sustollo

From LSJ
Revision as of 19:59, 29 November 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - ":: ([a-zA-Z' ]+)\n" to ":: $1 ")

Τί ὕπνος; Καμάτων ἀνάπαυσις, ἰατρῶν κατόρθωμα, δεδεμένων λύσις, ἀγρυπνούντων σοφία, νοσούντων εὐχή, θανάτου εἰκών, ταλαιπωρούντων ἐπιθυμία, πάσης πνοῆς ἡσυχία, πλουσίων ἐπιτήδευμα, πενήτων ἀδολεσχία, καθημερινὴ μελέτη. → What is sleep? Rest from toil, the success of physicians, the release of those who are bound, the wisdom of the wakeful, what sick men pray for, an image of death, the desire of those who toil in hardship, the rest of all the spirit, a principal occupation of the rich, the idle chatter of poor men, a daily object of concern.

Source

Latin > English

sustollo sustollere, -, - V :: raise on high

Latin > English (Lewis & Short)

sustollo: ĕre,
I v.a. [subs for sub (v. sub, III.), and tollo, to lift or take up, to raise up, raise (ante- and post-class.; cf.: erigo, effero).
I In gen.: amiculum, Plaut. Cist. 1, 1, 117; id. Poen. 1, 2, 136: Graecae sunt hae columnae, sustolli solent, i. e. to be set upon a high pedestal, id. ib. 5, 3, 49: torvos ad aethera vultus, Ov. M. 13, 542: (navem) levi sustollit machina nisu, Lucr. 4, 906: vela, Cat. 64, 210; 64, 235: papulas alte, Ser. Samm. 38, 716. —
II In partic. *
   A To build, erect: novum opus in quālibet civitate, Cod. Th. 15, 1, 28. —
   B To take away, remove, destroy: erilem filiam, Plaut. Cist. 2, 3, 8: has aedes totas, id. Mil. 2, 3, 39: sustolli ab his locis, Arn. 2, 60.

Latin > French (Gaffiot 2016)

sustollō,¹⁴ ĕre, tr. (subs, tollo),
1 lever en haut, élever : Ov. M. 13, 542 || soulever : onus Sen. Ep. 71, 25, soulever, porter un fardeau sur ses épaules ; multa pondere magno levi sustollit machina nisu Lucr. 4, 906, une machine soulève d’un effort léger beaucoup d’objets d’un grand poids
2 enlever : Pl. Cist. 279.

Latin > German (Georges)

sustollo, ere, I) in die Höhe heben, papulas alte, Ser. Samm. 716: torvos ad aethera vultus, Ov. met. 13, 542: im Bilde, qui omnia adversarum rerum onera rigidā cervice sustollat, auf seinen starken Nacken nimmt (u. trägt), Sen. ep. 71, 25. – Insbes., a) in die Höhe nehmen, aufnehmen, amiculum, Plaut. cist. 115 u.a. – b) hoch aufrichten, errichten, navem levi sustollit machina nixu, Lucr.: candida sustollant vela rudentes, Catull.: columnas Graecas, auf hohe Sockel stellen, Plaut.: novum opus, Cod. Theod. – II) wegnehmen, filiam ab alqo, Plaut. cist. 550: has totas aedes, von dannen (von der Stelle) heben, Plaut. mil. 310: sustolli ab his locis, Arnob. 2, 60. – dah. abschaffen, censum, Lact. de mort. pers. 36, 1.