συνασκέω: Difference between revisions
ἢ τοὺς πότους ἐρεῖς δῆλον ὅτι καὶ τὰ δεῖπνα καὶ ἐσθῆτα καὶ ἀφροδίσια, καὶ δέδιας μὴ τούτων ἐνδεὴς γενόμενος ἀπόλωμαι. οὐκ ἐννοεῖς δὲ ὅτι τὸ μὴ διψῆν τοῦ πιεῖν πολὺ κάλλιον καὶ τὸ μὴ πεινῆν τοῦ φαγεῖν καὶ τὸ μὴ ῥιγοῦν τοῦ ἀμπεχόνης εὐπορεῖν; → There you'll go, talking of drinking and dining and dressing up and screwing, worrying I'll be lost without all that. Don't you realize how much better it is to have no thirst, than to drink? to have no hunger, than to eat? to not be cold, than to possess a wardrobe of finery? (Lucian, On Mourning 16)
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=synaskeo | |Transliteration C=synaskeo | ||
|Beta Code=sunaske/w | |Beta Code=sunaske/w | ||
|Definition=<span class="sense"> | |Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[help]] one to [[practise]], [[σωφροσύνη]]ν καὶ [[δικαιοσύνη]]ν <span class="bibl">Isoc. 13.21</span>; δεινότητ' ἢ εὐφωνίαν <span class="bibl">D.19.339</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[train]], [[educate]], or [[discipline]] [[fully]], <span class="bibl">D.L.4.67</span>, <span class="bibl">6.23</span>; σ. τὴν αἴσθησιν <span class="bibl">D.H.<span class="title">Lys.</span>11</span>; ἡμᾶς εἰς τοὺς πολέμους <span class="bibl">Id.<span class="title">Rh.</span>7.4</span>; ἔν τινι <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>1.190</span>; ἑαυτὸν περὶ τοὺς λόγους <span class="bibl">Eun.<span class="title">VS</span>p.487</span> B.; σ. [τὴν θυγατέρα] ὑπεροπτικὴν τοῦ πλέονος εἶναι <span class="bibl">D.L.2.72</span>:—Pass., φάλαγξ συνησκημένη <span class="bibl">Plu.<span class="title">Cleom.</span>20</span>; τὴν ψυχὴν ἀγύμναστον ἐᾷς, . . ἢν ἐχρῆν πρώτην ἐπὶ τὰ τοιαῦτα συνησκῆσθαι καὶ μόνην <span class="bibl">Phalar.<span class="title">Ep.</span>67.1</span>; συνασκηθεὶς ἐν τῇ ἰατρικῇ Sor.<span class="title">Vit.Hippocr.</span> 4; μειρακίου ἀστρολογεῖν συνασκουμένου <span class="bibl">D.L.3.29</span>; συνησκημένη [[ἕξις]], [[παρατήρησις]], Phld.<span class="title">Rh.</span>1.58,77 S. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[work up together]], πευκῆεν λίπας μα σὺν ἐλαίῳ <span class="bibl">Man.4.345</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> [[συνησκημένος]], = [[agitatus]], Gloss. </span><span class="sense"><span class="bld">5</span> [[co-operate]], <span class="bibl">Aret.<span class="title">SD</span>2.9</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 10:35, 31 December 2020
English (LSJ)
A help one to practise, σωφροσύνην καὶ δικαιοσύνην Isoc. 13.21; δεινότητ' ἢ εὐφωνίαν D.19.339. 2 train, educate, or discipline fully, D.L.4.67, 6.23; σ. τὴν αἴσθησιν D.H.Lys.11; ἡμᾶς εἰς τοὺς πολέμους Id.Rh.7.4; ἔν τινι S.E.M.1.190; ἑαυτὸν περὶ τοὺς λόγους Eun.VSp.487 B.; σ. [τὴν θυγατέρα] ὑπεροπτικὴν τοῦ πλέονος εἶναι D.L.2.72:—Pass., φάλαγξ συνησκημένη Plu.Cleom.20; τὴν ψυχὴν ἀγύμναστον ἐᾷς, . . ἢν ἐχρῆν πρώτην ἐπὶ τὰ τοιαῦτα συνησκῆσθαι καὶ μόνην Phalar.Ep.67.1; συνασκηθεὶς ἐν τῇ ἰατρικῇ Sor.Vit.Hippocr. 4; μειρακίου ἀστρολογεῖν συνασκουμένου D.L.3.29; συνησκημένη ἕξις, παρατήρησις, Phld.Rh.1.58,77 S. 3 work up together, πευκῆεν λίπας μα σὺν ἐλαίῳ Man.4.345. 4 συνησκημένος, = agitatus, Gloss. 5 co-operate, Aret.SD2.9.
German (Pape)
[Seite 1004] mit od. zugleich üben, Dem. 19, 339; φάλαγξ συνησκημένη, eingeübt, Plut. Cleom. 20.
Greek (Liddell-Scott)
συνασκέω: ἐξασκῶ, ἀσκῶ ὁμοῦ, τὴν τῶν πολιτικῶν ἐπιμέλειαν Ἰσοκρ. 295D· βοηθῶ εἰς ἄσκησιν, Δημ. 450. 6. 2) ἐπὶ προσώπων, ἀσκῶ ἢ παιδεύω ὁμοῦ, γυμνάζω, Διογ. Λ. 4. 67, κτλ.· σ. τὴν αἴσθησιν Διον. Ἁλ. περὶ Λυσί. 11· τινα εἴς τι ὁ αὐτ. περὶ Ρητόρ. 7. 4· ἔν τινι Σέξτ. Ἐμπ. π. Μ. 1. 190· ἐπί τι Φαλάρ. Ἐπιστ. 1· περί τι Εὐνάπ. σ. 78· μετ’ αἰτ. καὶ ἀπαρ., Διογ. Λ. 2. 72. ― Παθ., συνασκοῦμαι, συγγυμνάζομαι οὕτως ὥστε ἐνεργῶ ὁμοῦ, ἐπὶ στρατιωτῶν, Πλούτ. Κλεομ. 20. 3) ὁμοῦ κατεργάζομαι, «ἀνακατώνω», «δουλεύω» (ἐπὶ τῆς σημασίας τοῦ ἀνακατώνω συνεχῶς), λίπασμα σὺν ἐλαίῳ Μανέθων 4. 345.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
1 avec un rég. de chose exercer ou pratiquer avec ou en même temps;
2 avec un rég. de pers. exercer en même temps ou ensemble.
Étymologie: σύν, ἀσκέω.
Greek Monotonic
συνασκέω: μέλ. -ήσω, εξασκώ, γυμνάζομαι από κοινού, βοηθώ στην εξάσκηση, την εκπαίδευση, σε Ισοκρ., Δημ.
Russian (Dvoretsky)
συνασκέω:
1) одновременно упражнять, развивать: συνασκῆσαι τὴν τῶν λόγων τῶν πολιτικῶν ἐπιμέλειαν Isocr. помочь усовершенствованию политического красноречия; σ. τινα Dem. помогать чьему-л. развитию;
2) одновременно обучать: σ. τινα ὑπεροπτικὸν τοῦ πλέονος εἶναι Diog. L. учить кого-л. отвергать всякое излишество;
3) всесторонне или усиленно упражнять (φάλαγξ συνησκημένη Plat.): ὁ συνασκηθεὶς καὶ τριβεὶς ἐν τῇ συνηθείᾳ Sext. практически хорошо обученный.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
συν-ασκέω samen oefenen; samen beoefenen, helpen om te beoefenen, in praktijk te brengen. een complete training geven; perf. pass. volledig getraind zijn.
Middle Liddell
fut. ήσω
to join in practising, Isocr., Dem.