φλεγμονή: Difference between revisions
Cras amet qui numquam amavit quique amavit cras amet → May he love tomorrow who has never loved before; And may he who has loved, love tomorrow as well.
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3") |
m (Text replacement - "(==Translations==)(?s)(\n)(.*)($)" to "{{trml |trtx=$3 }}") |
||
Line 25: | Line 25: | ||
|elrutext='''φλεγμονή:''' ἡ<br /><b class="num">1)</b> [[горящая масса]] (πέτραι καὶ φλεγμοναί Plut.);<br /><b class="num">2)</b> [[лихорадка]], [[жар]] Plut.;<br /><b class="num">3)</b> [[воспаление]] (φλεγμοναὶ περὶ τραύματα Plut.);<br /><b class="num">4)</b> [[возбуждение]], [[волнение]] (φ. καὶ [[στυγνότης]] Plut.). | |elrutext='''φλεγμονή:''' ἡ<br /><b class="num">1)</b> [[горящая масса]] (πέτραι καὶ φλεγμοναί Plut.);<br /><b class="num">2)</b> [[лихорадка]], [[жар]] Plut.;<br /><b class="num">3)</b> [[воспаление]] (φλεγμοναὶ περὶ τραύματα Plut.);<br /><b class="num">4)</b> [[возбуждение]], [[волнение]] (φ. καὶ [[στυγνότης]] Plut.). | ||
}} | }} | ||
= | {{trml | ||
af: ontsteking; ar: التهاب; ary: لحرقة; arz: التهاب; ast: inflamación; as: প্ৰদাহ; azb: ایلتیهاب; az: İltihab; be_x_old: запаленьне; be: запаленне; bg: възпаление; bn: প্রদাহ; bs: upala; ca: inflamació; ckb: ھەوکردن; cs: zánět; cy: llid; da: betændelse; de: Entzündung; el: φλεγμονή; en: inflammation; eo: inflamo; es: inflamación; et: põletik; eu: hantura; fa: التهاب; fi: tulehdus; fr: inflammation; ga: athlasadh; gl: inflamación; gn: ruru; he: דלקת; hi: शोथ; hr: upala; hu: gyulladás; hy: բորբոքում; id: radang; io: inflamo; is: bólga; it: infiammazione; jam: inflamieshan; ja: 炎症; kab: azzug; kk: ісіну; ko: 염증; ku: bersîvdana hewdanî; ky: сезгенүү; la: inflammatio; li: óntstaeking; lt: uždegimas; lv: iekaisums; min: radang; ml: കോശജ്വലനം; mn: үрэвсэл; ms: keradangan; nds: sweer; nl: ontsteking; nn: betennelse; no: betennelse; pl: zapalenie; ps: تسپود; pt: inflamação; ro: inflamație; ru: воспаление; sco: inflammation; se: vuolši; sh: upala; simple: inflammation; sk: zápal; sl: vnetje; sr: запаљење; sv: inflammation; ta: அழற்சி; tg: газак; th: การอักเสบ; tr: enflamasyon; tyv: дегдириишкин; uk: запалення; ur: التہاب; uz: yalligʻlanish; vi: viêm; war: inflamasyon; wa: efouwaedje; wuu: 炎症; yi: אנצינדונג; zh_yue: 發炎; zh: 炎症 | |trtx=af: ontsteking; ar: التهاب; ary: لحرقة; arz: التهاب; ast: inflamación; as: প্ৰদাহ; azb: ایلتیهاب; az: İltihab; be_x_old: запаленьне; be: запаленне; bg: възпаление; bn: প্রদাহ; bs: upala; ca: inflamació; ckb: ھەوکردن; cs: zánět; cy: llid; da: betændelse; de: Entzündung; el: φλεγμονή; en: inflammation; eo: inflamo; es: inflamación; et: põletik; eu: hantura; fa: التهاب; fi: tulehdus; fr: inflammation; ga: athlasadh; gl: inflamación; gn: ruru; he: דלקת; hi: शोथ; hr: upala; hu: gyulladás; hy: բորբոքում; id: radang; io: inflamo; is: bólga; it: infiammazione; jam: inflamieshan; ja: 炎症; kab: azzug; kk: ісіну; ko: 염증; ku: bersîvdana hewdanî; ky: сезгенүү; la: inflammatio; li: óntstaeking; lt: uždegimas; lv: iekaisums; min: radang; ml: കോശജ്വലനം; mn: үрэвсэл; ms: keradangan; nds: sweer; nl: ontsteking; nn: betennelse; no: betennelse; pl: zapalenie; ps: تسپود; pt: inflamação; ro: inflamație; ru: воспаление; sco: inflammation; se: vuolši; sh: upala; simple: inflammation; sk: zápal; sl: vnetje; sr: запаљење; sv: inflammation; ta: அழற்சி; tg: газак; th: การอักเสบ; tr: enflamasyon; tyv: дегдириишкин; uk: запалення; ur: التہاب; uz: yalligʻlanish; vi: viêm; war: inflamasyon; wa: efouwaedje; wuu: 炎症; yi: אנצינדונג; zh_yue: 發炎; zh: 炎症 | ||
Arabic: اِلْتِهَاب; Armenian: բորբոքում; Azerbaijani: iltihab; Bulgarian: възпаление; Catalan: inflamació; Chinese Mandarin: 炎症; Czech: zánět; Danish: betændelse; Estonian: põletik; Finnish: tulehdus; French: inflammation; Galician: inflamación; German: Entzündung; Greek: φλεγμονή; Ancient Greek: φλεγμονή, πύρωσις; Hawaiian: ʻūpehupehu; Hebrew: דַּלֶּקֶת; Hungarian: gyulladás; Icelandic: bólga, þroti; Irish: bruith, aodh, athlasadh, gor, séideadh, tine; Italian: infiammazione; Japanese: 炎症; Korean: 염증); Kurdish Northern Kurdish: kulbûnî; Lao: ອັກເສບ; Malay: radang; Manx: ard-lossey; Maori: pauku, mumura; Norman: enfliammâtion; Norwegian: betennelse; Polish: zapalenie; Portuguese: inflamação; Russian: воспале́ние; Slovak: zápal; Spanish: inflamación; Swedish: inflammation; Tagalog: pamamaga; Thai: การอักเสบ; Ukrainian: запалення; Vietnamese: viêm | Arabic: اِلْتِهَاب; Armenian: բորբոքում; Azerbaijani: iltihab; Bulgarian: възпаление; Catalan: inflamació; Chinese Mandarin: 炎症; Czech: zánět; Danish: betændelse; Estonian: põletik; Finnish: tulehdus; French: inflammation; Galician: inflamación; German: Entzündung; Greek: φλεγμονή; Ancient Greek: φλεγμονή, πύρωσις; Hawaiian: ʻūpehupehu; Hebrew: דַּלֶּקֶת; Hungarian: gyulladás; Icelandic: bólga, þroti; Irish: bruith, aodh, athlasadh, gor, séideadh, tine; Italian: infiammazione; Japanese: 炎症; Korean: 염증); Kurdish Northern Kurdish: kulbûnî; Lao: ອັກເສບ; Malay: radang; Manx: ard-lossey; Maori: pauku, mumura; Norman: enfliammâtion; Norwegian: betennelse; Polish: zapalenie; Portuguese: inflamação; Russian: воспале́ние; Slovak: zápal; Spanish: inflamación; Swedish: inflammation; Tagalog: pamamaga; Thai: การอักเสบ; Ukrainian: запалення; Vietnamese: viêm | ||
}} |
Revision as of 15:25, 10 September 2022
English (LSJ)
ἡ, A fiery heat, dub.l. in Plu.2.398e (pl.). II inflammation, Pl.Ax.366a (pl.), Philem.113, Plu.2.699e, Alex.35, etc. 2 Medic., inflamed tumour, boil, Hp.VM18, Epid.3.4, Pl.Ax.368c, Gal.10.66. III metaph., heat, passion, excess, παθητικὴ φλεγμονή Chrysipp.Stoic.3.118; ἡ φλεγμονή τῶν παθῶν ib.124, cf. LXX4 Ma.3.17 (pl.), Plu.2.994a, Ath.1.10e.
German (Pape)
[Seite 1291] ἡ, 1) Entzündung der Theile unter der Haut, Geschwulst, Plat. Ax. 366 a 368 c u. Sp. – 2) übertr. Leidenschaft, Erhitzung des Gemüths, bes. Brunst, Geilheit; Athen. I, 10; Plut. u. a. Sp.
Greek (Liddell-Scott)
φλεγμονή: ἡ, μεγάλη θερμότης, Πλούτ. 2. 699Ε, πρβλ. 398Ε. ΙΙ. φλόγωσις, Πλάτ. Ἀξ. 366Α, Φιλήμων ἐν Ἀδήλ. 25, κλπ. 2) παρὰ τοῖς ἰατρ. συγγραφεῦσιν, οἴδημα ἐκ φλογώσεως προελθόν, «πρήξιμον», Ἱππ. π. Ἀρχ. Ἰητρ. 15, Πλάτ. Ἀξ. 368C, Γαλην., πρβλ. Πλουτ. Ἀλέξ. 35, κλπ.· phlegmona παρὰ Πλινίῳ 20. 13. ΙΙΙ. μεταφορ., ἔξαψις, πάθος, ὀργή, Πλούτ. 2. 994Α, 1059C, Ἀθήν. 10Ε, Ἰωσήπ. Μακκ. 3. 17.
French (Bailly abrégé)
ῆς (ἡ) :
I. au propre 1 chaleur ardente;
2 inflammation, tumeur enflammée;
II. fig. 1 échauffement des esprits, ardeur des passions;
2 ardeur des sens, libertinage.
Étymologie: φλέγω.
Greek Monolingual
η, ΝΑ
νεοελλ.
1. ιατρ. τοπική αντίδραση τών ζωντανών ιστών και, ειδικά, τών αιμοφόρων αγγείων, του περιεχομένου τους και τών συναφών ανατομικών στοιχείων σε μια βλάβη (α. «οξεία φλεγμονή» β. «χρόνια φλεγμονή»)
2. φρ. «καταρροϊκή φλεγμονή»
ιατρ. ορώδης ή βλεννώδης υπερέκκριση ενός βλεννογόνου, χωρίς στοιχεία πύου, όπως είναι λ.χ. ο ρινικός κατάρρους, ο βρογχικός κατάρρους, ο γαστρικός κατάρρους
αρχ.
1. υψηλή θερμότητα
2. φλόγωση
3. οίδημα που οφείλεται σε φλόγωση
4. μτφ. αφροδισιακή διέγερση, έξαψη.
[ΕΤΥΜΟΛ. < θ. φλεγμ- (πρβλ. φλέγμα, βλ. λ. φλέγω) + κατάλ. -ον-ή (πρβλ. πημονή: πῆμα, πλησμονή: πλῆσμα)].
Russian (Dvoretsky)
φλεγμονή: ἡ
1) горящая масса (πέτραι καὶ φλεγμοναί Plut.);
2) лихорадка, жар Plut.;
3) воспаление (φλεγμοναὶ περὶ τραύματα Plut.);
4) возбуждение, волнение (φ. καὶ στυγνότης Plut.).
Translations
af: ontsteking; ar: التهاب; ary: لحرقة; arz: التهاب; ast: inflamación; as: প্ৰদাহ; azb: ایلتیهاب; az: İltihab; be_x_old: запаленьне; be: запаленне; bg: възпаление; bn: প্রদাহ; bs: upala; ca: inflamació; ckb: ھەوکردن; cs: zánět; cy: llid; da: betændelse; de: Entzündung; el: φλεγμονή; en: inflammation; eo: inflamo; es: inflamación; et: põletik; eu: hantura; fa: التهاب; fi: tulehdus; fr: inflammation; ga: athlasadh; gl: inflamación; gn: ruru; he: דלקת; hi: शोथ; hr: upala; hu: gyulladás; hy: բորբոքում; id: radang; io: inflamo; is: bólga; it: infiammazione; jam: inflamieshan; ja: 炎症; kab: azzug; kk: ісіну; ko: 염증; ku: bersîvdana hewdanî; ky: сезгенүү; la: inflammatio; li: óntstaeking; lt: uždegimas; lv: iekaisums; min: radang; ml: കോശജ്വലനം; mn: үрэвсэл; ms: keradangan; nds: sweer; nl: ontsteking; nn: betennelse; no: betennelse; pl: zapalenie; ps: تسپود; pt: inflamação; ro: inflamație; ru: воспаление; sco: inflammation; se: vuolši; sh: upala; simple: inflammation; sk: zápal; sl: vnetje; sr: запаљење; sv: inflammation; ta: அழற்சி; tg: газак; th: การอักเสบ; tr: enflamasyon; tyv: дегдириишкин; uk: запалення; ur: التہاب; uz: yalligʻlanish; vi: viêm; war: inflamasyon; wa: efouwaedje; wuu: 炎症; yi: אנצינדונג; zh_yue: 發炎; zh: 炎症
Arabic: اِلْتِهَاب; Armenian: բորբոքում; Azerbaijani: iltihab; Bulgarian: възпаление; Catalan: inflamació; Chinese Mandarin: 炎症; Czech: zánět; Danish: betændelse; Estonian: põletik; Finnish: tulehdus; French: inflammation; Galician: inflamación; German: Entzündung; Greek: φλεγμονή; Ancient Greek: φλεγμονή, πύρωσις; Hawaiian: ʻūpehupehu; Hebrew: דַּלֶּקֶת; Hungarian: gyulladás; Icelandic: bólga, þroti; Irish: bruith, aodh, athlasadh, gor, séideadh, tine; Italian: infiammazione; Japanese: 炎症; Korean: 염증); Kurdish Northern Kurdish: kulbûnî; Lao: ອັກເສບ; Malay: radang; Manx: ard-lossey; Maori: pauku, mumura; Norman: enfliammâtion; Norwegian: betennelse; Polish: zapalenie; Portuguese: inflamação; Russian: воспале́ние; Slovak: zápal; Spanish: inflamación; Swedish: inflammation; Tagalog: pamamaga; Thai: การอักเสบ; Ukrainian: запалення; Vietnamese: viêm