claudo

From LSJ
Revision as of 06:47, 14 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (D_2)

Θνητὸς πεφυκὼς τοὐπίσω πειρῶ βλέπειν → Homo natus id, quod instat, ut videas, age → Als sterblich Wesen mühe dich zu seh'n, was folgt

Menander, Monostichoi, 249

Latin > English (Lewis & Short)

claudo: (clōdo:
I clodunt ita (oculos), Plin. 18, 33, 76, § 330 fin.; but some refer clodo to claudeo; and more freq., although not in Cic., clūdo, as always in the compounds;
v. infra), si, sum, 3, v. a. root sklu-, klu-, to shut; cf. κλείω, κλείς, clavis; O. H. Germ. scliuzu; M. H. Germ. schliessen; also claudus, clavus, to shut.
I To shut something that is open, to close, shut up (opp. aperire; freq. in prose and poetry).
   (a)    Claudo: forem cubiculi, Cic. Tusc. 5, 20, 59; cf. Quint. 10, 3, 25; and, clausae fores, Tib. 1, 9, 44; Suet. Ner. 47: conventus portus Varroni clausit, Caes. B. C. 2, 19: januam serā, Tib. 1, 2, 6: domum, Ov. P. 1, 7, 36 sq.: ostia, Cat. 6, 231: portas, Cic. Fl. 25, 61; Hor. C. 3, 5, 23; cf. Cic. Verr. 2, 5, 27, § 68: omnes aditus, id. Phil. 1, 10, 25; Tac. A. 12, 68; Stat. Th. 6, 752: rivos, to dam up, Verg. E. 3, 111: ad claudendas pupulas, ne quid incideret, et ad aperiendas, etc., Cic. N. D. 2, 57, 142: ocellos (in dying), Prop. 2 (3), 13, 17; so, oculos, Luc. 5, 28: lumina, Verg. A. 10, 746; Ov. M. 3, 503: clausis foribus, Lucr. 4, 598.—
   (b)    Cludo: domum, Tac. H. 1, 33: Janum Quirinum ter clusit, Suet. Aug. 22; Flor. 4, 12, 64: animam clusit dolor, Luc. 8, 59.—
   2    Trop.: nec ita claudenda est res familiaris, ut eam benignitas aperire non possit, Cic. Off. 2, 15, 55: domus clausa contra cupiditatem, id. Verr. 2, 5, 15, § 39: habere domum clausam pudori et sanctimoniae, patentem cupiditati et voluptatibus, id. Quint. 30, 93; cf. id. Fam. 4, 13, 6: aures ad doctissimas voces, id. Tusc. 4, 1, 2; cf. Liv. 40, 8, 20: cludendae sunt aures malis vocibus, Sen. Ep. 123, 9: horum ferocia vocem Euandri clausit, Liv. 44, 45, 11: fugam hostibus, q. s. to block up, to cut off, prevent, id. 27, 18, 20; so Ov. M. 6, 572: alicui iter, id. F. 1, 272; id. M. 8, 548: alios incessus, Tac. A. 6, 33: sideritis sanguinem claudit, i. e. stops, stanches, Plin. 26, 13, 83, § 135: cluso corpore adversum vim veneni, Tac. A. 15, 64: clausa consilia habere, i. e. to conceal, Cic. Verr. 2, 3, 25, § 63; cf. Sall. C. 10, 5; Ov. M. 2, 641; id. F. 4, 846; Sil. 1, 140.— Poet.: animam laqueo, i. e. to end one's life, Ov. M. 7, 604 (cf.: vitalesque vias et respiramina clausit, id. ib. 2, 828).—
   B To close, end, conclude (so, except the milit. expression, agmen, only poet. or in post-Aug. prose; most freq. in Quint.).
   (a)    Claudo: cujus octavum trepidavit aetas Claudere lustrum, Hor. C. 2, 4, 24: opus, Ov. F. 3, 384: jus, Luc. 5, 44: labores ingentis belli, Sil. 15, 655: epistulam, Ov. H. 13, 165; 20, 242: cenas lactucā, Mart. 13, 14; Quint. 9, 4, 13: cum ventum est ad ipsum illud, quo veteres tragoediae comoediaeque clauduntur, Plaudite, id. 6, 1, 52; cf. id. 1, 8, 1; 2, 15, 27.—
   (b)    Cludo: cludere bella, Stat. Th. 11, 58: cludendi incohandique sententias ratio, Quint. 9, 4, 18; cf. opp. incipere, id. 9, 4, 67 (as claudere, opp. incipere, id. 1, 8, 1): cum versus cluditur, id. 9, 4, 65; cf. id. 9, 4, 26; 9, 4, 71; 9, 4, 73; 9, 4, 93; 9, 4, 102; 9, 4, 104; 9, 4, 105; 12, 10, 31.—
   2    Agmen, in milit. lang., to close the procession or train, to bring up the rear, Caes. B. G. 1, 25; Curt. 3, 3, 21; 4, 12, 4; so, aciem, Sil. 7, 590; cf. cogo, I. B. 3.—
II (For the compounds includo, concludo.) Claudere aliquid aliquā re, to shut up or in something by something, to enclose, encompass, surround, imprison, hide, confine (class., esp. freq. in poetry and in the historians).
   (a)    Claudo, with abl.: locum aquā, Varr. R. R. 3, 14, 1: quae (Syracusarum urbs) loci naturā terrā marique clauderetur, Cic. Verr. 2, 2, 2, § 4: (animae) clausae tenebris et carcere caeco, Verg. A. 6, 734: stabulis armenta, id. G. 3, 352: claudens textis cratibus pecus, Hor. Epod. 2, 45; cf. Ov. M. 2, 554; 4, 646: ensem vaginā, Luc. 5, 245: aliquem Gyaro, Tac. A. 4, 30; 14, 63: clausus domo, id. ib. 15, 53; cf.: intra domum, id. H. 4, 49: rivus praealtis utrimque clausus ripis, Liv. 21, 54, 1; cf. id. 21, 43, 4; 41, 27, 12; Quint. 1, 10, 45: clauditur cubiculo aliquis, Tac. A. 15, 69; cf.: in atras et profundas tenebras eum claudebant, Tubero ap. Gell. 7 (6), 4, 3: in arcā, Hor. S. 2, 7, 59: claudam in curiā vos, Liv. 23, 2, 9: in tectis, Ov. M. 3, 697: (apes) in arbore inani, id. F. 3, 743: aquilonem in antris, id. M. 1, 262.—Without abl.: nihil se tam clausum posse habere, quod non istius cupiditati apertissimum esset, Cic. Verr. 2, 4, 20, § 42: insula ea sinum ab alto claudit, Liv. 30, 24, 9; cf. Tac. G. 34; Quint. 1, 10, 42; Ov. M. 1, 568 al.—In milit. lang., of a hostile encompassing, to encompass, invest, besiege, blockade, etc.: praestare arbitrabatur, unum locum... quam omnia litora ac portus custodiā clausos teneri, Caes. B. C. 3, 23: urbem operibus, Nep. Milt. 7, 2; Liv. 25, 22, 12 al.; cf.: urbem obsidione, Nep. Epam. 8, 5: adversarios locorum angustiis, id. Dat. 8, 4; cf. id. Epam. 7, 1; id. Ham. 2, 4: multitudine, id. Milt. 5, 3: hinc Tusco claudimur amni, are hemmed in, Verg. A. 8, 473.—So of hunting: nemorum saltus, Verg. E. 6, 56: indagine collis, Tib. 4, 3, 7: silvas vastasque feras indagine, Luc. 6, 42; Stat. Th. 2, 553: insidiis altas valles, Tib. 1, 4, 49: cur tibi clauduntur rete Imbelles capr eae, Ov. F. 5, 371.—
   (b)    Cludo, Varr. R. R. 3, 3, 5: venti clusi Nubibus, Lucr. 6, 197; Flor. 3, 20, 13.—
   B Trop.: numcubi meam Benignitatem sensisti in te claudier? Ter. Eun. 1, 2, 84: nolo tibi ullum commodum in me claudier, id. And. 3, 3, 41; cf. I. A. 2. supra.—Esp. of speech and rhythm: qui non claudunt numeris sententias, Cic. Or. 68, 229; 58, 198: pedibus verba, i. e. to compose verses, Hor. S. 2, 1, 28; cf. id. ib. 1, 10, 59: quod clausae hieme Alpes essent, Liv. 27, 36, 4; cf. Verg. G. 2, 317: rura gelu tum claudit hiems (and id. A. 2, 111: illos aspera ponti interclusit hiems).—Hence, P.a. as subst.: clausum (clūsum), i, n., an enclosed place (for confining or keeping any thing): clausa effringere, Sall. J. 12, 5: in clauso linquere, in confinement, Verg. G. 4, 303: fructus clauso custodire, Col. 12, praef. § 3: sub uno clauso, id. 7, 6, 5: clausa domorum, Lucr. 1, 354: clausa viarum, id. 4, 612.
claudo: ĕre, v. claudeo.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) claudō,⁷ clausī, clausum, ĕre, et clūdō, clūsī, clūsum, ĕre (clavis, κλείω), tr., fermer,
1 fermer, clore : forem cubiculi Cic. Tusc. 5, 59, fermer la porte de la chambre ; omnes aditus Cic. Phil. 1, 25, fermer toutes les issues ; portas Varroni clausit Cæs. C. 2, 19, 3, il ferma les portes de la ville à Varron ; [fig.] clausa domus contra rem, alicui rei Cic. Verr. 2, 5, 39 ; Quinct. 93, maison fermée à qqch. ; claudere pupulas Cic. Nat. 2, 142, clore les pupilles ; aures clausæ ad rem Cic. Tusc. 4, 2, oreilles fermées à qqch. ; Janum Quirinum ter clusit Suet. Aug. 22, il ferma trois fois le temple de Janus