σκύταλον: Difference between revisions
Τί ὕπνος; Καμάτων ἀνάπαυσις, ἰατρῶν κατόρθωμα, δεδεμένων λύσις, ἀγρυπνούντων σοφία, νοσούντων εὐχή, θανάτου εἰκών, ταλαιπωρούντων ἐπιθυμία, πάσης πνοῆς ἡσυχία, πλουσίων ἐπιτήδευμα, πενήτων ἀδολεσχία, καθημερινὴ μελέτη. → What is sleep? Rest from toil, the success of physicians, the release of those who are bound, the wisdom of the wakeful, what sick men pray for, an image of death, the desire of those who toil in hardship, the rest of all the spirit, a principal occupation of the rich, the idle chatter of poor men, a daily object of concern.
m (LSJ1 replacement) |
|||
(11 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LSJ1 | {{LSJ1 | ||
|Full diacritics= | |Full diacritics=σκῠ́τᾰλον | ||
|Medium diacritics=σκύταλον | |Medium diacritics=σκύταλον | ||
|Low diacritics=σκύταλον | |Low diacritics=σκύταλον | ||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=skytalon | |Transliteration C=skytalon | ||
|Beta Code=sku/talon | |Beta Code=sku/talon | ||
|Definition=τό,= | |Definition=τό,= [[σκυτάλη]],<br><span class="bld">A</span> [[cudgel]], [[club]], Pi.O.9.30, [[Herodotus|Hdt.]]3.137, Ar.Ec.76, X.An.7.4.15: also [[σκύταλος]], ὁ, Tz.H.9.130.<br><span class="bld">II</span> v. [[σκύτη]]. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0908.png Seite 908]] τό, = [[σκυτάλη]]; – 1) Stock, Stab, Keule; des Heralles, τίναξε, Pind. Gl. 9, 30; Her. 3, 137; Ar. Eccl. 76. 78; Xen. An. 7, 4, 15. – 2) bei den Siciliern der Hals, Schol. Ar. Av. 1283. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0908.png Seite 908]] τό, = [[σκυτάλη]]; – 1) Stock, Stab, Keule; des Heralles, τίναξε, Pind. Gl. 9, 30; Her. 3, 137; Ar. Eccl. 76. 78; Xen. An. 7, 4, 15. – 2) bei den Siciliern der Hals, Schol. Ar. Av. 1283. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ου (τό) :<br />[[bâton à gros bout]], [[massue]].<br />'''Étymologie:''' [[σκυτάλη]]. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=σκύταλον -ου, τό [~ σκυταλή] [[knuppel]], [[knots]], [[stok]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''σκύτᾰλον:''' (ῠ) τό палица, дубина Pind., Her., Xen. etc. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''σκύτᾰλον''': [ῠ], τό, = [[σκυτάλη]], [[ῥόπαλον]], «μαγκοῦρα», Πινδ. Ο. 9. 45, Ἡρόδ. 3. 137, Ἀριστοφ. Ἐκκλ. 76, Ξεν. Ἀνάβ. 7.4, 15· - οὕτω σκύταλος, ὁ, Τζέτζ. ΙΙ. ἴδε [[σκύτη]]. | |lstext='''σκύτᾰλον''': [ῠ], τό, = [[σκυτάλη]], [[ῥόπαλον]], «μαγκοῦρα», Πινδ. Ο. 9. 45, Ἡρόδ. 3. 137, Ἀριστοφ. Ἐκκλ. 76, Ξεν. Ἀνάβ. 7.4, 15· - οὕτω σκύταλος, ὁ, Τζέτζ. ΙΙ. ἴδε [[σκύτη]]. | ||
}} | }} | ||
{{Slater | {{Slater | ||
|sltr=<b>σκῠτᾰλον | |sltr=<b>σκῠτᾰλον</b> [[club]] [[ἀντίον]] [[πῶς]] ἂν τριόδοντος [[Ἡρακλέης]] [[σκύταλον]] τίναξε χερσίν (O. 9.30) | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 27: | Line 33: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''σκύτᾱλον:''' [ῠ], τό = [[σκυτάλη]] I, σε Πίνδ., Ηρόδ., Ξεν. | |lsmtext='''σκύτᾱλον:''' [ῠ], τό = [[σκυτάλη]] I, σε Πίνδ., Ηρόδ., Ξεν. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt= | |mdlsjtxt=σκῠ́τᾰλον, ου, τό, = [[σκυτάλη]] I, Pind., Hdt., Xen.] | ||
}} | }} |
Latest revision as of 12:06, 4 September 2023
English (LSJ)
τό,= σκυτάλη,
A cudgel, club, Pi.O.9.30, Hdt.3.137, Ar.Ec.76, X.An.7.4.15: also σκύταλος, ὁ, Tz.H.9.130.
II v. σκύτη.
German (Pape)
[Seite 908] τό, = σκυτάλη; – 1) Stock, Stab, Keule; des Heralles, τίναξε, Pind. Gl. 9, 30; Her. 3, 137; Ar. Eccl. 76. 78; Xen. An. 7, 4, 15. – 2) bei den Siciliern der Hals, Schol. Ar. Av. 1283.
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
bâton à gros bout, massue.
Étymologie: σκυτάλη.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
σκύταλον -ου, τό [~ σκυταλή] knuppel, knots, stok.
Russian (Dvoretsky)
σκύτᾰλον: (ῠ) τό палица, дубина Pind., Her., Xen. etc.
Greek (Liddell-Scott)
σκύτᾰλον: [ῠ], τό, = σκυτάλη, ῥόπαλον, «μαγκοῦρα», Πινδ. Ο. 9. 45, Ἡρόδ. 3. 137, Ἀριστοφ. Ἐκκλ. 76, Ξεν. Ἀνάβ. 7.4, 15· - οὕτω σκύταλος, ὁ, Τζέτζ. ΙΙ. ἴδε σκύτη.
English (Slater)
σκῠτᾰλον club ἀντίον πῶς ἂν τριόδοντος Ἡρακλέης σκύταλον τίναξε χερσίν (O. 9.30)
Greek Monolingual
τὸ, Α
ρόπαλο, σκυτάλη, μαγκούρα («ἐπεὶ ἀντίον πῶς ἂν τριόδοντος Ἡρακλέης σκύταλον τίναξε χερσίν», Πίνδ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. Μεταπλασμένος τ. του σκυτάλη, κατά τα ουδ.].
Greek Monotonic
σκύτᾱλον: [ῠ], τό = σκυτάλη I, σε Πίνδ., Ηρόδ., Ξεν.
Middle Liddell
σκῠ́τᾰλον, ου, τό, = σκυτάλη I, Pind., Hdt., Xen.]