βαρύφρων: Difference between revisions
Κινδυνεύουσι γὰρ ὅσοι τυγχάνουσιν ὀρθῶς ἁπτόμενοι φιλοσοφίας λεληθέναι τοὺς ἄλλους ὅτι οὐδὲν ἄλλο αὐτοὶ ἐπιτηδεύουσιν ἢ ἀποθνῄσκειν τε καὶ τεθνάναι → Actually, the rest of us probably haven't realized that those who manage to pursue philosophy as it should be pursued are practicing nothing else but dying and being dead (Socrates via Plato, Phaedo 64a.5)
(big3_8) |
mNo edit summary |
||
(24 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LSJ1 | {{LSJ1 | ||
|Full diacritics= | |Full diacritics=βᾰρῠ́φρων | ||
|Medium diacritics=βαρύφρων | |Medium diacritics=βαρύφρων | ||
|Low diacritics=βαρύφρων | |Low diacritics=βαρύφρων | ||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=varyfron | |Transliteration C=varyfron | ||
|Beta Code=baru/frwn | |Beta Code=baru/frwn | ||
|Definition= | |Definition=βαρύφρον, gen. βαρύφρονος, ([[φρήν]])<br><span class="bld">A</span> [[heavy of mind]], [[melancholy]], [[gloomy]], [[συντυχία]]ι ''Lyr.Adesp.''140.8; [[Αἰήτης]] A.R.4.731; [[savage]], [[ταῦρος]] Lyc.464; [[cruel]], [[δαίμων]] Opp.''H.''4.174.<br><span class="bld">2</span> [[weighty of purpose]], [[grave-minded]], Theoc.25.110. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=(βᾰρύφρων) -ον<br />[[cruel]] συντυχίαι <i>Lyr.Adesp</i>.100b.8, [[Αἰήτης]] A.R.4.731, Ἡρακλῆς Theoc.25.110, Νέμεσις <i>AP</i> 12.141, [[δαίμων]] Opp.<i>H</i>.4.174<br /><b class="num">•</b>[[salvaje]] ταῦρος Lyc.464, θύννη Opp.<i>H</i>.4.505. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0435.png Seite 435]] ον, | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0435.png Seite 435]] ον, [[schwermütig]], [[mißmütig]], Theocr. 25, 110; Ap. Rh. 4, 731; Mel. 34 (XII, 141) u. a. Sp. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ων, ον ; <i>gén.</i> βαρύφρονος;<br /><b>1</b> [[dont l'esprit est accablé]], [[triste]] ; <i>ou simpl.</i> [[grave]];<br /><b>2</b> [[au cœur dur]] : [[cruel]], [[sauvage]].<br />'''Étymologie:''' [[βαρύς]], [[φρήν]]. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=[[βαρύφρων]] -ον, gen. βαρύφρονος [[βαρύς]], [[φρήν]] [[ernstig]], [[vastberaden]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''βαρύφρων:''' 2, gen. ονος [[разгневанный]], [[гневный]] ([[Νέμεσις]] Anth.; [[Ἡρακλῆς]] Theocr. - [[varia lectio|v.l.]] к [[βαθύφρων]]). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''βᾰρύφρων''': ον,γεν. | |lstext='''βᾰρύφρων''': ον,γεν. βαρύφρονος, ([[φρήν]]) [[βαρύθυμος]], [[μελαγχολικός]], [[κατηφής]], συντυχίαι Λυρ. παρὰ Στοβ. Ἐκλ. 1.174· -[[ἄγριος]], [[ταῦρος]] Λυκόφρ. 464. 2) σπουδαῖον ἔχων σκοπὸν ([[βαθύφρων]], Kiessling), Θεόκρ. 25.110,Ἀπολλ.Ρόδ. Δ.731. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{grml | ||
| | |mltxt=[[βαρύφρων]] (βαρύφρονος), ο, η (AM)<br /><b>1.</b> (για ζώο) [[άγριος]]<br /><b>2.</b> (για άνθρωπο) [[απολίτιστος]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[βαρύθυμος]]<br /><b>2.</b> [[σκληρός]], [[άσπλαχνος]]<br /><b>3.</b> [[σταθερός]], [[αποφασιστικός]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[βαρύς]] <span style="color: red;">+</span> -<i>φρων</i> <span style="color: red;"><</span> [[φρην]] (-<i>ενός</i>) «[[νους]], [[καρδιά]]»]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''βᾰρύφρων:''' -ον ([[φρήν]]), γεν. <i>βαρύφρονος</i>, [[βαρύθυμος]], [[κατηφής]], αυτός που έχει σπουδαίο σκοπό, αυτός που έχει σοβαρή [[σκέψη]], σε Θεόκρ. | |||
}} | }} | ||
{{ | {{mdlsj | ||
| | |mdlsjtxt=[[φρήν]]<br />[[weighty]] of [[purpose]], [[grave]]-[[minded]], Theocr. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 06:30, 12 May 2024
English (LSJ)
βαρύφρον, gen. βαρύφρονος, (φρήν)
A heavy of mind, melancholy, gloomy, συντυχίαι Lyr.Adesp.140.8; Αἰήτης A.R.4.731; savage, ταῦρος Lyc.464; cruel, δαίμων Opp.H.4.174.
2 weighty of purpose, grave-minded, Theoc.25.110.
Spanish (DGE)
(βᾰρύφρων) -ον
cruel συντυχίαι Lyr.Adesp.100b.8, Αἰήτης A.R.4.731, Ἡρακλῆς Theoc.25.110, Νέμεσις AP 12.141, δαίμων Opp.H.4.174
•salvaje ταῦρος Lyc.464, θύννη Opp.H.4.505.
German (Pape)
[Seite 435] ον, schwermütig, mißmütig, Theocr. 25, 110; Ap. Rh. 4, 731; Mel. 34 (XII, 141) u. a. Sp.
French (Bailly abrégé)
ων, ον ; gén. βαρύφρονος;
1 dont l'esprit est accablé, triste ; ou simpl. grave;
2 au cœur dur : cruel, sauvage.
Étymologie: βαρύς, φρήν.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
βαρύφρων -ον, gen. βαρύφρονος βαρύς, φρήν ernstig, vastberaden.
Russian (Dvoretsky)
βαρύφρων: 2, gen. ονος разгневанный, гневный (Νέμεσις Anth.; Ἡρακλῆς Theocr. - v.l. к βαθύφρων).
Greek (Liddell-Scott)
βᾰρύφρων: ον,γεν. βαρύφρονος, (φρήν) βαρύθυμος, μελαγχολικός, κατηφής, συντυχίαι Λυρ. παρὰ Στοβ. Ἐκλ. 1.174· -ἄγριος, ταῦρος Λυκόφρ. 464. 2) σπουδαῖον ἔχων σκοπὸν (βαθύφρων, Kiessling), Θεόκρ. 25.110,Ἀπολλ.Ρόδ. Δ.731.
Greek Monolingual
βαρύφρων (βαρύφρονος), ο, η (AM)
1. (για ζώο) άγριος
2. (για άνθρωπο) απολίτιστος
αρχ.
1. βαρύθυμος
2. σκληρός, άσπλαχνος
3. σταθερός, αποφασιστικός.
[ΕΤΥΜΟΛ. < βαρύς + -φρων < φρην (-ενός) «νους, καρδιά»].
Greek Monotonic
βᾰρύφρων: -ον (φρήν), γεν. βαρύφρονος, βαρύθυμος, κατηφής, αυτός που έχει σπουδαίο σκοπό, αυτός που έχει σοβαρή σκέψη, σε Θεόκρ.