ἄγκιστρον: Difference between revisions
καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "===(\w+)===" to "===$1===") |
||
(11 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=agkistron | |Transliteration C=agkistron | ||
|Beta Code=a)/gkistron | |Beta Code=a)/gkistron | ||
|Definition=τό, ([[ἄγκος]]) [[fishhook]], < | |Definition=τό, ([[ἄγκος]]) [[fishhook]], Od.4.369, [[Herodotus|Hdt.]]2.70, etc.; [[hook of a spindle]], [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 616c; [[surgical instrument]], Philum.''Ven.''2.6, Cael. Aur.''TP''5.1; generally, [[hook]], D.C.60.35. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ου, τό • Grafía: graf. ἄγγ- <i>PRain.Med</i>.20B.re.3, ἄγιστρον <i>EM</i> α 127, <i>Et.Sym</i>.α 77 (pero prob. término ficticio), ἄγκυστρον Eust.850.26<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b> [[anzuelo]] γναμπτοῖς ἀγκίστροις <i>Od</i>.4.369, 12.332, cf. Hdt.2.70, [[LXX]] <i>Ib</i>.40.25, Opp.<i>H</i>.3.268, 4.247, 5.135, <i>H.Par</i>.1.8, Opp.<i>C</i>.1.57, <i>EM</i> [[l.c.]], <i>Et.Sym</i>.l.c., Eust.l.c.<br /><b class="num">2</b> [[arpón]], <i>Gp</i>.20.7.3.<br /><b class="num">3</b> cirug. [[sonda ganchuda]] Philum.<i>Ven</i>.2.6, Gal.10.318, 18(2).670, 19.69, <i>PRain.Med</i>.l.c.<br /><b class="num">4</b> en plu. especie de [[pinzas]] o [[rudimentario]] [[tenedor]] para [[coger]] la [[comida]], Aq.<i>Ie</i>.52.18.<br /><b class="num">II</b> <b class="num">1</b> [[gancho]], [[garfio]] de un ancla ἄ. ἀγκύρας <i>Trag.Adesp</i>.379, de una broca, Pl.<i>R</i>.616c, cf. D.C.60.35.4<br /><b class="num">•</b> [[gancho]] a modo de hembrilla para colgar de la pared un objeto votivo ἀσπιδίσκην χρυσῆν ἔχουσαν [[ἄγκιστρον]] <i>IPerge</i> 10.30, cf. 62 (I a.C.?).<br /><b class="num">2</b> fig. [[gancho]], [[atractivo]] Gr.Nyss.<i>Or.Catech</i>.62.10, ἀ. δὲ ἦν ἡ [[θεότης]] Pamph.Mon.<i>Solut</i>.3.48 (ref. a [[LXX]] <i>Ib</i>.40.25, cf. I 1).<br /><b class="num">• Etimología:</b> De *<i>ank</i>-, cf. [[ἀγκών]], por la forma curva del anzuelo. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 14: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ου (τό) :<br />crochet d'hameçon, hameçon.<br />'''Étymologie:''' [[ἄγκος]]. | |btext=ου (τό) :<br />[[crochet d'hameçon]], [[hameçon]].<br />'''Étymologie:''' [[ἄγκος]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=[[ἄγκιστρον]] -ου, τό [~ [[ἀγκών]] haak, m. n. van een vishaak; ook om een krokodil mee te vangen; Hdt. 2.70.1; van de haak aan de spil van het spinrokken. Plat. Resp. 616c. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἄγκιστρον:''' τό<br /><b class="num">1</b> [[рыболовный крючок]] Hom., Her., Arst., Plut.;<br /><b class="num">2</b> [[крюк]] (''[[sc.]]'' τῆς ἠλακάτης Plat.; ἀγκύπας Plut.). | |||
}} | }} | ||
{{ | {{mdlsj | ||
| | |mdlsjtxt=[[ἄγκος]]<br /><b class="num">1.</b> a [[fish]]-[[hook]], Od., Hdt., etc.<br /><b class="num">2.</b> the [[hook]] of a [[spindle]], Plat. | ||
}} | }} | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth | ||
Line 34: | Line 43: | ||
|lsmtext='''ἄγκιστρον:''' τὸ ([[ἄγκος]]),<br /><b class="num">1.</b> [[αγκίστρι]] για [[ψάρεμα]], σε Ομήρ. Οδ., Ηρόδ. κ.λπ.<br /><b class="num">2.</b> [[αγκίστρι]] ατράκτου, σε Πλάτ. | |lsmtext='''ἄγκιστρον:''' τὸ ([[ἄγκος]]),<br /><b class="num">1.</b> [[αγκίστρι]] για [[ψάρεμα]], σε Ομήρ. Οδ., Ηρόδ. κ.λπ.<br /><b class="num">2.</b> [[αγκίστρι]] ατράκτου, σε Πλάτ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''ἄγκιστρον''': τό, ([[ἄγκος]]), [[ἀγκίστριον]] πρὸς ἄγραν ἰχθύων, Ὀδ. Δ. 369, Ἡρόδ. 2. 70, κτλ.· τὸ [[ἄγκιστρον]] ἀτράκτου· Πλάτ. Πολ. 616C. | ||
}} | }} | ||
{{Chinese | {{Chinese | ||
|sngr='''原文音譯''':¥gkistron 昂企士特朗<br />'''詞類次數''':名詞(1)<br />'''原文字根''':魚鈎<br />'''字義溯源''':細鉤,鈎,釣魚;源自([[ἀγκάλη]])=手臂);而 ([[ἀγκάλη]])出自([[ἄγκιστρον]])X*=彎曲)。這字只用一次,說到主吩咐彼得去垂鈎,從魚口中得著一塊錢,作為他們的稅銀( 太17:27)<br />'''出現次數''':總共(1);太(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 鈎(1) 太17:27 | |sngr='''原文音譯''':¥gkistron 昂企士特朗<br />'''詞類次數''':名詞(1)<br />'''原文字根''':魚鈎<br />'''字義溯源''':細鉤,鈎,釣魚;源自([[ἀγκάλη]])=手臂);而 ([[ἀγκάλη]])出自([[ἄγκιστρον]])X*=彎曲)。這字只用一次,說到主吩咐彼得去垂鈎,從魚口中得著一塊錢,作為他們的稅銀( 太17:27)<br />'''出現次數''':總共(1);太(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 鈎(1) 太17:27 | ||
}} | |||
{{mantoulidis | |||
|mantxt=(=ἀγκίστρι γιά ψάρεμα). Συγγενικό μέ τό [[ἄγκος]] (=[[καμπύλο]]). Παράγ. ἀπό ἴδια ρίζα: [[ἀγκιστρόω]] (=πιάνω μέ τό ἀγκίστρι ψάρι), [[ἀγκιστρεύω]], [[ἀγκιστρεία]] (=ψάρεμα μέ ἀγκίστρι), [[ἀγκιστρευτικός]], [[ἀγκιστροειδής]], [[ἀγκιστροειδῶς]], [[ἀγκιστρωτός]]. | |||
}} | }} | ||
{{trml | {{trml | ||
|trtx====hook=== | |trtx====[[hook]]=== | ||
Albanian: grep; Arabic: خَطَّاف; Armenian: կարթ; Azerbaijani: çəngəl, qarmaq; Bashkir: ырғаҡ; Belarusian: крук, кручок; Bengali: অঙ্কুশ, হুক; Bulgarian: кука; Burmese: ချိတ်; Catalan: garfi, ganxo; Chechen: мӏара; Chinese Mandarin: 鉤, 钩, 鉤子, 钩子; Cornish: higen, bagh; Crimean Tatar: ırğaq; Czech: hák; Danish: krog, knage, hage; Dutch: haak; Esperanto: hoko; Estonian: konks; Faroese: krókur; Finnish: koukku; French: crochet, agrafe; Galician: gancho, cambito; Georgian: კაუჭი, კავი; German: Haken; Greek: άγκιστρο, γάντζος; Ancient Greek: ἀγκυλίς; Hebrew: וָו; Hindi: अंकुश, आंकड़ा, हुक; Hungarian: horog, kampó; Icelandic: krókur, haki; Indonesian: kait; Interlingua: croc, uncino; Irish: crúca; Italian: gancio, gancetto, uncino; Japanese: 鉤, フック, ホック, 留め金; Kazakh: ілгек, ілмек; Korean: 갈고리; Kyrgyz: илчек, илмек; Lao: ຂໍ, ງ່ຽງ; Latin: hāmus, uncus; Latvian: āķis, ķeksis, kāsis; Lithuanian: kablys, kabliukas, vąšelis; Macedonian: кука; Malay: cangkuk; Manx: croagane, dooan; Maori: pekapeka; Mi'kmaq: mgign; Mongolian: хуукууд; Norwegian Bokmål: krok; Occitan: croquet; Old High German: krāpho; Old Norse: krókr, haki; Persian: قلاب, چنگک, جا لباسی, آکج; Polish: hak, kotwiczka; Portuguese: gancho; Romanian: cârlig; Russian: крюк, крючок, гак; Sanskrit: अङ्क; Scots: heuk; Scottish Gaelic: cromag, dubhan; Serbo-Croatian Cyrillic: ку̏ка; Roman: kȕka; Slovak: hák; Slovene: kljuka; Spanish: gancho, garfio; Swedish: krok, hake; Tajik: чангак; Telugu: కొక్కి; Thai: ตะขอ, เบ็ด; Tibetan: ལྕགས་ཀྱུ; Turkish: kanca, çengel; Turkmen: çeňňek; Ukrainian: гак, гачок; Urdu: آنکڑا, ہک; Uyghur: ئىلمەك, ئىلگەك; Uzbek: ilgak, ilmoq; Vietnamese: móc; Welsh: bach, bachyn; Yiddish: קרוק, האָקן | Albanian: grep; Arabic: خَطَّاف; Armenian: կարթ; Azerbaijani: çəngəl, qarmaq; Bashkir: ырғаҡ; Belarusian: крук, кручок; Bengali: অঙ্কুশ, হুক; Bulgarian: кука; Burmese: ချိတ်; Catalan: garfi, ganxo; Chechen: мӏара; Chinese Mandarin: 鉤, 钩, 鉤子, 钩子; Cornish: higen, bagh; Crimean Tatar: ırğaq; Czech: hák; Danish: krog, knage, hage; Dutch: haak; Esperanto: hoko; Estonian: konks; Faroese: krókur; Finnish: koukku; French: crochet, agrafe; Galician: gancho, cambito; Georgian: კაუჭი, კავი; German: Haken; Greek: άγκιστρο, γάντζος; Ancient Greek: ἀγκυλίς; Hebrew: וָו; Hindi: अंकुश, आंकड़ा, हुक; Hungarian: horog, kampó; Icelandic: krókur, haki; Indonesian: kait; Interlingua: croc, uncino; Irish: crúca; Italian: gancio, gancetto, uncino; Japanese: 鉤, フック, ホック, 留め金; Kazakh: ілгек, ілмек; Korean: 갈고리; Kyrgyz: илчек, илмек; Lao: ຂໍ, ງ່ຽງ; Latin: hāmus, uncus; Latvian: āķis, ķeksis, kāsis; Lithuanian: kablys, kabliukas, vąšelis; Macedonian: кука; Malay: cangkuk; Manx: croagane, dooan; Maori: pekapeka; Mi'kmaq: mgign; Mongolian: хуукууд; Norwegian Bokmål: krok; Occitan: croquet; Old High German: krāpho; Old Norse: krókr, haki; Persian: قلاب, چنگک, جا لباسی, آکج; Polish: hak, kotwiczka; Portuguese: gancho; Romanian: cârlig; Russian: крюк, крючок, гак; Sanskrit: अङ्क; Scots: heuk; Scottish Gaelic: cromag, dubhan; Serbo-Croatian Cyrillic: ку̏ка; Roman: kȕka; Slovak: hák; Slovene: kljuka; Spanish: gancho, garfio; Swedish: krok, hake; Tajik: чангак; Telugu: కొక్కి; Thai: ตะขอ, เบ็ด; Tibetan: ལྕགས་ཀྱུ; Turkish: kanca, çengel; Turkmen: çeňňek; Ukrainian: гак, гачок; Urdu: آنکڑا, ہک; Uyghur: ئىلمەك, ئىلگەك; Uzbek: ilgak, ilmoq; Vietnamese: móc; Welsh: bach, bachyn; Yiddish: קרוק, האָקן | ||
===fishhook=== | ===[[fishhook]]=== | ||
Arabic: خَطَّاف; Armenian: կարթ; Assamese: বৰশী; Azerbaijani: çəngəl; Basque: amu; Belarusian: кручок; Bikol Central: banwit; Breton: bac'h; Bulgarian: кука; Catalan: ham; Chamicuro:̈ho'kapeli; Cherokee: ᏑᏗ; Chichewa: mbedza nsomba; Chinese Mandarin: 釣鉤, 钓钩, 魚鉤, 鱼钩; Cornish: bagh; Czech: háček; Danish: fiskekrog, krog; Dutch: vishaak, haak; Esperanto: fiŝhoko; Finnish: ongenkoukku, koukku; French: hameçon; Galician: anzol, amocelo, brinca; Gallurese: amu; Georgian: კაუჭი, ანკესი; German: Angelhaken, Haken; Greek: αγκίστρι; Ancient Greek: ἄγκιστρον; Hausa: fatsa; Hungarian: horog; Ido: angelo; Indonesian: mata kail; Interlingua: hamo; Irish: duán; Old Irish: ǽcath; Italian: amo; Japanese: 釣り針, 釣り鉤; Khmer: ផ្លែសន្ទូច; Korean: 낚시; Latin: hāmus; Latvian: āķis; Lithuanian: kabliukas, vąšelis; Macedonian: јадица; Malay: mata kail; Malayalam: ചൂണ്ട; Maltese: ganċ tal-ħut; Maori: pohau, matau, maka; Maranao: banayaw; Mongolian: загасны дэгээ; Ngazidja Comorian: iloo; Norman: ain, cro; Norwegian Bokmål: angel, fiskekrok; Nynorsk: ongul, ongel; Old English: angol; Ottoman Turkish: زوقه; Persian: قلاب ماهیگیری; Polish: haczyk wędkarski, haczyk; Portuguese: anzol; Rapa Nui: mangai; Romanian: cârlig; Russian: рыболовный крючок, крючок; Sardinian Campidanese: amu, gàmu; Logudorese: amu; Sassarese: amu; Scots: heuk; Scottish Gaelic: dubhan-iasgaich, dubhan; Serbo-Croatian Cyrillic: у̏дица; Roman: ȕdica; Slovak: háčik; Sorbian Lower Sorbian: kokulka; Upper Sorbian: kótwička; Spanish: hamo, anzuelo; Swedish: fiskkrok, krok; Tagalog: bingwit; Tausug: bingit; Telugu: గాలము, గాలం; Thai: เบ็ดตกปลา; Ukrainian: гачок; Vietnamese: lưỡi câu, móc câu; Volapük: fitahuk; Welsh: bach; Yakan: pessi | Arabic: خَطَّاف; Armenian: կարթ; Assamese: বৰশী; Azerbaijani: çəngəl; Basque: amu; Belarusian: кручок; Bikol Central: banwit; Breton: bac'h; Bulgarian: кука; Catalan: ham; Chamicuro:̈ho'kapeli; Cherokee: ᏑᏗ; Chichewa: mbedza nsomba; Chinese Mandarin: 釣鉤, 钓钩, 魚鉤, 鱼钩; Cornish: bagh; Czech: háček; Danish: fiskekrog, krog; Dutch: vishaak, haak; Esperanto: fiŝhoko; Finnish: ongenkoukku, koukku; French: hameçon; Galician: anzol, amocelo, brinca; Gallurese: amu; Georgian: კაუჭი, ანკესი; German: Angelhaken, Haken; Greek: αγκίστρι; Ancient Greek: ἄγκιστρον; Hausa: fatsa; Hungarian: horog; Ido: angelo; Indonesian: mata kail; Interlingua: hamo; Irish: duán; Old Irish: ǽcath; Italian: amo; Japanese: 釣り針, 釣り鉤; Khmer: ផ្លែសន្ទូច; Korean: 낚시; Latin: hāmus; Latvian: āķis; Lithuanian: kabliukas, vąšelis; Macedonian: јадица; Malay: mata kail; Malayalam: ചൂണ്ട; Maltese: ganċ tal-ħut; Maori: pohau, matau, maka; Maranao: banayaw; Mongolian: загасны дэгээ; Ngazidja Comorian: iloo; Norman: ain, cro; Norwegian Bokmål: angel, fiskekrok; Nynorsk: ongul, ongel; Old English: angol; Ottoman Turkish: زوقه; Persian: قلاب ماهیگیری; Polish: haczyk wędkarski, haczyk; Portuguese: anzol; Rapa Nui: mangai; Romanian: cârlig; Russian: рыболовный крючок, крючок; Sardinian Campidanese: amu, gàmu; Logudorese: amu; Sassarese: amu; Scots: heuk; Scottish Gaelic: dubhan-iasgaich, dubhan; Serbo-Croatian Cyrillic: у̏дица; Roman: ȕdica; Slovak: háčik; Sorbian Lower Sorbian: kokulka; Upper Sorbian: kótwička; Spanish: hamo, anzuelo; Swedish: fiskkrok, krok; Tagalog: bingwit; Tausug: bingit; Telugu: గాలము, గాలం; Thai: เบ็ดตกปลา; Ukrainian: гачок; Vietnamese: lưỡi câu, móc câu; Volapük: fitahuk; Welsh: bach; Yakan: pessi | ||
}} | }} |
Latest revision as of 13:40, 30 October 2023
English (LSJ)
τό, (ἄγκος) fishhook, Od.4.369, Hdt.2.70, etc.; hook of a spindle, Pl.R. 616c; surgical instrument, Philum.Ven.2.6, Cael. Aur.TP5.1; generally, hook, D.C.60.35.
Spanish (DGE)
-ου, τό • Grafía: graf. ἄγγ- PRain.Med.20B.re.3, ἄγιστρον EM α 127, Et.Sym.α 77 (pero prob. término ficticio), ἄγκυστρον Eust.850.26
I 1 anzuelo γναμπτοῖς ἀγκίστροις Od.4.369, 12.332, cf. Hdt.2.70, LXX Ib.40.25, Opp.H.3.268, 4.247, 5.135, H.Par.1.8, Opp.C.1.57, EM l.c., Et.Sym.l.c., Eust.l.c.
2 arpón, Gp.20.7.3.
3 cirug. sonda ganchuda Philum.Ven.2.6, Gal.10.318, 18(2).670, 19.69, PRain.Med.l.c.
4 en plu. especie de pinzas o rudimentario tenedor para coger la comida, Aq.Ie.52.18.
II 1 gancho, garfio de un ancla ἄ. ἀγκύρας Trag.Adesp.379, de una broca, Pl.R.616c, cf. D.C.60.35.4
• gancho a modo de hembrilla para colgar de la pared un objeto votivo ἀσπιδίσκην χρυσῆν ἔχουσαν ἄγκιστρον IPerge 10.30, cf. 62 (I a.C.?).
2 fig. gancho, atractivo Gr.Nyss.Or.Catech.62.10, ἀ. δὲ ἦν ἡ θεότης Pamph.Mon.Solut.3.48 (ref. a LXX Ib.40.25, cf. I 1).
• Etimología: De *ank-, cf. ἀγκών, por la forma curva del anzuelo.
German (Pape)
[Seite 15] τό, Angelhaken, γναμπτά, Od. 4, 369. 12, 332; – γυρόν Philip. 22 (VI, 39); καθιέναι Plut. Symp. 8, 8, 3; übh. Haken, z. B. an der Spindel, Plat. Rep. X, 616 c. Übertr. ἄγκ. σαρκοφαγίας ἐκβάλλειν Plut. de esu carn. 2, 1; ὁ πόνος ἄγκιστρα καὶ ῥίζας διασπείρων καὶ συμπλεκόμενος σαρκί Non posse 3 M.
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
crochet d'hameçon, hameçon.
Étymologie: ἄγκος.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
ἄγκιστρον -ου, τό [~ ἀγκών haak, m. n. van een vishaak; ook om een krokodil mee te vangen; Hdt. 2.70.1; van de haak aan de spil van het spinrokken. Plat. Resp. 616c.
Russian (Dvoretsky)
ἄγκιστρον: τό
1 рыболовный крючок Hom., Her., Arst., Plut.;
2 крюк (sc. τῆς ἠλακάτης Plat.; ἀγκύπας Plut.).
Middle Liddell
ἄγκος
1. a fish-hook, Od., Hdt., etc.
2. the hook of a spindle, Plat.
English (Autenrieth)
English (Abbott-Smith)
ἄγκιστρον, -ου, τό (< ἄγκος, a bend), [in LXX חַכָּה, etc.;]
a fish-hook: Mt 17:27. †
English (Strong)
from the same as ἀγκάλη; a hook (as bent): hook.
English (Thayer)
τό (from an unused ἀγκίζω to angle (see the preceding word)), a fish-hook: Matthew 17:27.
Greek Monotonic
ἄγκιστρον: τὸ (ἄγκος),
1. αγκίστρι για ψάρεμα, σε Ομήρ. Οδ., Ηρόδ. κ.λπ.
2. αγκίστρι ατράκτου, σε Πλάτ.
Greek (Liddell-Scott)
ἄγκιστρον: τό, (ἄγκος), ἀγκίστριον πρὸς ἄγραν ἰχθύων, Ὀδ. Δ. 369, Ἡρόδ. 2. 70, κτλ.· τὸ ἄγκιστρον ἀτράκτου· Πλάτ. Πολ. 616C.
Chinese
原文音譯:¥gkistron 昂企士特朗
詞類次數:名詞(1)
原文字根:魚鈎
字義溯源:細鉤,鈎,釣魚;源自(ἀγκάλη)=手臂);而 (ἀγκάλη)出自(ἄγκιστρον)X*=彎曲)。這字只用一次,說到主吩咐彼得去垂鈎,從魚口中得著一塊錢,作為他們的稅銀( 太17:27)
出現次數:總共(1);太(1)
譯字彙編:
1) 鈎(1) 太17:27
Mantoulidis Etymological
(=ἀγκίστρι γιά ψάρεμα). Συγγενικό μέ τό ἄγκος (=καμπύλο). Παράγ. ἀπό ἴδια ρίζα: ἀγκιστρόω (=πιάνω μέ τό ἀγκίστρι ψάρι), ἀγκιστρεύω, ἀγκιστρεία (=ψάρεμα μέ ἀγκίστρι), ἀγκιστρευτικός, ἀγκιστροειδής, ἀγκιστροειδῶς, ἀγκιστρωτός.
Translations
hook
Albanian: grep; Arabic: خَطَّاف; Armenian: կարթ; Azerbaijani: çəngəl, qarmaq; Bashkir: ырғаҡ; Belarusian: крук, кручок; Bengali: অঙ্কুশ, হুক; Bulgarian: кука; Burmese: ချိတ်; Catalan: garfi, ganxo; Chechen: мӏара; Chinese Mandarin: 鉤, 钩, 鉤子, 钩子; Cornish: higen, bagh; Crimean Tatar: ırğaq; Czech: hák; Danish: krog, knage, hage; Dutch: haak; Esperanto: hoko; Estonian: konks; Faroese: krókur; Finnish: koukku; French: crochet, agrafe; Galician: gancho, cambito; Georgian: კაუჭი, კავი; German: Haken; Greek: άγκιστρο, γάντζος; Ancient Greek: ἀγκυλίς; Hebrew: וָו; Hindi: अंकुश, आंकड़ा, हुक; Hungarian: horog, kampó; Icelandic: krókur, haki; Indonesian: kait; Interlingua: croc, uncino; Irish: crúca; Italian: gancio, gancetto, uncino; Japanese: 鉤, フック, ホック, 留め金; Kazakh: ілгек, ілмек; Korean: 갈고리; Kyrgyz: илчек, илмек; Lao: ຂໍ, ງ່ຽງ; Latin: hāmus, uncus; Latvian: āķis, ķeksis, kāsis; Lithuanian: kablys, kabliukas, vąšelis; Macedonian: кука; Malay: cangkuk; Manx: croagane, dooan; Maori: pekapeka; Mi'kmaq: mgign; Mongolian: хуукууд; Norwegian Bokmål: krok; Occitan: croquet; Old High German: krāpho; Old Norse: krókr, haki; Persian: قلاب, چنگک, جا لباسی, آکج; Polish: hak, kotwiczka; Portuguese: gancho; Romanian: cârlig; Russian: крюк, крючок, гак; Sanskrit: अङ्क; Scots: heuk; Scottish Gaelic: cromag, dubhan; Serbo-Croatian Cyrillic: ку̏ка; Roman: kȕka; Slovak: hák; Slovene: kljuka; Spanish: gancho, garfio; Swedish: krok, hake; Tajik: чангак; Telugu: కొక్కి; Thai: ตะขอ, เบ็ด; Tibetan: ལྕགས་ཀྱུ; Turkish: kanca, çengel; Turkmen: çeňňek; Ukrainian: гак, гачок; Urdu: آنکڑا, ہک; Uyghur: ئىلمەك, ئىلگەك; Uzbek: ilgak, ilmoq; Vietnamese: móc; Welsh: bach, bachyn; Yiddish: קרוק, האָקן
fishhook
Arabic: خَطَّاف; Armenian: կարթ; Assamese: বৰশী; Azerbaijani: çəngəl; Basque: amu; Belarusian: кручок; Bikol Central: banwit; Breton: bac'h; Bulgarian: кука; Catalan: ham; Chamicuro:̈ho'kapeli; Cherokee: ᏑᏗ; Chichewa: mbedza nsomba; Chinese Mandarin: 釣鉤, 钓钩, 魚鉤, 鱼钩; Cornish: bagh; Czech: háček; Danish: fiskekrog, krog; Dutch: vishaak, haak; Esperanto: fiŝhoko; Finnish: ongenkoukku, koukku; French: hameçon; Galician: anzol, amocelo, brinca; Gallurese: amu; Georgian: კაუჭი, ანკესი; German: Angelhaken, Haken; Greek: αγκίστρι; Ancient Greek: ἄγκιστρον; Hausa: fatsa; Hungarian: horog; Ido: angelo; Indonesian: mata kail; Interlingua: hamo; Irish: duán; Old Irish: ǽcath; Italian: amo; Japanese: 釣り針, 釣り鉤; Khmer: ផ្លែសន្ទូច; Korean: 낚시; Latin: hāmus; Latvian: āķis; Lithuanian: kabliukas, vąšelis; Macedonian: јадица; Malay: mata kail; Malayalam: ചൂണ്ട; Maltese: ganċ tal-ħut; Maori: pohau, matau, maka; Maranao: banayaw; Mongolian: загасны дэгээ; Ngazidja Comorian: iloo; Norman: ain, cro; Norwegian Bokmål: angel, fiskekrok; Nynorsk: ongul, ongel; Old English: angol; Ottoman Turkish: زوقه; Persian: قلاب ماهیگیری; Polish: haczyk wędkarski, haczyk; Portuguese: anzol; Rapa Nui: mangai; Romanian: cârlig; Russian: рыболовный крючок, крючок; Sardinian Campidanese: amu, gàmu; Logudorese: amu; Sassarese: amu; Scots: heuk; Scottish Gaelic: dubhan-iasgaich, dubhan; Serbo-Croatian Cyrillic: у̏дица; Roman: ȕdica; Slovak: háčik; Sorbian Lower Sorbian: kokulka; Upper Sorbian: kótwička; Spanish: hamo, anzuelo; Swedish: fiskkrok, krok; Tagalog: bingwit; Tausug: bingit; Telugu: గాలము, గాలం; Thai: เบ็ดตกปลา; Ukrainian: гачок; Vietnamese: lưỡi câu, móc câu; Volapük: fitahuk; Welsh: bach; Yakan: pessi