bellator: Difference between revisions
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2") |
mNo edit summary |
||
Line 10: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=bellātor, ōris, m ([[bello]]) = [[πολεμιστής]] (Gloss.), der [[Krieger]], [[Kriegsmann]], tapfere [[Streiter]] ([[mit]] dem Nbbgr. der [[Kraft]], [[Fähigkeit]] zu [[kämpfen]], [[während]] [[miles]], der [[Soldat]], den der [[Klasse]], [[des]] Standes, [[des]] Berufs hervorhebt), ecquae pacifica [[persona]] ([[Mann]] [[des]] Friedens) desideretur an in bellatore sint [[omnia]], Cic.: de re [[publica]] [[non]] [[minus]] [[vehemens]] [[orator]] [[quam]] [[bellator]] fuit, Cic.: [[primus]] [[ipse]] [[bellator]] duxque, Liv.: fortes bellatores (Ggstz. otiosi urbani, [[Bummler]] der [[Hauptstadt]]), Liv.: [[adeo]] [[Sulla]] [[dissimilis]] [[bellator]] ac [[victor]], ut etc., Vell.: voluisse (L. Metellum) primarium bellatorem [[esse]], optimum oratorem, fortissimum imperatorem, Plin.: [[multitudo]] bellatorum inbellium, Tac. – scherzh. v. einem Helden im [[Trinken]], Plaut. Men. 187. – attrib. = [[kriegerisch]], [[streitbar]], [[mutig]], [[deus]], der Kriegsgott, [[Mars]], Verg.: [[Turnus]], der tapfere [[Streiter]], [[Held]], Verg. – v. Tieren, [[equus]], Verg u. Tac., u. bl. [[bellator]], Iuven., Streitroß: [[taurus]], Stat.: u. übtr. v. Lebl., [[campus]] bell., Stat.: [[ensis]] bell., Sil. | |georg=bellātor, ōris, m ([[bello]]) = [[πολεμιστής]] (Gloss.), der [[Krieger]], [[Kriegsmann]], tapfere [[Streiter]] ([[mit]] dem Nbbgr. der [[Kraft]], [[Fähigkeit]] zu [[kämpfen]], [[während]] [[miles]], der [[Soldat]], den der [[Klasse]], [[des]] Standes, [[des]] Berufs hervorhebt), ecquae pacifica [[persona]] ([[Mann]] [[des]] Friedens) desideretur an in bellatore sint [[omnia]], Cic.: de re [[publica]] [[non]] [[minus]] [[vehemens]] [[orator]] [[quam]] [[bellator]] fuit, Cic.: [[primus]] [[ipse]] [[bellator]] duxque, Liv.: fortes bellatores (Ggstz. otiosi urbani, [[Bummler]] der [[Hauptstadt]]), Liv.: [[adeo]] [[Sulla]] [[dissimilis]] [[bellator]] ac [[victor]], ut etc., Vell.: voluisse (L. Metellum) primarium bellatorem [[esse]], optimum oratorem, fortissimum imperatorem, Plin.: [[multitudo]] bellatorum inbellium, Tac. – scherzh. v. einem Helden im [[Trinken]], Plaut. Men. 187. – attrib. = [[kriegerisch]], [[streitbar]], [[mutig]], [[deus]], der Kriegsgott, [[Mars]], Verg.: [[Turnus]], der tapfere [[Streiter]], [[Held]], Verg. – v. Tieren, [[equus]], Verg u. Tac., u. bl. [[bellator]], Iuven., Streitroß: [[taurus]], Stat.: u. übtr. v. Lebl., [[campus]] bell., Stat.: [[ensis]] bell., Sil. | ||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[warrior]]=== | |||
Albanian: luftëtar; Apache Western Apache: nawołkaadi; Arabic: مُحَارِب, مُقَاتِل; Armenian: մարտիկ, ռազմիկ; Azerbaijani: döyüşçü, mübariz, əsgər; Belarusian: воін, баец, ваяк; Bengali: যোদ্ধা; Bulgarian: воин, боец, войник, ратник; Burmese: သူရဲ; Catalan: guerrer, guerrera; Chechen: тӏемло, сурхуо; Chinese Mandarin: 戰士, 战士, 武士, 勇士; Chuvash: çарçӑ; Czech: bojovník, válečník; Danish: kriger, stridsmand; Dutch: [[krijger]]; Erzya: ушман; Estonian: sõdalane; Finnish: taistelija, sotilas, soturi; French: [[guerrier]], [[guerrière]]; Galician: guerreiro, guerreira; Georgian: მეომარი, მებრძოლი; German: [[Krieger]], [[Kriegerin]]; Middle High German: dëgen; Gothic: 𐌲𐌰𐌳𐍂𐌰𐌿𐌷𐍄𐍃; Greek: [[μαχητής]]; Ancient Greek: [[αἰχματάς]], [[αἰχμητά]], [[αἰχμητής]], [[ἀσπιδηφόρος]], [[ἀσπιδίτης]], [[ἀσπιδιώτης]], [[ἀσπιστήρ]], [[ἀσπιστής]], [[ἀσπίστωρ]], [[ἐκπολεμιστής]], [[ἥρως]], [[κορυστής]], [[λοχίτης]], [[λοχῖτις]], [[μαχαίτας]], [[μαχατάρ]], [[μαχατάς]], [[μαχητής]], [[μάχιμος]], [[ὁπλιστάς]], [[ὁπλιστής]], [[ὁπλίτας]], [[ὁπλίτης]], [[ὁπλιτοπάλας]], [[ὁπλιτοπάλης]], [[ὁπλοφόρος]], [[πολεμιστής]], [[πολεμίστρα]], [[πτολεμιστής]], [[στράτειος]], [[στρατιώτης]], [[τευχηστήρ]], [[τευχηστής]]; Gujarati: લડવૈયો; Hebrew: לוֹחֵם, לוֹחֶמֶת; Hindi: लड़ाका, योद्धा, जंगजू; Hungarian: harcos; Indonesian: pendekar; Irish: gaiscíoch, laoch; Italian: [[guerriero]], [[guerriera]]; Japanese: 戦士, 武士, 武人, 武者; Kazakh: жауынгер; Khmer: យោធ, ពលយោធា, យុទ្ធការី, យុទ្ធជន; Korean: 싸울아비, 무사(武士), 전사(戰士); Kurdish Northern Kurdish: cengawer, şerker, şervan; Kyrgyz: жоокер; Lao: ນັກຮົບ; Latin: [[bellator]], [[bellatrix]]; Latvian: karavīrs, karotājs; Lithuanian: karys, kovotojas; Macedonian: воин; Malay: pahlawan, pejuang, kesatria; Malayalam: യോദ്ധാവ്; Middle English: werreour, kempe; Mon:သရာဲပၞာန်; Mongolian Cyrillic: байлдагч; Navajo: naabaahii; Ngazidja Comorian: mvulana, sudjaa; Norman: dgèrryi; Norwegian Bokmål: kriger, stridsmann; Nynorsk: krigar, stridsmann; Occitan: guerrièr; Old Church Slavonic Cyrillic: воинъ, оимъ; Old East Slavic: воинъ; Old English: cempa; Pali: yodha; Pashto: جنګي; Persian: جنگجو, سرباز; Piedmontese: guerié; Polish: wojownik, wojowniczka, żołnierz, żołnierka, woj, wój, wiciądz; Portuguese: [[guerreiro]], [[guerreira]]; Rapa Nui: matato'a; Romanian: luptător, luptătoare; Russian: [[воин]], [[боец]], [[солдат]], [[ратник]]; Sanskrit: योद्धृ; Scottish Gaelic: gaisgeach, laoch; Serbo-Croatian Cyrillic: ра̏тнӣк; Roman: rȁtnīk; Slovak: bojovník; Slovene: bojevnik, vojščak; Southern Altai: јуучыл; Spanish: [[guerrero]], [[guerrera]]; Sumerian: 𒃼𒊏𒁺𒌝, 𒌨𒊕, 𒄞𒌓; Swedish: krigare, stridsman; Tagalog: mandirigma; Tajik: ҷанговар, аскар, сарбоз; Tatar: сугышчы; Thai: นักรบ; Tocharian B: wetāᵤ; Turkish: savaşçı, asker; Turkmen: urşujy, söweşiji, esger; Ugaritic: 𐎎𐎅𐎗; Ukrainian: вояк, воїн, боє́ць; Urdu: جنگجو; Uyghur: جەڭچى, ئەسكەر; Uzbek: jangchi, askar, sipoh; Vietnamese: chiến sĩ, chiến binh, võ sĩ; Welsh: rhyfelwr; Yiddish: שלאַכטמאַן | |||
}} | }} |
Revision as of 11:03, 12 November 2022
Latin > English
bellator (gen.), bellatoris ADJ :: warlike, martial; of war [~ equus => war horse]
bellator bellator bellatoris N M :: warrior, fighter; soldier
Latin > English (Lewis & Short)
bellātor: ōris (ancient form duellā-tor, Plaut. Capt. prol. 68; cf. the letter B), m. bello.
I A warrior, soldier (as capable of fighting, while miles signifies a soldier by profession; class.): domi bellique duellatores optimi, Plaut. Capt. prol. 68: si tu ad legionem bellator clues, at ego in culinā Ares, id. Truc. 2, 7, 54; id. Mil. 4, 2, 85; id. Trin. 3, 2, 97; id. Curc. 4, 3, 21; id. Bacch. 4, 9, 3; id. Ep. 3, 4, 56; id. Truc. 2, 7, 68; Cic. Balb. 23, 54: quis est, qui aut bellatori, aut imperatori, aut oratori quaerat aliquid, etc., id. Tusc. 4, 24, 53; 4, 19, 43: ecqua pacifica persona desideretur an in bellatore sint omnia, id. Att. 8, 12, 4: adeo Sulla dissimilis fuit bellator ac victor, ut, etc., Vell. 2, 25, 3: primus bellator duxque, Liv. 9, 1, 2: fortes (opp. otiosi urbani), id. 5, 20, 6; 8, 8, 17; 7, 26, 13; 1, 59, 9; Tac. A. 1, 67; 4, 49; Ov. A. A. 3, 359; Juv. 8, 10; 13, 168; Claud. Cons. Stil. 3, 12; Vulg. Isa. 3, 2 al.—Humorously of champion drinkers, Plaut. Men. 1, 3, 5.—
II Esp. (like amator, arator, venator, etc.; v. Zumpt, Gr. § 102; in close apposition with another subst., and taking the place of an adj.), warlike, ready to fight, martial, valorous (mostly poet.): bellator Turnus, Verg. A. 12, 614: bellator deus, the war-god Mars, id. ib. 9, 721.—So esp. freq. equus, a spirited, mettlesome horse, Verg. G. 2, 145; id. A. 10, 891; 11, 89; Ov. M. 15, 368; id. F. 2, 12; Val. Fl. 2, 385; Tac. G. 14.—Also absol.: feroci Bellatore sedens, Juv. 7, 127: taurus, Stat. Th. 12, 603.—Transf., of inanim. things: campus, the field of battle, Stat. Th. 8, 378: ensis, Sil. 13, 376; and of a stone used in play, Ov. A. A. 3, 359.
Latin > French (Gaffiot 2016)
bellātŏr,¹¹ ōris, m. (bello), guerrier, homme de guerre, combattant : Cic. Balbo 54 ; Tusc. 4, 53 ; primus bellator duxque Liv. 9, 1, 2, sans égal comme soldat et comme chef || adjt, belliqueux, de guerre : bellator equus Virg. G. 2, 145 ou bellator seul Juv. 7, 127, cheval fougueux ; bellator ensis Ov. M. 15, 368, épée de combat ; bellator campus Stat. Th. 8, 378, champ de bataille || pion de damier : Ov. Ars 3, 359.
Latin > German (Georges)
bellātor, ōris, m (bello) = πολεμιστής (Gloss.), der Krieger, Kriegsmann, tapfere Streiter (mit dem Nbbgr. der Kraft, Fähigkeit zu kämpfen, während miles, der Soldat, den der Klasse, des Standes, des Berufs hervorhebt), ecquae pacifica persona (Mann des Friedens) desideretur an in bellatore sint omnia, Cic.: de re publica non minus vehemens orator quam bellator fuit, Cic.: primus ipse bellator duxque, Liv.: fortes bellatores (Ggstz. otiosi urbani, Bummler der Hauptstadt), Liv.: adeo Sulla dissimilis bellator ac victor, ut etc., Vell.: voluisse (L. Metellum) primarium bellatorem esse, optimum oratorem, fortissimum imperatorem, Plin.: multitudo bellatorum inbellium, Tac. – scherzh. v. einem Helden im Trinken, Plaut. Men. 187. – attrib. = kriegerisch, streitbar, mutig, deus, der Kriegsgott, Mars, Verg.: Turnus, der tapfere Streiter, Held, Verg. – v. Tieren, equus, Verg u. Tac., u. bl. bellator, Iuven., Streitroß: taurus, Stat.: u. übtr. v. Lebl., campus bell., Stat.: ensis bell., Sil.
Translations
warrior
Albanian: luftëtar; Apache Western Apache: nawołkaadi; Arabic: مُحَارِب, مُقَاتِل; Armenian: մարտիկ, ռազմիկ; Azerbaijani: döyüşçü, mübariz, əsgər; Belarusian: воін, баец, ваяк; Bengali: যোদ্ধা; Bulgarian: воин, боец, войник, ратник; Burmese: သူရဲ; Catalan: guerrer, guerrera; Chechen: тӏемло, сурхуо; Chinese Mandarin: 戰士, 战士, 武士, 勇士; Chuvash: çарçӑ; Czech: bojovník, válečník; Danish: kriger, stridsmand; Dutch: krijger; Erzya: ушман; Estonian: sõdalane; Finnish: taistelija, sotilas, soturi; French: guerrier, guerrière; Galician: guerreiro, guerreira; Georgian: მეომარი, მებრძოლი; German: Krieger, Kriegerin; Middle High German: dëgen; Gothic: 𐌲𐌰𐌳𐍂𐌰𐌿𐌷𐍄𐍃; Greek: μαχητής; Ancient Greek: αἰχματάς, αἰχμητά, αἰχμητής, ἀσπιδηφόρος, ἀσπιδίτης, ἀσπιδιώτης, ἀσπιστήρ, ἀσπιστής, ἀσπίστωρ, ἐκπολεμιστής, ἥρως, κορυστής, λοχίτης, λοχῖτις, μαχαίτας, μαχατάρ, μαχατάς, μαχητής, μάχιμος, ὁπλιστάς, ὁπλιστής, ὁπλίτας, ὁπλίτης, ὁπλιτοπάλας, ὁπλιτοπάλης, ὁπλοφόρος, πολεμιστής, πολεμίστρα, πτολεμιστής, στράτειος, στρατιώτης, τευχηστήρ, τευχηστής; Gujarati: લડવૈયો; Hebrew: לוֹחֵם, לוֹחֶמֶת; Hindi: लड़ाका, योद्धा, जंगजू; Hungarian: harcos; Indonesian: pendekar; Irish: gaiscíoch, laoch; Italian: guerriero, guerriera; Japanese: 戦士, 武士, 武人, 武者; Kazakh: жауынгер; Khmer: យោធ, ពលយោធា, យុទ្ធការី, យុទ្ធជន; Korean: 싸울아비, 무사(武士), 전사(戰士); Kurdish Northern Kurdish: cengawer, şerker, şervan; Kyrgyz: жоокер; Lao: ນັກຮົບ; Latin: bellator, bellatrix; Latvian: karavīrs, karotājs; Lithuanian: karys, kovotojas; Macedonian: воин; Malay: pahlawan, pejuang, kesatria; Malayalam: യോദ്ധാവ്; Middle English: werreour, kempe; Mon:သရာဲပၞာန်; Mongolian Cyrillic: байлдагч; Navajo: naabaahii; Ngazidja Comorian: mvulana, sudjaa; Norman: dgèrryi; Norwegian Bokmål: kriger, stridsmann; Nynorsk: krigar, stridsmann; Occitan: guerrièr; Old Church Slavonic Cyrillic: воинъ, оимъ; Old East Slavic: воинъ; Old English: cempa; Pali: yodha; Pashto: جنګي; Persian: جنگجو, سرباز; Piedmontese: guerié; Polish: wojownik, wojowniczka, żołnierz, żołnierka, woj, wój, wiciądz; Portuguese: guerreiro, guerreira; Rapa Nui: matato'a; Romanian: luptător, luptătoare; Russian: воин, боец, солдат, ратник; Sanskrit: योद्धृ; Scottish Gaelic: gaisgeach, laoch; Serbo-Croatian Cyrillic: ра̏тнӣк; Roman: rȁtnīk; Slovak: bojovník; Slovene: bojevnik, vojščak; Southern Altai: јуучыл; Spanish: guerrero, guerrera; Sumerian: 𒃼𒊏𒁺𒌝, 𒌨𒊕, 𒄞𒌓; Swedish: krigare, stridsman; Tagalog: mandirigma; Tajik: ҷанговар, аскар, сарбоз; Tatar: сугышчы; Thai: นักรบ; Tocharian B: wetāᵤ; Turkish: savaşçı, asker; Turkmen: urşujy, söweşiji, esger; Ugaritic: 𐎎𐎅𐎗; Ukrainian: вояк, воїн, боє́ць; Urdu: جنگجو; Uyghur: جەڭچى, ئەسكەر; Uzbek: jangchi, askar, sipoh; Vietnamese: chiến sĩ, chiến binh, võ sĩ; Welsh: rhyfelwr; Yiddish: שלאַכטמאַן