ἀγήνωρ
κατὰ τὸν δεύτερον, φασί, πλοῦν τὰ ἐλάχιστα ληπτέον τῶν κακῶν → we must as second best, as people say, take the least of the evils
English (LSJ)
Dor. ἀγάνωρ, ορος, ὁ, ἡ, (ἀγα-, ἀνήρ) poet. Adj.
A manly, heroic, θυμός Il.2.276, 12.300; κραδίη καὶ θυμὸς ἀ. 9.635, etc.; βίῃ καὶ ἀγήνορι θυμῷ εἴξας, of a lion, 24.42: freq. with collat. notion of headstrong, arrogant, of Achilles, 9.699; Thersites, 2.276; the suitors, Od.1.106,144, al.; the Titans, Hes.Th.641, cf. Op.7; the Seven against Thebes, A.Th.124 (lyr.). 2 of animals and things, stately, magnificent, ἵππος Pi.O.9.23; lavish, μισθός P.3.55; πλοῦτος ib.10.18; κόμπος I.1.43.
German (Pape)
[Seite 13] ορος (ἄγανἀνήρ od. von ἄγαμαι u. ἀνήρ, andere von ἄγωἄνδρας), sehr mannhaft, muthvoll, Hom. oft, bes. θυμός (vom Löwen Il. 12, 300); auch mit dem tadelnden Nebenbegriff des stolzen Uebermuthes, μνηστῆρες oft in der Od., auch Thersites, Il. 2, 276; – von den Titanen, Hes. Th. 641; Pind., s. ἀγάνωρ.
Greek (Liddell-Scott)
ἀγήνωρ: [ᾰ], Δωρ. ἀγάνωρ, ορος, ὁ, ἡ, (ἄγαν, ἀνήρ) ποιητ. ἐπίθ., ἀνδρεῖος ἡρωικός, θυμός. Ἰλ. Π, 801, κραδίη καὶ θυμὸς ἀγ., Ι. 635 καὶ ἀλλ.·βίῃ καὶ ἀγήνορι θυμῷ εἴξας, ἐπὶ λέοντος, Ω, 42. Συχνάκις μετὰ τῆς συγγενοῦς ἐννοίας, ἰσχυρογνώμων, ὑπεροπτικός, περὶ τοῦ Ἀχιλλέως, Ι. 699· περὶ τοῦ Θερσίτου, Β, 276· περὶ τῶν μνηστήρων, Ὀδ. Α, 106. 144, καὶ ἀλλ.· περὶ τῶν Τιτάνων, Ἡσ. Θ. 641· πρβλ. Ἔργ. καὶ Ἡμ. 7· περὶ ἀρχηγῶν ἢ ἡγεμόνων στρατοῦ, Αἰσχύλ. Θ. 124 (�λυρ.). 2) Παρὰ Πινδ. ἐπὶ ζῴων καὶ πραγμάτων, μεγαλοπρεπής, λαμπρός, ἵππος, Ὀ. 9. 35, πλοῦτος, Π. 10. 27· κόμπος, Ἰσθ. 1. 60.
French (Bailly abrégé)
ορος;
adj. m.
1 viril, courageux, brave, héroïque;
2 en mauv. part fier, arrogant.
Étymologie: ἀ- augm., *γϜανήρ = ἀνήρ.
English (Autenrieth)
(ἄγα, ἀνήρ): very manly, valorous; hence, ‘bold,’ ‘proud,’ in both good and bad sense; freq. w. θῦμός.
Greek Monotonic
ἀγήνωρ: [ᾰ], -ορος, ὁ, ἡ (ἄγαν, ἀνήρ), ποιητ. επίθ., ανδρείος, θαρραλέος, ηρωικός, σε Ομήρ. Ιλ.· με αρνητική σημασία, ξεροκέφαλος, ισχυρογνώμων, υπεροπτικός, αλαζόνας, σε Όμηρ., Ησίοδ.
Russian (Dvoretsky)
ἀγήνωρ: дор. ἀγάνωρ, ορος (ᾰγᾱ) adj. m
1) мужественный, отважный; неукротимый (θυμός Hom., Hes.; ἵππος Pind.; μέδων στρατοῦ Aesch.);
2) великолепный, пышный (πλοῦτος, κόμπος Pind.).
Frisk Etymological English
Grammatical information: adj.
Meaning: epithet of θυμός, meaning uncertain; proud? (Il.).
Derivatives: PN Ἀγήνωρ
Origin: IE [Indo-European] [4] *h₂eǵ- drive
Etymology: First part prob. to ἄγω (Risch IF 59 (1949) 39f), rather than to ἀγα- (Sommer Nominalkomp. 169f.) Cf. also Kuiper MAWNed. NR. 14: 5 (1951) 207. On the evolution of the meaning see DELG.
Middle Liddell
ἄγαν ἀνήρ
poet. adj., manly, courageous, heroic, Il.; in bad sense, headstrong, arrogant, Hom., Hes.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
ἀγήνωρ -ορος, Dor. ἀγάν- [ἀγε-, ἀνήρ; volksetym. ἄγαν, ἀνήρ mannelijk
1. mannelijk, krachtig, moedig, trots.
2. ongunstig arrogant, koppig.
3. overdr. van zaken nobel, eervol.
Frisk Etymology German
ἀγήνωρ: {agḗnōr}
Meaning: ep. u. poet. Epithet unbekannter Bed. (mannhaft, mutig?).
Derivative: Davon ἀγηνορίη (Hom. usw.), wozu noch ἀγηνορέω (Nonnos).
Etymology : Das Vorderglied ist mehrdeutig; man hat darin sowohl ἄγω (Hoffmann Glotta 28, 32f.) wie ἀγα- und ἄγαμαι finden wollen; s. Sommer Nominalkomp. 169f., der für Verbindung mit ἄγαμαι eintritt. — Verfehlt Kuiper MAWNied. NR. 14: 5, 207.
Page 1,10