distraho: Difference between revisions

From LSJ

Ὁ γράμματ' εἰδὼς καὶ περισσὸν νοῦν ἔχει → Qui litteras didicere, mentis plus habent → Wer schreiben kann, hat auch bedeutenden Verstand

Menander, Monostichoi, 403
(3_4)
(2)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=[[dis]]-[[traho]], trāxī, [[tractum]], ere, I) auseinanderziehen, -[[reißen]], [[zerreißen]], [[sprengen]], ([[gewaltsam]]) [[zerteilen]], [[trennen]], A) eig.: 1) im allg.: [[neque]] ([[materia]]) perrumpi [[neque]] distrahi potest, Caes.: [[vallum]], Liv.: saxa, [[sprengen]], Sen.: alqm equis, [[Varro]] fr.: equis distrahi, Verg.: quadrigis religari et in diversa distrahi, gevierteilt [[werden]], Aur. Vict.: vgl. distracta in diversum actis curribus membra, Sen.: in partes [[duas]] distrahi (v. Pers.), Sen.: d. (alci) comam ([[zerraufen]]), lumina ([[zerkratzen]]), genas ([[zerfleischen]]), Ov. – turmas, [[auflösen]], [[sich]] [[zerstreuen]] [[lassen]], Tac. – medial, [[acies]] distrahitur, zerteilt od. vereinzelt [[sich]], Caes.: [[Euphrates]] distrahitur (wird verteilt, od. verteilt, verliert [[sich]]) ad rigua, in paludes, Plin. – [[fuga]] distrahit alqos, [[zerstreut]], Cic. – 2) insbes.: a) jmds. [[Vermögen]] [[versplittern]], [[vergeuden]], [[quom]] absenti [[hic]] tua [[res]] distrahitur [[tibi]], Plaut. trin. 617: [[non]] [[hercle]] [[minus]] [[divorse]] distrahitur [[cito]], ibid. 409. – b) [[als]] publiz. t. t. = [[einzeln]] [[verkaufen]], ausverkaufen, zu [[Geld]] [[machen]], [[losschlagen]], [[versteigern]], agros, Tac.: [[bona]] [[lege]] Serviliā, [[Fronto]]: [[merces]], Iustin.: [[modico]] (um [[einen]] [[mäßigen]] [[Preis]]), viliori, vilissimo d. alqd, ICt.: coëmendo quaedam [[tantum]] ut [[pluris]] [[postea]] distraheret, Suet. – c) [[als]] gramm. t. t., [[zwei]] Worte in der [[Aussprache]] »[[nicht]] [[zusammenziehen]] = [[zwischen]] [[zwei]] Worten (im Verse usw.) den Hiatus [[zulassen]],« voces, Cic. or. 152 (Ggstz. contrahere voces, ibid.). – B) übtr.: 1) im allg.: distrahi in contrarias partes, [[nach]] verschiedenen Richtungen hingezogen [[werden]], Cic.: u. so distrahi in contrarias sententias, [[zwischen]] verschiedenen Meinungen [[schwanken]], Cic.: u. bl. distrahi, in [[Zweifel]] [[geraten]], [[mit]] [[sich]] [[nicht]] [[einig]] [[sein]], Cic.: in subtilitatem inutilem distrahi, in unnütze Spitzfindigkeiten [[sich]] [[verlieren]] (v. Untersuchungen), Sen. – oratoris industriam in plura studia, [[zersplittern]], Cic.: Caesarum domum in partes, in Parteien [[zerspalten]], Suet.: u. so rem publicam, Liv. u. Tac. – 2) insbes.: a) eine [[Verbindung]] [[zerreißen]], [[zerstören]], [[auflösen]], [[trennen]], [[aufheben]], omnem societatem civitatis, Cic.: societatem (die [[Gemeinschaft]]) cum alqo, Sen.: amorem, Ter.: [[concilium]] Boeotorum, Liv.: collegia (Innungen), Sen. – u. im [[Passiv]] prägn. v. Pers., distrahi cum alqo, [[mit]] jmd. [[zerfallen]], [[sich]] [[entzweien]], Cic.: u. so Pompeium et Caesarem perfidiā hominum distractos ([[zerfallen]], entzweit) [[rursus]] in pristinam concordiam reducas, Balb. in Cic. ep. – b) eine [[Vereinigung]] usw. [[hintertreiben]], [[vereiteln]], hanc rem, Caes. b. c. 1, 33, 3. – c) eine Streitigkeit [[schlichten]], [[beilegen]], controversias, Cic. u. Suet.; vgl. Ruhnken Suet. Caes. 85. – d) distrahi famā, ausgetragen-, verschrien-, in üblen [[Ruf]] gebracht [[werden]], Tac. ann. 3, 10. – II) [[von]] [[etwas]] [[losreißen]], [[gewaltsam]] [[trennen]], [[entfernen]], A) eig.: alqm a complexu suorum, Cic.: alqm ab alqo divellere ac distrahere, Cic.: illam a me distrahit [[necessitas]], Ter.: medial, ne vi distrahatur ([[anima]]) a corpore, [[sich]] trenne, Sen.: [[non]] [[potui]] ab [[illo]] [[tam]] [[cito]] distrahi, mich [[losreißen]], mich [[trennen]], Sen. rhet. – B) übtr.: 1) im allg.: sapientiam, temperantiam, fortitudinem copulatas [[esse]] docui cum voluptate, ut ab ea [[nullo]] [[modo]] [[nec]] divelli [[nec]] distrahi possint, Cic. de fin. 1, 50. – 2) insbes., jmd. [[von]] jmd. (= [[von]] der [[Verbindung]] [[mit]] jmd.) [[abziehen]], ihm [[entfremden]], alqm ab alqo, Cic. Phil. 2, 23 (vgl. das. [[vorher]]: alqm ab alcis coniunctione avocare).
|georg=[[dis]]-[[traho]], trāxī, [[tractum]], ere, I) auseinanderziehen, -[[reißen]], [[zerreißen]], [[sprengen]], ([[gewaltsam]]) [[zerteilen]], [[trennen]], A) eig.: 1) im allg.: [[neque]] ([[materia]]) perrumpi [[neque]] distrahi potest, Caes.: [[vallum]], Liv.: saxa, [[sprengen]], Sen.: alqm equis, [[Varro]] fr.: equis distrahi, Verg.: quadrigis religari et in diversa distrahi, gevierteilt [[werden]], Aur. Vict.: vgl. distracta in diversum actis curribus membra, Sen.: in partes [[duas]] distrahi (v. Pers.), Sen.: d. (alci) comam ([[zerraufen]]), lumina ([[zerkratzen]]), genas ([[zerfleischen]]), Ov. – turmas, [[auflösen]], [[sich]] [[zerstreuen]] [[lassen]], Tac. – medial, [[acies]] distrahitur, zerteilt od. vereinzelt [[sich]], Caes.: [[Euphrates]] distrahitur (wird verteilt, od. verteilt, verliert [[sich]]) ad rigua, in paludes, Plin. – [[fuga]] distrahit alqos, [[zerstreut]], Cic. – 2) insbes.: a) jmds. [[Vermögen]] [[versplittern]], [[vergeuden]], [[quom]] absenti [[hic]] tua [[res]] distrahitur [[tibi]], Plaut. trin. 617: [[non]] [[hercle]] [[minus]] [[divorse]] distrahitur [[cito]], ibid. 409. – b) [[als]] publiz. t. t. = [[einzeln]] [[verkaufen]], ausverkaufen, zu [[Geld]] [[machen]], [[losschlagen]], [[versteigern]], agros, Tac.: [[bona]] [[lege]] Serviliā, [[Fronto]]: [[merces]], Iustin.: [[modico]] (um [[einen]] [[mäßigen]] [[Preis]]), viliori, vilissimo d. alqd, ICt.: coëmendo quaedam [[tantum]] ut [[pluris]] [[postea]] distraheret, Suet. – c) [[als]] gramm. t. t., [[zwei]] Worte in der [[Aussprache]] »[[nicht]] [[zusammenziehen]] = [[zwischen]] [[zwei]] Worten (im Verse usw.) den Hiatus [[zulassen]],« voces, Cic. or. 152 (Ggstz. contrahere voces, ibid.). – B) übtr.: 1) im allg.: distrahi in contrarias partes, [[nach]] verschiedenen Richtungen hingezogen [[werden]], Cic.: u. so distrahi in contrarias sententias, [[zwischen]] verschiedenen Meinungen [[schwanken]], Cic.: u. bl. distrahi, in [[Zweifel]] [[geraten]], [[mit]] [[sich]] [[nicht]] [[einig]] [[sein]], Cic.: in subtilitatem inutilem distrahi, in unnütze Spitzfindigkeiten [[sich]] [[verlieren]] (v. Untersuchungen), Sen. – oratoris industriam in plura studia, [[zersplittern]], Cic.: Caesarum domum in partes, in Parteien [[zerspalten]], Suet.: u. so rem publicam, Liv. u. Tac. – 2) insbes.: a) eine [[Verbindung]] [[zerreißen]], [[zerstören]], [[auflösen]], [[trennen]], [[aufheben]], omnem societatem civitatis, Cic.: societatem (die [[Gemeinschaft]]) cum alqo, Sen.: amorem, Ter.: [[concilium]] Boeotorum, Liv.: collegia (Innungen), Sen. – u. im [[Passiv]] prägn. v. Pers., distrahi cum alqo, [[mit]] jmd. [[zerfallen]], [[sich]] [[entzweien]], Cic.: u. so Pompeium et Caesarem perfidiā hominum distractos ([[zerfallen]], entzweit) [[rursus]] in pristinam concordiam reducas, Balb. in Cic. ep. – b) eine [[Vereinigung]] usw. [[hintertreiben]], [[vereiteln]], hanc rem, Caes. b. c. 1, 33, 3. – c) eine Streitigkeit [[schlichten]], [[beilegen]], controversias, Cic. u. Suet.; vgl. Ruhnken Suet. Caes. 85. – d) distrahi famā, ausgetragen-, verschrien-, in üblen [[Ruf]] gebracht [[werden]], Tac. ann. 3, 10. – II) [[von]] [[etwas]] [[losreißen]], [[gewaltsam]] [[trennen]], [[entfernen]], A) eig.: alqm a complexu suorum, Cic.: alqm ab alqo divellere ac distrahere, Cic.: illam a me distrahit [[necessitas]], Ter.: medial, ne vi distrahatur ([[anima]]) a corpore, [[sich]] trenne, Sen.: [[non]] [[potui]] ab [[illo]] [[tam]] [[cito]] distrahi, mich [[losreißen]], mich [[trennen]], Sen. rhet. – B) übtr.: 1) im allg.: sapientiam, temperantiam, fortitudinem copulatas [[esse]] docui cum voluptate, ut ab ea [[nullo]] [[modo]] [[nec]] divelli [[nec]] distrahi possint, Cic. de fin. 1, 50. – 2) insbes., jmd. [[von]] jmd. (= [[von]] der [[Verbindung]] [[mit]] jmd.) [[abziehen]], ihm [[entfremden]], alqm ab alqo, Cic. Phil. 2, 23 (vgl. das. [[vorher]]: alqm ab alcis coniunctione avocare).
}}
{{LaEn
|lnetxt=distraho distrahere, distraxi, distractus V :: draw/pull/tear apart, wrench, separate, (sub)divide; sell in parcels; distract
}}
}}

Revision as of 02:30, 28 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

dis-trăho: xi, ctum, 3, v. a.
I To pull asunder, tear in pieces, to separate forcibly, divide (freq. and class.).
   A Lit.
   1    In gen.: corpus quod dirimi distrahive non possit, Cic. N. D. 3, 12; cf. id. Tusc. 1, 29, 71: exanimor, feror, differor, distrahor, diripior, Plaut. Cist. 2, 1, 5; Pentheum diripuisse aiunt Bacchas; nugas ... prae quo pacto ego divorsus distrahor, id. Merc. 2, 4, 1 sq.; cf.: Mettum Fufetium equis ad curriculum ex utraque parte deligatum distraxit, Varr. ap. Non. 287, 22; so of the same: corpus passim, Liv. 1, 28 fin.; of Hippolytus: turbatis distractus equis, Verg. A. 7, 787: quae (materia) neque perrumpi neque distrahi potest, Caes. B. G. 7, 23 fin.; cf. vallum (with diripere), Liv. 25, 36: ut aciem ejus distrahi paterentur, i. e. to be separated, broken up, Caes. B. C. 3, 92, 1: Taurus mons mediam distrahens Asiam, Plin. 5, 27, 27, § 97 et saep.—
   2    In partic., in mercant. lang., to sell separately, in parcels, to retail = divendere (mostly post-Aug.): dividant, differant, dissipent, distrahant, Lucil. ap. Non. 287, 9: coëmendo quaedam tantum ut pluris postea distraheret, Suet. Vesp. 16: agros, Tac. A. 6, 17; cf. fundum, Dig. 2, 15, 8, § 15: merces, Just. 9, 1, 6: bona venum, Gell. 20, 1, 19 et saep.—
   (b)    In gen., to sell: instrumentum, Suet. Cal. 39: levi pretio aetatulam, App. M. 7, p. 191 fin.—
   3    To waste, squander: apsenti hic tua res distrahitur tibi, Plaut. Trin. 3, 1, 16. —
   B Trop., to draw in different directions; to divide, distract, perplex: qui haec natura cohaerentia opinione distraxissent, Cic. Off. 3, 3, 11; cf. Quint. 4, 3, 4: distrahitur in deliberando animus, Cic. Off. 1, 3, 9; cf., shortly before: in quo considerando saepe animi in contrarias sententias distrahuntur; cf.: distrahor, tum hoc mihi probabilius, tum illud videtur, id. Ac. 2, 43 fin.: cum Tiberium anceps cura distraheret, vine militum ... an, etc., Tac. A. 2, 40; cf. id. ib. 6, 44: obsessos hinc fides, inde egestas inter decus ac flagitium distrahebant, id. H. 4, 60: oratoris industriam in plura studia distrahere nolim, Cic. de Or. 1, 59: sic distrahuntur in contrarias partes impotentium cupiditates, id. Tusc. 5, 20 fin.; cf. Tac. A. 4, 40: res publica distracta lacerataque, Liv. 2, 57; cf. quae sententia omnem societatem distrahit civitatis, Cic. Off. 3, 6, 28: Caesarem et Pompeium perfidia hominum distractos in pristinam concordiam reducere, Balbus ap. Cic. Att. 8, 15 A.: amorem, Ter. Ph. 3, 2, 33: concilium Boeotorum, Liv. 42, 47: collegia, Suet. Caes. 42: matrimonium, Dig. 24, 2, 2 et saep.: rem, to frustrate, prevent, Caes. B. C. 1, 33, 3: controversias, i. e. dirimere, to end, adjust, Cic. Caecin. 2, 6; Suet. Caes. 85: voces, i. e. to leave a hiatus (opp. contrahere), Cic. Or. 45, 152: qua ipse fama distraheretur, i. q. differretur (cf. differo, B. 2.), would be assailed, Tac. A. 3, 10.
II To tear away, draw away, part, to separate, remove.
   A Lit.: membra divellere ac distrahere, Cic. Sull. 20 fin.: illam a me distrahit necessitas, Ter. Hec. 3, 5, 42; id. Phorm. 1, 4, 24; Cic. Fam. 4, 13, 2.—
   B Trop.: sapientiam, temperantiam, fortitudinem copulatas esse docui cum voluptate, ut ab ea nullo modo nec divelli nec distrahi possint, Cic. Fin. 1, 16, 50.—
   2    Of persons, to separate in sentiment, to estrange, alienate: aliquem ab aliquo (preceded by: a conjunctione avocare, and: a familiaritate disjungere), id. Phil. 2, 10, 23; so with divellere, id. Planc. 42, 102.—Hence, distractus, a, um, P. a.
   A Divided (very rarely): (conjectus animaï) divisior inter se ac distractior, Lucr. 4, 961.—
   B Trop., distracted, perplexed: distractissimus tantorum onerum mole, Vell. 2, 114, 1.—Adv. does not occur.

Latin > French (Gaffiot 2016)

distrăhō,¹⁰ trāxī, tractum, ĕre, tr.,
    I tirer en sens divers :
1 rompre (diviser) en morceaux un tout, déchirer, rompre, séparer, diviser : corpus nullum, quod distrahi non possit Cic. Nat. 3, 29, il n’est point de corps qu’on ne puisse séparer en diverses parties ; distrahere aliquem equis Varr. d. Non. 287, 22, ou corpus passim Liv. 1, 28, 9, faire écarteler qqn ; vallum Liv. 25, 36, 9, détruire un retranchement ; aciem Cæs. C. 3, 92, 1, rompre une ligne de bataille ; Taurus mediam distrahens Asiam Plin. 5, 97, le Taurus qui sépare l’Asie en deux
2 vendre en détail : distrahere bona venum Gell. 20, 1, 19 ; distrahere agros Tac. Ann. 6, 17 ; merces Cod. Just. 9, 1, 6, vendre en détail des propriétés, des portions de terres, des marchandises
3 [fig.] partager, désunir, dissoudre : fit ut distrahatur in deliberando animus Cic. Off. 1, 9, il arrive qu’en délibérant l’esprit est sollicité en sens divers ; oratoris industriam in plura studia Cic. de Or. 1, 250, partager (éparpiller) l’activité de l’orateur entre un trop grand nombre d’études ; distrahor Cic. Ac. 2, 134, j’hésite (je suis tiraillé) ; in contrarias sententias distrahi Cic. Off. 1, 9, être tiraillé entre deux avis opposés || societatem Cic. Off. 3, 28, rompre la société ; controversiam Cic. Cæc. 6, dissiper, trancher un différend ; collegia Suet. Cæs. 42, dissoudre les communautés ; distrahere rem Cæs. C. 1, 32, 3, faire échouer une affaire ; fama distrahi Tac. Ann. 3, 10, être diffamé, décrié.
    II tirer loin de :
1 détacher de : de corpore Lucr. 3, 844 (a corpore Sen. Ep. 30, 14), détacher du corps || ab aliqua re distrahi Cic. Sulla 59, être arraché à qqch.
2 séparer : aliquem ab aliquo Ter. Hec. 492 ; Phorm. 201 ; Cic. Phil. 2, 23, séparer qqn de qqn || cum aliquo distrahi Cic. Dej. 15, rompre avec qqn || voces Cic. Or. 152, séparer les voyelles par l’hiatus.

Latin > German (Georges)

dis-traho, trāxī, tractum, ere, I) auseinanderziehen, -reißen, zerreißen, sprengen, (gewaltsam) zerteilen, trennen, A) eig.: 1) im allg.: neque (materia) perrumpi neque distrahi potest, Caes.: vallum, Liv.: saxa, sprengen, Sen.: alqm equis, Varro fr.: equis distrahi, Verg.: quadrigis religari et in diversa distrahi, gevierteilt werden, Aur. Vict.: vgl. distracta in diversum actis curribus membra, Sen.: in partes duas distrahi (v. Pers.), Sen.: d. (alci) comam (zerraufen), lumina (zerkratzen), genas (zerfleischen), Ov. – turmas, auflösen, sich zerstreuen lassen, Tac. – medial, acies distrahitur, zerteilt od. vereinzelt sich, Caes.: Euphrates distrahitur (wird verteilt, od. verteilt, verliert sich) ad rigua, in paludes, Plin. – fuga distrahit alqos, zerstreut, Cic. – 2) insbes.: a) jmds. Vermögen versplittern, vergeuden, quom absenti hic tua res distrahitur tibi, Plaut. trin. 617: non hercle minus divorse distrahitur cito, ibid. 409. – b) als publiz. t. t. = einzeln verkaufen, ausverkaufen, zu Geld machen, losschlagen, versteigern, agros, Tac.: bona lege Serviliā, Fronto: merces, Iustin.: modico (um einen mäßigen Preis), viliori, vilissimo d. alqd, ICt.: coëmendo quaedam tantum ut pluris postea distraheret, Suet. – c) als gramm. t. t., zwei Worte in der Aussprache »nicht zusammenziehen = zwischen zwei Worten (im Verse usw.) den Hiatus zulassen,« voces, Cic. or. 152 (Ggstz. contrahere voces, ibid.). – B) übtr.: 1) im allg.: distrahi in contrarias partes, nach verschiedenen Richtungen hingezogen werden, Cic.: u. so distrahi in contrarias sententias, zwischen verschiedenen Meinungen schwanken, Cic.: u. bl. distrahi, in Zweifel geraten, mit sich nicht einig sein, Cic.: in subtilitatem inutilem distrahi, in unnütze Spitzfindigkeiten sich verlieren (v. Untersuchungen), Sen. – oratoris industriam in plura studia, zersplittern, Cic.: Caesarum domum in partes, in Parteien zerspalten, Suet.: u. so rem publicam, Liv. u. Tac. – 2) insbes.: a) eine Verbindung zerreißen, zerstören, auflösen, trennen, aufheben, omnem societatem civitatis, Cic.: societatem (die Gemeinschaft) cum alqo, Sen.: amorem, Ter.: concilium Boeotorum, Liv.: collegia (Innungen), Sen. – u. im Passiv prägn. v. Pers., distrahi cum alqo, mit jmd. zerfallen, sich entzweien, Cic.: u. so Pompeium et Caesarem perfidiā hominum distractos (zerfallen, entzweit) rursus in pristinam concordiam reducas, Balb. in Cic. ep. – b) eine Vereinigung usw. hintertreiben, vereiteln, hanc rem, Caes. b. c. 1, 33, 3. – c) eine Streitigkeit schlichten, beilegen, controversias, Cic. u. Suet.; vgl. Ruhnken Suet. Caes. 85. – d) distrahi famā, ausgetragen-, verschrien-, in üblen Ruf gebracht werden, Tac. ann. 3, 10. – II) von etwas losreißen, gewaltsam trennen, entfernen, A) eig.: alqm a complexu suorum, Cic.: alqm ab alqo divellere ac distrahere, Cic.: illam a me distrahit necessitas, Ter.: medial, ne vi distrahatur (anima) a corpore, sich trenne, Sen.: non potui ab illo tam cito distrahi, mich losreißen, mich trennen, Sen. rhet. – B) übtr.: 1) im allg.: sapientiam, temperantiam, fortitudinem copulatas esse docui cum voluptate, ut ab ea nullo modo nec divelli nec distrahi possint, Cic. de fin. 1, 50. – 2) insbes., jmd. von jmd. (= von der Verbindung mit jmd.) abziehen, ihm entfremden, alqm ab alqo, Cic. Phil. 2, 23 (vgl. das. vorher: alqm ab alcis coniunctione avocare).

Latin > English

distraho distrahere, distraxi, distractus V :: draw/pull/tear apart, wrench, separate, (sub)divide; sell in parcels; distract