Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

obligo: Difference between revisions

From LSJ

Οὐδ' ἄμμε διακρινέει φιλότητος ἄλλο, πάρος θάνατόν γε μεμορμένον ἀμφικαλύψαι → Nor will anything else divide us from our love before the fate of death enshrouds us

Apollonius of Rhodes, Argonautica, 3.1129f.
(D_6)
(Gf-D_6)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>oblĭgō</b>,⁹ āvī, ātum, āre, tr.,<br /><b>1</b> attacher à, contre : [[obligatus]] corio Her. 1, 23, attaché dans un sac || attacher ensemble, fermer d’un [[lien]] : [une lettre] Pl. Bacch. 748 ; [une bourse] Pl. Truc. 928 || bander une plaie : [[vulnus]] Cic. Nat. 3, 57, ou aliquem Cic. Tusc. 2, 38, faire un pansement à qqn<br /><b>2</b> [fig.] <b> a)</b> lier, engager, obliger : se nexu Cic. Mur. 3, se lier par un contrat de vente ; voti [[sponsio]], [[qua]] obligamur Deo Cic. Leg. 2, 41, la promesse d’un vœu par laquelle nous nous engageons envers Dieu ; aliquem [[sibi]] liberalitate Cic. Q. 2, 12, 3, s’attacher qqn par sa libéralité ; [[obligatus]] alicui Cic. Fam. 6, 11, 1, obligé de qqn ; in publica obligata [[fide]] Liv. 29, 16, 2, quand la bonne foi de l’État [[est]] engagée ; reddere obligatam dapem Hor. O. 2, 7, 17, donner le festin auquel on s’[[est]] engagé (promis) ; <b> b)</b> engager, hypothéquer : [[fortunas]] suas obligaverunt Cic. Cat. 2, 10, ils ont grevé leurs biens d’hypothèques, cf. Cic. Agr. 3, 9 ; <b> c)</b> lier, enchaîner : Cic. Verr. 1, 1, 24 || faire participer à la responsabilité d’une faute : cum populum Romanum scelere obligasses Cic. Domo 20, après avoir rendu le peuple romain complice de ton crime || se obligare scelere ou obligari fraude, se rendre coupable d’un crime : Suet. Cæs. 42 ; Cic. Div. 1, 7 ; se obligare furti Scæv. d. Gell. 7, 15, 2, se rendre coupable d’un larcin.
|gf=<b>oblĭgō</b>,⁹ āvī, ātum, āre, tr.,<br /><b>1</b> attacher à, contre : [[obligatus]] corio Her. 1, 23, attaché dans un sac &#124;&#124; attacher ensemble, fermer d’un [[lien]] : [une lettre] Pl. Bacch. 748 ; [une bourse] Pl. Truc. 928 &#124;&#124; bander une plaie : [[vulnus]] Cic. Nat. 3, 57, ou aliquem Cic. Tusc. 2, 38, faire un pansement à qqn<br /><b>2</b> [fig.] <b> a)</b> lier, engager, obliger : se nexu Cic. Mur. 3, se lier par un contrat de vente ; voti [[sponsio]], [[qua]] obligamur Deo Cic. Leg. 2, 41, la promesse d’un vœu par laquelle nous nous engageons envers Dieu ; aliquem [[sibi]] liberalitate Cic. Q. 2, 12, 3, s’attacher qqn par sa libéralité ; [[obligatus]] alicui Cic. Fam. 6, 11, 1, obligé de qqn ; in publica obligata [[fide]] Liv. 29, 16, 2, quand la bonne foi de l’État [[est]] engagée ; reddere obligatam dapem Hor. O. 2, 7, 17, donner le festin auquel on s’[[est]] engagé (promis) ; <b> b)</b> engager, hypothéquer : [[fortunas]] suas obligaverunt Cic. Cat. 2, 10, ils ont grevé leurs biens d’hypothèques, cf. Cic. Agr. 3, 9 ; <b> c)</b> lier, enchaîner : Cic. Verr. 1, 1, 24 &#124;&#124; faire participer à la responsabilité d’une faute : cum populum Romanum scelere obligasses Cic. Domo 20, après avoir rendu le peuple romain complice de ton crime &#124;&#124; se obligare scelere ou obligari fraude, se rendre coupable d’un crime : Suet. Cæs. 42 ; Cic. Div. 1, 7 ; se obligare furti Scæv. d. Gell. 7, 15, 2, se rendre coupable d’un larcin.||attacher ensemble, fermer d’un [[lien]] : [une lettre] Pl. Bacch. 748 ; [une bourse] Pl. Truc. 928||bander une plaie : [[vulnus]] Cic. Nat. 3, 57, ou aliquem Cic. Tusc. 2, 38, faire un pansement à qqn<br /><b>2</b> [fig.] <b> a)</b> lier, engager, obliger : se nexu Cic. Mur. 3, se lier par un contrat de vente ; voti [[sponsio]], [[qua]] obligamur Deo Cic. Leg. 2, 41, la promesse d’un vœu par laquelle nous nous engageons envers Dieu ; aliquem [[sibi]] liberalitate Cic. Q. 2, 12, 3, s’attacher qqn par sa libéralité ; [[obligatus]] alicui Cic. Fam. 6, 11, 1, obligé de qqn ; in publica obligata [[fide]] Liv. 29, 16, 2, quand la bonne foi de l’État [[est]] engagée ; reddere obligatam dapem Hor. O. 2, 7, 17, donner le festin auquel on s’[[est]] engagé (promis) ; <b> b)</b> engager, hypothéquer : [[fortunas]] suas obligaverunt Cic. Cat. 2, 10, ils ont grevé leurs biens d’hypothèques, cf. Cic. Agr. 3, 9 ; <b> c)</b> lier, enchaîner : Cic. Verr. 1, 1, 24||faire participer à la responsabilité d’une faute : cum populum Romanum scelere obligasses Cic. Domo 20, après avoir rendu le peuple romain complice de ton crime||se obligare scelere ou obligari fraude, se rendre coupable d’un crime : Suet. Cæs. 42 ; Cic. Div. 1, 7 ; se obligare furti Scæv. d. Gell. 7, 15, 2, se rendre coupable d’un larcin.
}}
}}

Revision as of 07:43, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

ob-lĭgo: āvi, ātum, 1, v. a.
I Lit.
   A To bind or tie around, to bind or fasten to any thing (very rare): obligatus corio, bound in a leathern sack, Auct. Her. 1, 13, 23: articulis muscus obligatus, bound upon, Plin. 26, 11, 66, § 105: cibum ovis, to bind or unite with eggs, Apic. 4, 2: amylo spisso obligare, id. 2, 2; 8, 2.—
   B To bind together, bind up (rare): pecua ad hanc collo in crumena ego obligata defero, Plaut. Truc. 5, 1, 64: age obliga, obsigna cito, tie up (the letter, in order to seal it), id. Bacch. 4, 4, 96: manipulos, Col. 11, 2, 40.—
   C To bind up, bandage, swathe (class., esp. of wounds): crus fractum, Plaut. Men. 5, 3, 9: vulnus, Cic. N. D. 3, 22, 57; cf.: medicum requirens, a quo obligetur, to bind up his wounds, id. Tusc. 2, 16, 38; Suet. Vit. 2: venas, to bandage the veins, Tac. A. 6, 9: surculum libro, Varr. R. R. 1, 41, 2: oculos, Sen. Ira, 3, 11, 4: ore obligato obsignatoque simulacrum, Plin. 3, 5, 9, § 65.—
II Trop.
   A In gen., to bind, oblige, put under an obligation, make liable, etc. (cf.: obstringo, devincio): aliquem obligare militiae secundo sacramento, bind by a second oath, swear in again, Cic. Off. 1, 11, 36: vadem tribus milibus aeris, to bind in the sum of, Liv. 3, 13: voti sponsio, quā obligamur deo, Cic. Leg. 2, 16, 41; Liv. 9, 11: se nexu, Cic. Mur. 2, 3: se in acta cujusquam, Tib. ap. Suet. Tib. 67: se chirographo ad aliquid, Dig. 30, 103: aliquem sibi liberalitate, to bind to one's self, Cic. Q. Fr. 2, 14, 3: obligabis me, will oblige me, lay me under an obligation, Plin. Ep. 4, 4, 2; Cic. Q. Fr. 3, 1, 5: obligari foedere, Liv. 38, 33: pro amicis alicui obligari, to lay one's self under obligation, i. e. to solicit favors, Plin. Ep. 10, 3, 1: obligor ipse tamen, Ov. M. 9, 248: obligatus ei nihil eram, was under no obligation to him, Cic. Fam. 6, 11, 1: me obligatum tibi fore, id. Att. 13, 18: obligati sunt interrogatum, Amm. 28, 4, 10.—Poet.: Prometheus obligatus aliti, devoted, condemned to, Hor. Epod. 17, 67: ergo obligatam redde Jovi dapem, vowed, due, id. C. 2, 7, 17: obligor, ut tangam laevi fera litora Ponti, am compelled, Ov. Tr. 1, 2, 83.—
   B In partic.
   1    To render liable through guilt, to make guilly: cum populum Romanum scelere obligāsses, Cic. Dom. 8, 20: votis caput, Hor. C. 2, 8, 5: se scelere, Suet. Caes. 42: se furti, Scaev. ap. Gell. 7, 15, 2.—Pass., to be guilty of, to commit an offence: est enim periculum, ne aut neglectis iis impiā fraude, aut susceptis anili superstitione obligemur, Cic. Div. 1, 4, 7; cf.: lege Corneliā testamentariā obligatur, offends against, Dig. 8, 10, 30.—
   2    Jurid. t. t.
   a To bind, engage one (cf. obligatio, II. B.): obligandi, solvendi sui causā, Dig. 2, 13, 6, § 3: se obligare, ib. 4, 2, 7, § 1; 21, 1, 25, § 9.—
   b To pledge, pawn, mortgage a thing: magistratui bona ejus obligantur, Vitr. 10 praef.: omnia praedia fratri, Suet. Vesp. 4: omnia bona sua pignori, Dig. 20, 4, 21: nam fundi et aedis obligatae sunt ob amoris praedium, has a mortgage on it, Plaut. Truc. 2, 1, 4: aedes pignori, Dig. 39, 2, 44: obligata praedia, Cic. Agr. 3, 2, 9.—
   (b)    Transf., beyond the jurid. sphere: obligare fidem suam, to pledge one's word, Cic. Phil. 5, 18, 51.—
   3    To impede, restrain, embarrass: judicio districtum atque obligatum esse, Cic. Verr. 1, 9, 24.—Hence, oblĭ-gātus, a, um, P. a., bound, obliged: iisdem (officiis) me tibi obligatum fore, Cic. Fam. 13, 18, 2.—Comp.: quanto quis melior et probior, tanto mihi obligatior abit, Plin. Ep. 8, 2, 8: ipsi obligati sunt, ensnared, embarrassed, Vulg. Psa. 19, 9.

Latin > French (Gaffiot 2016)

oblĭgō,⁹ āvī, ātum, āre, tr.,
1 attacher à, contre : obligatus corio Her. 1, 23, attaché dans un sac || attacher ensemble, fermer d’un lien : [une lettre] Pl. Bacch. 748 ; [une bourse] Pl. Truc. 928 || bander une plaie : vulnus Cic. Nat. 3, 57, ou aliquem Cic. Tusc. 2, 38, faire un pansement à qqn
2 [fig.] a) lier, engager, obliger : se nexu Cic. Mur. 3, se lier par un contrat de vente ; voti sponsio, qua obligamur Deo Cic. Leg. 2, 41, la promesse d’un vœu par laquelle nous nous engageons envers Dieu ; aliquem sibi liberalitate Cic. Q. 2, 12, 3, s’attacher qqn par sa libéralité ; obligatus alicui Cic. Fam. 6, 11, 1, obligé de qqn ; in publica obligata fide Liv. 29, 16, 2, quand la bonne foi de l’État est engagée ; reddere obligatam dapem Hor. O. 2, 7, 17, donner le festin auquel on s’est engagé (promis) ; b) engager, hypothéquer : fortunas suas obligaverunt Cic. Cat. 2, 10, ils ont grevé leurs biens d’hypothèques, cf. Cic. Agr. 3, 9 ; c) lier, enchaîner : Cic. Verr. 1, 1, 24 || faire participer à la responsabilité d’une faute : cum populum Romanum scelere obligasses Cic. Domo 20, après avoir rendu le peuple romain complice de ton crime || se obligare scelere ou obligari fraude, se rendre coupable d’un crime : Suet. Cæs. 42 ; Cic. Div. 1, 7 ; se obligare furti Scæv. d. Gell. 7, 15, 2, se rendre coupable d’un larcin.