Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

relatio: Difference between revisions

From LSJ

Ὁπόσον τῷ ποδὶ περρέχει τᾶς γᾶς, τοῦτο χάρις → Every inch of his stature is grace

Theocritus, Idylls, 30.3
(6_14)
 
(D_7)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>rĕlātĭo</b>: ōnis, f. [[refero]],<br /><b>I</b> a [[carrying]] [[back]], [[bringing]] [[back]]. *<br /><b>I</b> Lit.: membranae ut juvant aciem, ita crebrā relatione, [[quoad]] intinguntur calami, morantur manum, [[through]] the [[frequent]] [[carrying]] of the [[hand]] [[back]] to the inkstand, i.e. by [[often]] stopping to [[dip]] the [[pen]] in the [[ink]], Quint. 10, 3, 31.—<br /><b>II</b> Trop.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> In [[law]] t. t., a throwing [[back]], retorting: [[relatio]] criminis, est cum [[ideo]] jure [[factum]] dicitur, [[quod]] [[aliquis]] [[ante]] injuriā lacessierit, Cic. Inv. 1, 11, 15; so Dig. 48, 1, 5: jurisjurandi, ib. 12, 2, 34 fin.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> In partic.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; A [[returning]], repaying: gratiae, Sen. Ben. 5, 11; id. Ep. 74, 13.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; In publicists' lang., a [[report]]; a [[proposition]], [[motion]]: [[ecquis]] audivit non [[modo]] actionem [[aliquam]] aut relationem, sed vocem [[omnino]] aut querellam tuam? Cic. Pis. 13, 29: [[relatio]] [[illa]] [[salutaris]], id. ib. 7, 14; Liv. 3, 39: relationem approbare, id. 32, 22: incipere, Tac. A. 5, 4; 13, 26: mutare, id. ib. 14, 49: egredi, id. ib. 2, 38: postulare in aliquid, id. ib. 13, 49: relationi intercedere, id. ib. 1, 13 al.: jus quartae relationis, the [[right]] accorded to the [[emperor]], [[without]] [[being]] [[consul]], of [[making]] communications in the Senate (this [[right]] [[was]] [[simply]] jus relationis; tertiae, quartae, etc., [[denote]] the [[number]] of subjects he [[might]] [[introduce]] at [[each]] [[meeting]], [[which]] [[varied]] at [[different]] periods), [[Capitol]]. Pert. 5; Vop. Prob. 12 fin. — Hence,<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>b</b> Transf., in gen., a [[report]], [[narration]], [[relation]] ([[only]] [[post]]-Aug.): dictorum, Quint. 2, 7, 4; cf. id. 9, 2, 59: causarum, id. 6, 3, 77: meritorum, id. 4, 1, 13: rerum ab Scythis gestarum, Just. 2, 1, 1: gentium, Plin. 7, 1, 1, § 6.— Of [[military]] reports to the [[general]]-in-[[chief]] or [[emperor]]: addens quaedam relationibus supervacua, quas [[subinde]] dimittebat ad principem, Amm. 14, 7, 10; 20, 4, 7; 28, 1, 10. —<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>3</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; A [[rhetorical]] [[figure]] mentioned by [[Cicero]], of the [[nature]] of [[which]] Quintilian [[was]] [[ignorant]], Cic. de Or. 3, 54, 207; Quint. 9, 3, 97: [[epanaphora]] est [[relatio]]; [[quotiens]] per singula membra [[eadem]] [[pars]] orationis repetitur, hoc [[modo]]: [[Verres]] calumniatores apponebat, [[Verres]] de causā cognoscebat; [[Verres]] pronunciabat? i. e. the [[repetition]] of a [[word]] for [[rhetorical]] [[effect]], Mart. Cap. 5, § 534 init.; cf. Quint. 9, 1, 33. —<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>4</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; In philos. and gram. lang., [[reference]], [[regard]], [[respect]], [[relation]]: illud [[quoque]] est ex relatione ad aliquid, Quint. 8, 4, 21: relatione factā non ad id, Dig. 1, 1, 11.
|lshtext=<b>rĕlātĭo</b>: ōnis, f. [[refero]],<br /><b>I</b> a [[carrying]] [[back]], [[bringing]] [[back]]. *<br /><b>I</b> Lit.: membranae ut juvant aciem, ita crebrā relatione, [[quoad]] intinguntur calami, morantur manum, [[through]] the [[frequent]] [[carrying]] of the [[hand]] [[back]] to the inkstand, i.e. by [[often]] stopping to [[dip]] the [[pen]] in the [[ink]], Quint. 10, 3, 31.—<br /><b>II</b> Trop.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> In [[law]] t. t., a throwing [[back]], retorting: [[relatio]] criminis, est cum [[ideo]] jure [[factum]] dicitur, [[quod]] [[aliquis]] [[ante]] injuriā lacessierit, Cic. Inv. 1, 11, 15; so Dig. 48, 1, 5: jurisjurandi, ib. 12, 2, 34 fin.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> In partic.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; A [[returning]], repaying: gratiae, Sen. Ben. 5, 11; id. Ep. 74, 13.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; In publicists' lang., a [[report]]; a [[proposition]], [[motion]]: [[ecquis]] audivit non [[modo]] actionem [[aliquam]] aut relationem, sed vocem [[omnino]] aut querellam tuam? Cic. Pis. 13, 29: [[relatio]] [[illa]] [[salutaris]], id. ib. 7, 14; Liv. 3, 39: relationem approbare, id. 32, 22: incipere, Tac. A. 5, 4; 13, 26: mutare, id. ib. 14, 49: egredi, id. ib. 2, 38: postulare in aliquid, id. ib. 13, 49: relationi intercedere, id. ib. 1, 13 al.: jus quartae relationis, the [[right]] accorded to the [[emperor]], [[without]] [[being]] [[consul]], of [[making]] communications in the Senate (this [[right]] [[was]] [[simply]] jus relationis; tertiae, quartae, etc., [[denote]] the [[number]] of subjects he [[might]] [[introduce]] at [[each]] [[meeting]], [[which]] [[varied]] at [[different]] periods), [[Capitol]]. Pert. 5; Vop. Prob. 12 fin. — Hence,<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>b</b> Transf., in gen., a [[report]], [[narration]], [[relation]] ([[only]] [[post]]-Aug.): dictorum, Quint. 2, 7, 4; cf. id. 9, 2, 59: causarum, id. 6, 3, 77: meritorum, id. 4, 1, 13: rerum ab Scythis gestarum, Just. 2, 1, 1: gentium, Plin. 7, 1, 1, § 6.— Of [[military]] reports to the [[general]]-in-[[chief]] or [[emperor]]: addens quaedam relationibus supervacua, quas [[subinde]] dimittebat ad principem, Amm. 14, 7, 10; 20, 4, 7; 28, 1, 10. —<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>3</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; A [[rhetorical]] [[figure]] mentioned by [[Cicero]], of the [[nature]] of [[which]] Quintilian [[was]] [[ignorant]], Cic. de Or. 3, 54, 207; Quint. 9, 3, 97: [[epanaphora]] est [[relatio]]; [[quotiens]] per singula membra [[eadem]] [[pars]] orationis repetitur, hoc [[modo]]: [[Verres]] calumniatores apponebat, [[Verres]] de causā cognoscebat; [[Verres]] pronunciabat? i. e. the [[repetition]] of a [[word]] for [[rhetorical]] [[effect]], Mart. Cap. 5, § 534 init.; cf. Quint. 9, 1, 33. —<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>4</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; In philos. and gram. lang., [[reference]], [[regard]], [[respect]], [[relation]]: illud [[quoque]] est ex relatione ad aliquid, Quint. 8, 4, 21: relatione factā non ad id, Dig. 1, 1, 11.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>rĕlātĭō</b>,¹² ōnis, f. ([[refero]]),<br /><b>1</b> action de porter à nouveau : [de porter à tout instant la plume dans l’encrier] Quint. 10, 3, 31<br /><b>2</b> [fig.] <b> a)</b> criminis Cic. Inv. 2, 78, action de rapporter à l’influence d’autrui le fait dont on [[est]] accusé, cf. Dig. 48, 1, 5 ; <b> b)</b> gratiæ Sen. Ep. 74, 13, témoignage de reconnaissance, cf. Ben. 5, 11, etc.; <b> c)</b> rapport d’un magistrat au sénat, mise à l’ordre du jour : [[relatio]] [[illa]] [[salutaris]] et [[diligens]] fuerat consulis Cic. Pis. 14, ce rapport salutaire et consciencieux avait été l’œuvre du [[consul]], cf. Cic. Pis. 29 ; de [[aliqua]] re Liv. 26, 28, 3, rapport sur une affaire ; relationem in [[aliquid]] postulare Tac. Ann. 13, 49, demander la mise en délibération pour une chose (d’une chose) ; relationem egredi Tac. Ann. 2, 38, sortir de l’ordre du jour proposé (de la question débattue) ; relationi consulum intercedere Tac. Ann. 1, 13, s’opposer à la proposition des consuls ; [[jus]] tertiæ, quartæ... relationis Capit. Pert. 5 ; Aur. 6 ; Lampr. Al. Sev. 1, droit [de l’empereur] de mettre à l’ordre du jour du sénat trois, quatre... affaires ; <b> d)</b> relation, narration : Quint. 2, 7, 4 ; 9, 2, 59, etc.; <b> e)</b> [rhét.] [[relatio]] contrariorum Cic. Or. 166, rapprochement de contraires, antithèse || épanaphore : Capel. 5, 534 ; Quint. 9, 3, 27 ; <b> f)</b> [[relatio]] ad [[aliquid]] Quint. 8, 4, 21, rapport, relation à qqch.
}}
}}

Revision as of 07:02, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

rĕlātĭo: ōnis, f. refero,
I a carrying back, bringing back. *
I Lit.: membranae ut juvant aciem, ita crebrā relatione, quoad intinguntur calami, morantur manum, through the frequent carrying of the hand back to the inkstand, i.e. by often stopping to dip the pen in the ink, Quint. 10, 3, 31.—
II Trop.
   A In law t. t., a throwing back, retorting: relatio criminis, est cum ideo jure factum dicitur, quod aliquis ante injuriā lacessierit, Cic. Inv. 1, 11, 15; so Dig. 48, 1, 5: jurisjurandi, ib. 12, 2, 34 fin.—
   B In partic.
   1    A returning, repaying: gratiae, Sen. Ben. 5, 11; id. Ep. 74, 13.—
   2    In publicists' lang., a report; a proposition, motion: ecquis audivit non modo actionem aliquam aut relationem, sed vocem omnino aut querellam tuam? Cic. Pis. 13, 29: relatio illa salutaris, id. ib. 7, 14; Liv. 3, 39: relationem approbare, id. 32, 22: incipere, Tac. A. 5, 4; 13, 26: mutare, id. ib. 14, 49: egredi, id. ib. 2, 38: postulare in aliquid, id. ib. 13, 49: relationi intercedere, id. ib. 1, 13 al.: jus quartae relationis, the right accorded to the emperor, without being consul, of making communications in the Senate (this right was simply jus relationis; tertiae, quartae, etc., denote the number of subjects he might introduce at each meeting, which varied at different periods), Capitol. Pert. 5; Vop. Prob. 12 fin. — Hence,
   b Transf., in gen., a report, narration, relation (only post-Aug.): dictorum, Quint. 2, 7, 4; cf. id. 9, 2, 59: causarum, id. 6, 3, 77: meritorum, id. 4, 1, 13: rerum ab Scythis gestarum, Just. 2, 1, 1: gentium, Plin. 7, 1, 1, § 6.— Of military reports to the general-in-chief or emperor: addens quaedam relationibus supervacua, quas subinde dimittebat ad principem, Amm. 14, 7, 10; 20, 4, 7; 28, 1, 10. —
   3    A rhetorical figure mentioned by Cicero, of the nature of which Quintilian was ignorant, Cic. de Or. 3, 54, 207; Quint. 9, 3, 97: epanaphora est relatio; quotiens per singula membra eadem pars orationis repetitur, hoc modo: Verres calumniatores apponebat, Verres de causā cognoscebat; Verres pronunciabat? i. e. the repetition of a word for rhetorical effect, Mart. Cap. 5, § 534 init.; cf. Quint. 9, 1, 33. —
   4    In philos. and gram. lang., reference, regard, respect, relation: illud quoque est ex relatione ad aliquid, Quint. 8, 4, 21: relatione factā non ad id, Dig. 1, 1, 11.

Latin > French (Gaffiot 2016)

rĕlātĭō,¹² ōnis, f. (refero),
1 action de porter à nouveau : [de porter à tout instant la plume dans l’encrier] Quint. 10, 3, 31
2 [fig.] a) criminis Cic. Inv. 2, 78, action de rapporter à l’influence d’autrui le fait dont on est accusé, cf. Dig. 48, 1, 5 ; b) gratiæ Sen. Ep. 74, 13, témoignage de reconnaissance, cf. Ben. 5, 11, etc.; c) rapport d’un magistrat au sénat, mise à l’ordre du jour : relatio illa salutaris et diligens fuerat consulis Cic. Pis. 14, ce rapport salutaire et consciencieux avait été l’œuvre du consul, cf. Cic. Pis. 29 ; de aliqua re Liv. 26, 28, 3, rapport sur une affaire ; relationem in aliquid postulare Tac. Ann. 13, 49, demander la mise en délibération pour une chose (d’une chose) ; relationem egredi Tac. Ann. 2, 38, sortir de l’ordre du jour proposé (de la question débattue) ; relationi consulum intercedere Tac. Ann. 1, 13, s’opposer à la proposition des consuls ; jus tertiæ, quartæ... relationis Capit. Pert. 5 ; Aur. 6 ; Lampr. Al. Sev. 1, droit [de l’empereur] de mettre à l’ordre du jour du sénat trois, quatre... affaires ; d) relation, narration : Quint. 2, 7, 4 ; 9, 2, 59, etc.; e) [rhét.] relatio contrariorum Cic. Or. 166, rapprochement de contraires, antithèse