Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

εἰνί

Μή, φίλα ψυχά, βίον ἀθάνατον σπεῦδε, τὰν δ' ἔμπρακτον ἄντλει μαχανάν -> Oh! my soul do not aspire to eternal life, but exhaust the limits of the possible
Pindar, Pythian, 3.61f.
Full diacritics: εἰνί Medium diacritics: εἰνί Low diacritics: εινί Capitals: ΕΙΝΙ
Transliteration A: einí Transliteration B: eini Transliteration C: eini Beta Code: ei)ni/

English (LSJ)

Ep. (metri gr.) for ἐνί,

   A = ἐν (q.v.).

German (Pape)

[Seite 733] ep. = ἐν, Hom.

Greek (Liddell-Scott)

εἰνί: Ἐπ. ἀντὶ ἐν, Ὅμ., καὶ ἔν τισι λυρ. χωρίοις τῶν Τραγικῶν, ὡς ἐν Εὐρ. Ἱππ. 734· πρβλ. Δινδ. ἐν Εὐρ. Ἀλκ. 232.

English (Autenrieth)

in.—I. adv., in, therein, among them, Il. 5.740, etc.; esp. the form ἔνι, for ἔνεστι, ἔνεισι, πολέες δ' ἔνι μῦθοι, Il. 20.248. Here belong all examples of ‘tmesis’ so-called, ἐν δ' ἔπεσε, ‘fell on’ the throng, Il. 15.624. The adv. may be defined in its relation by a dative in the same clause, thus showing an approach to the true prepositional use, ἐν δέ τε θῦμὸς στήθεσιν ἄτρομός ἐστιν, in them, viz., in their breasts, Il. 16.162.—II. prep. w. dat., in, on, among; not only of place and persons, ἐν Δαναοῖσι, ἐν ἆθανάτοισι, ἐνὶ στρατῷ, ἐν πᾶσιν, Od. 2.194; but also of conditions, physical and mental, ἐν φιλότητι, ἐν πένθεϊ, ἐν δοιῇ, Il. 9.230. Of time, ὥρῃ ἐν εἰαρινῇ, Π , Od. 18.367; instead of a causal or an instrumental expression, ἐν ὀφθαλμοῖς ὁρᾶν, Il. 1.587, Il. 3.306, Od. 10.385; κατακτείνεσθαι ἀνδρῶν ἐν παλάμῃσιν, Ε , Il. 24.738, etc.; often with verbs of motion, the state of rest after motion taking the place of movement into, ἐν γούνασι πίπτειν, Il. 5.370; ἐν χερσὶ τιθέναι, etc.; elliptical, ἐνὶ Κίρκης, sc. ὄικῳ, Od. 10.282, esp. εἰν Ἀίδᾶο. When ἐνί follows its case, it is written ἔνι (‘anastrophe’), Il. 9.53.
ἐν.

Spanish (DGE)

v. ἐν.

Greek Monotonic

εἰνί: Επικ. και Λυρ. αντί ἐν, σε.

Russian (Dvoretsky)

εἰνί: эп.-поэт. = ἐν.