specimen: Difference between revisions

From LSJ

τύμβος, ὦ νυμφεῖον, ὦ κατασκαφὴς οἴκησις αἰείφρουρος, οἷ πορεύομαι πρὸς τοὺς ἐμαυτῆς, ὧν ἀριθμὸν ἐν νεκροῖς πλεῖστον δέδεκται Φερσέφασσ' ὀλωλότων. → Tomb, bridal chamber, eternal prison in the caverned rock, whither I go to find mine own, those many who have perished, and whom Persephone hath received among the dead. | Tomb, bridal-chamber, deep-dug eternal prison where I go to find my own, whom in the greatest numbers destruction has seized and Persephone has welcomed among the dead.

Source
(3)
m (Woodhouse1 replacement)
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse1
{{Woodhouse1
|Text=[[File:woodhouse_799.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_799.jpg}}]]'''subs.'''
|Text=[[File:woodhouse_799.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_799.jpg}}]]
===substantive===


P. and V. [[δεῖγμα]], τό, [[παράδειγμα]], τό, P. [[ἐπίδειγμα]], τό.
[[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[δεῖγμα]], τό, [[παράδειγμα]], τό, [[prose|P.]] [[ἐπίδειγμα]], τό.


<b class="b2">Give a specimen of</b>: Ar. and P. ἐπιδεικνύναι (or mid.) (acc.).
[[give a specimen of]]: [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[ἐπιδεικνύναι]] (or mid.) (acc.).


<b class="b2">You gave a specimen of your valour</b>: P. ἔδωκας [[σαυτοῦ]] πεῖραν ἀρετῆς (Plat., ''Lach.'' 189B).
[[you gave a specimen of your valour]]: [[prose|P.]] [[ἔδωκας σαυτοῦ πεῖραν ἀρετῆς]] ([[Plato]], ''[[Laches]]'' 189B).
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis

Revision as of 08:55, 20 May 2020

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 799.jpg

substantive

P. and V. δεῖγμα, τό, παράδειγμα, τό, P. ἐπίδειγμα, τό.

give a specimen of: Ar. and P. ἐπιδεικνύναι (or mid.) (acc.).

you gave a specimen of your valour: P. ἔδωκας σαυτοῦ πεῖραν ἀρετῆς (Plato, Laches 189B).

Latin > English (Lewis & Short)

spĕcĭmen: ĭnis, n. id., that by which a thing is seen, known, or recognized.
I Lit., a mark, token, proof, example, indication, evidence, sign (class.; used only in sing.; cf.: exemplum, exemplar): nunc specimen specitur, nunc certamen cernitur, Plaut. Cas. 3, 1, 2; cf. id. Bacch. 3, 2, 15: tum Specimen cernitur, quo eveniat aedificatio, id. Most. 1, 2, 52: hoc specimen verum esse videtur, Quam celeri motu rerum simulacra ferantur, Lucr. 4, 209: ingenii specimen est quoddam transilire ante pedes posita, Cic. de Or. 3, 40, 160: ingenii, ingenui hominis, id. Fragm. Pis. 1, 2: popularis judicii, id. Brut. 50, 188: eximium consilii specimen, Liv. 8, 7, 18: anticum specimen animorum, id. 38, 17, 20: securitatis, Plin. 7, 55, 56, § 196: Solis avi, Verg. A. 12, 164: tellus Tale dabit specimen, id. G. 2, 241: matris Horae, Val. Fl. 6, 57: specimen dare alicui in aliquā re, to furnish proof, Cic. Div. in Caecil. 8, 27; cf.: Romanae fidei specimen gentibus dare, Liv. 38, 58, 6; 25, 36, 16: virtutis, id. 5, 26, 10 Weissenb. ad loc.: ad specimen virtutis ostendendum, id. 28, 21, 3.—
II Transf., a pattern, model, example, ideal (so a favorite word with Cic.): specimen sationis et insitionis origo Ipsa fuit Natura, Lucr. 5, 1361; cf. id. 5, 186: specimen humanitatis, salis, suavitatis, leporis, Cic. Tusc. 5, 19, 55: temperantiae prudentiaeque specimen est Q. Scaevola, id. N. D. 3, 32, 80: innocentiae, id. Pis. 39, 95: is ordo ceteris specimen esto, id. Leg. 3, 3, 10: num dubitas, quin specimen naturae capi deceat ex optumā quāque naturā? id. Tusc. 1, 14, 32: unicum antiquitatis specimen, Tac. A. 3, 4.—
   B An ornament, honor: antiquum imperii, Sen. Thyest. 223: egregium, id. Phoen. 80: summum, Amm. 23, 6, 23: tibi specimen gloriosum arrogaris, App. M. 1, p. 112 fin.>

Latin > French (Gaffiot 2016)

spĕcĭmen,¹¹ ĭnis, n. (specio),
1 preuve, indice, exemple, échantillon : ingenii specimen est transilire... Cic. de Or. 3, 160, c’est une preuve d’imagination que de franchir d’un bond... ; in aliqua re specimen aliquod dare Cic. Cæcil. 27, donner en qqch. un échantillon de son savoir-faire ; Solis specimen Virg. En. 12, 164, image, symbole, emblème du Soleil
2 exemplaire, modèle, idéal, type : prudentiæ specimen est Scævola Cic. Nat. 3, 80, Scævola est un modèle de prudence, cf. Cic. Tusc. 5, 55 ; Pis. 95, etc.; specimen naturæ ex optima quaque natura capere Cic. Tusc. 1, 32, prendre l’exemplaire (le type) d’un être dans ceux de ces êtres qui sont le plus parfaits. employé seult au sing.

Latin > German (Georges)

specimen, inis, n. (specio), I) das Kennzeichen, die Probe, das Beispiel, die Gewähr (überall nur im Sing.): Solis avi, Verg.: animorum, Liv.: ingenii, Cic.: qua in re non modo ceteris specimen aliquod dedisti, sed tute tui periculum fecisti, Cic.: specimen iustitiae temperantiaeque primus dederat, Liv.: saepe eum in Hispania rarae inter homines virtutis specimen dedisse sociis pariter hostibusque, Liv. – II) übtr., was anderen zum Beispiel dient, Muster, Beispiel als Muster, Musterbild, Ideal, sationis, Lucr.: prudentiae, Cic.: partium, Vorbild der Partei, Tac.: servare antiquum specimen animarum, Liv.: illud num dubitas, quin specimen naturae capi debeat ex optima quaque natura, Cic.: quom tute speculo es specimen maximum, Plaut. – III) die Zierde, der Schmuck, der Glanz, sp. antiquum imperii, Sen. Thyest. 223: sp. egregium, Sen. Phoen. (Oedipi fr.) 80: sp. summum, Amm. 23, 6, 23: tibi specimen gloriosum arrogaris, wirst dir viel Ehre machen, Apul. met. 1, 23. – / Nur im Sing. gebräuchlich.

Latin > English

specimen speciminis N N :: mark, proof; idea; model