ἀξιοφανής, ἀοίδιμος, ἀρίγνωτος, ἀριδείκετος, ἀρίδηλος, ἀρίζηλος, ἀριήκοος, ἀρίσημος, αὐδήεις, βαθύδοξος, βαθυκλεής, γνωτός, δακτυλόδεικτος, δημοαδής, δημολάλητος, διαβόητος, διάδηλος, διαθρύλλητος, διαλάλητος, διαπρεπής, διάσημος, διαφανής, διάφημος, διωνομασμένος, δόκιμος, ἐκβεβοημένος, ἐκπρεπής, ἐλλόγιμος, ἐμφανής, ἔνδοξος, ἐξάκουστος, ἐπάϊστος, ἐπιβόητος, ἐπικλεής, ἐπίσημος, ἐπιφανής, ἐπόψιος, ἐπώνυμος, ἐρικυδής, εὐδιαβόητος, εὐδόκιμος, εὔδοξος, εὐκλεής, εὐκλειής, ἐϋκλειής, εὔκλεινος, εὐφανής, κλεεννός, κλεινός, κλειτός, κλύμενος, κλυτός, κυδάλιμος, λαμπρός, λόγιμος, μεγακλεής, ὀνομαστός, περίβλεπτος, περιβόατος, περιβόητος, περίβωτος, περιθρύλητος, περίθρυλος, περικλήϊστος, περικλυτός, περίσαμος, περίσημος, περίφαντος, περιφήμιστος, περίφημος, περιώνυμος, πολυαίνετος, πολύαινος, πολύυμνος, πρεπτός, τηλεκλειτός, ὑμνούμενος, φαίδιμος, φαμιστός, φατός, φερεκυδής, φημιστός; Greenlandic: tusaamasaq; Hawaiian: kaulana; Hebrew: מפורסם; Hindi: मशहूर, नामदार; Hungarian: híres; Icelandic: frægur; Ido: famoza; Indonesian: terkenal, termahsyur; Interlingua: famose; Irish: cáiliúil; Italian: famoso; Japanese: 有名, 高名, 名高い; Kazakh: әйгілі, мәшһүр; Khmer: ល្បី; Korean: 유명한; Latin: famosus, inclitus, nobilis, notus; Latvian: slavens; Ligurian: famôzo; Lithuanian: garsus, įžymus, gerai žinomas; Luxembourgish: berühmt; Macedonian: познат; Malay: terkenal, masyhur; Malayalam: പ്രശസ്ത, പ്രശസ്തമായ, പേരുകേട്ട; Manchu: ᡤᡝᠪᡠᠩᡤᡝ; Mansaka: bantogan; Maori: rongonui; Mirandese: afamado, famoso; Mongolian: алдарт; Neapolitan: famuso; Nepali: प्रसिद्ध; Norman: fanmeux; Northern Sami: beakkálmas; Norwegian: berømt; Old English: hlīsful; Old Norse: ágætr; Ottoman Turkish: بللی; Persian: نامدار, مشهور, معروف; Plautdietsch: beriemt, huachberiemt; Polish: sławny, słynny; Portuguese: famoso, afamado, célebre; Romanian: celebru, faimos; Romansch: famus; Russian: известный; Scottish Gaelic: cliùiteach, ainmeil; Serbo-Croatian Cyrillic: познат; Roman: poznat; Slovak: slávny, známy; Slovene: slaven; Sorbian Lower Sorbian: znaty; Upper Sorbian: sławny; Spanish: famoso, célebre, afamado; Swedish: känd, berömd; Tagalog: kilala; Tarantino: famuse; Thai: มีชื่อเสียง, โด่งดัง; Tibetan: སྐད་གྲགས; Turkish: meşhur, ünlü; Ukrainian: відомий; Vietnamese: nổi tiếng, nổi danh; Welsh: enwog; West Frisian: ferneamde; Western Bukidnon Manobo: mevantug; Yakut: ааттаах