γαυρότης

From LSJ
Revision as of 12:57, 7 March 2023 by Spiros (talk | contribs)

θεὸς δ' ἁμαρτάνουσιν οὐ παρίσταται → God doesn't stand by those who do wrong → A peccatore sese numen segregat → Ein Gott steht denen, die da freveln, niemals bei

Menander, Monostichoi, 252
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γαυρότης Medium diacritics: γαυρότης Low diacritics: γαυρότης Capitals: ΓΑΥΡΟΤΗΣ
Transliteration A: gaurótēs Transliteration B: gaurotēs Transliteration C: gavrotis Beta Code: gauro/ths

English (LSJ)

ητος, ἡ, exultation, Plu.Marc.6; of a horse or ass, Id.Pel.22, Mar.38.

Spanish (DGE)

-ητος, ἡ
1 sent. neg., de pers. fiereza, agresividad, prepotencia c. gen. subjet. τῶν πολεμίων Plu.Marc.6.
2 sent. posit., de anim. arrogancia, gallardía de una potra, Plu.Pel.22, de un asno, Plu.Mar.38, cf. 2.1091d, Gloss.2.261.

German (Pape)

[Seite 476] ητος, ἡ, Wuth, Feuer der Pferde, Plut. Pe-lop. 22 Marcell. 6; eines Esels Mar. 38.

French (Bailly abrégé)

ητος (ἡ) :
fierté, orgueil.
Étymologie: γαῦρος.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

γαυρότης -ητος, ἡ γαῦρος trots.

Russian (Dvoretsky)

γαυρότης: ητος ἡ
1 веселье, резвость (παρασκιρτᾶν ὑπὸ γαυρότητος Plut.);
2 дикий шум, иступленные крики (τῇ γαυρότητι τῶν πολεμίων ἀποτραπέσθαι Plut.).

Greek Monolingual

γαυρότης, η (Α) γαύρος
1. η έπαρση, η αλαζονεία
2. η θορυβώδης επίδειξη.

Greek Monotonic

γαυρότης: -ητος, ἡ (γαῦρος), υπερηφάνεια, αλαζονεία, αγριότητα, σε Πλούτ.

Greek (Liddell-Scott)

γαυρότης: -ητος, ἡ, ὑπερηφανία, ἀγερωχία, Πλούτ. Μαρκέλλ. 6· ἐπὶ ἵππου, ὁ αὐτ. Πελοπ. 22.

Middle Liddell

[from γαῦρος γαῦρος
exultation, ferocity, Plut.

Translations

arrogance

Albanian: arrogancë; Arabic: تَكَبُّر‎; Aramaic: ܫܘܩܠܐ‎; Armenian: մեծամտություն; Azerbaijani: təkəbbür; Belarusian: заразумеласць, ганарыстасць; Bulgarian: високомерие, надменност, арогантност; Catalan: arrogància; Chinese Mandarin: 傲慢; Czech: domýšlivost, arogance; Danish: arrogance, hovmod; Dutch: arrogantie, aanmatiging; Faroese: hugmóð, stórlæti, arrogansa; Finnish: arroganssi, arroganttius, kopeus, koppavuus, pöyhkeys, röyhkeys, ylimielisyys; French: arrogance; Galician: fachenda, fenolía, entono, inchazo, esfouto, bravosidade; German: Arroganz, Dünkel, Hochmut, Überheblichkeit; Greek: αλαζονεία, υπεροψία; Ancient Greek: ἀγερωχία, ἀγηνορία, ἀγηνορίη, ἁλιφροσύνη, ἀπόνοια, ἄρσις, ἀτασθαλία, ἀτασθαλίη, αὐθάδεια, αὐθαδιασμός, αὐθάδισμα, αὐταρέσκεια, βαρύτης, βρένθος, γαυρίαμα, γαυρότης, ἐμφυσίωσις, ἐξανάστασις, ἐπιπολασμός, θρασύτης, λαμυρία, λῆμα, μεγαλαύχημα, μεγαλαυχία, μεγαληνορία, μεγαλοδοξία, μεγαλοψυχία, περιοψία, στρῆνος, τὸ γαῦρον, τὸ σεμνόν, τὸ ὑπερήφανον, ὑπερβίη, ὑπερβολία, ὑπερηνορέη, ὑπερηφανία, ὑπεροψία, ὑπερφροσύνη, φρόνημα, φρονηματισμός, φρόνησις, φῦσα, φύσημα, φυσίωσις, χαύνωσις, χλιδή; Hebrew: יְהִירוּת‎, עתק‎ rhet.; Hindi: अभिमान, घमंड; Hungarian: arrogancia, gőg, fennhéjázás, önhittség, önteltség, önelégültség, pökhendiség, rátartiság, nagyképűség, felfuvalkodottság, fölényesség; Icelandic: gikksháttur; Irish: borrachas, anuaill; Italian: arroganza; Japanese: 高慢, 傲慢; Kabuverdianu: farrónpa; Korean: 거만(倨慢); Ladino: altigueza; Latin: superbia; Latvian: augstprātība, augstprātīgums, uzpūtība, uzpūtīgums; Lithuanian: arogancija, išdidumas, pasipūtimas, akiplėšiškumas; Macedonian: ароганција; Malayalam: അഹങ്കാരം; Norwegian Bokmål: arroganse; Nynorsk: arroganse; Ottoman Turkish: تكبر‎; Polish: arogancja; Portuguese: arrogância, soberba, altivez; Romanian: trufie, mândrie, aroganță; Russian: заносчивость, высокомерие, надменность, спесь, гордыня, кичливость, чванливость; Scottish Gaelic: uaill, àrdan, ladarnas, dànadas, sodal; Serbo-Croatian Cyrillic: арога̀нција; Roman: arogàncija; Slovak: domýšľavosť, arogancia; Slovene: domišljavost; Spanish: arrogancia, soberbia, altanería, altivez; Swedish: arrogans, högmod; Tibetan: རྒྱགས་པ; Tocharian B: śarwarñe, amāṃ; Turkish: kibir, tekebbür; Ugaritic: 𐎂𐎀𐎐; Ukrainian: зарозумі́лість, гордовитість, пихатість, чванькуватість (čvanʹku