facies: Difference between revisions
ἐλαχίστου ἐδέησε διαφθεῖραι → narrowly missed destroying
(3_5) |
(2) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=faciēs, ēi, f. (zu [[facio]]; vgl. Gell. 13, 30 od. 29, 2), das Gemächt, I) abstr.: 1) übh. die [[äußere]] [[Beschaffenheit]], das [[Äußere]], das [[Aussehen]], [[Ansehen]], der [[Anblick]], die [[äußere]] [[Erscheinung]], das [[Bild]] (s. Fabri Sall. Iug. 15, 1), a) leb. [[Wesen]]: hominis, Ter.: Illyrica hominis, Plaut.: reorum, Liv.: cadaverosa, Ter.: decora, Sall.: faciem (dem Äußeren [[nach]]) tauro [[propior]], Verg.: quem ne de facie [[quidem]] [[nosti]], Cic.: [[senatus]] faciem [[secum]] attulerat, hatte in seiner [[Person]] den S. dargestellt, Cic. – b) lebl. Ggstde.: locorum, Ov.: ripae, Curt.: [[maris]], Verg.: imminentis periculi, Curt.: [[forma]] ipsa et [[tamquam]] [[facies]] honesti, Cic.: [[ceterum]] [[facies]] [[totius]] negotii (Kampfesarbeit) [[varia]], incerta, foeda [[atque]] [[miserabilis]], Sall.: facie (poma Tiburtia) praestant, [[sie]] [[sehen]] [[nur]] schöner aus, Hor.: [[sub]] his per [[latus]] omne vineae porriguntur unamque faciem [[longe]] lateque contexunt, Plin. ep.: [[pro]] me est repentina [[eius]] (coloris) [[facies]] ([[Erscheinung]]) et [[repentinus]] [[interitus]] (Verschwinden), Sen.: quorum nullum est [[tam]] mirabile [[quam]] primā facie (dem ersten [[Anschein]] [[nach]]) videtur, Sen.: u. so dicebat quosdam colores primā facie duros, Sen. rhet. – 2) insbes.: a) ([[wie]] [[species]]) die [[Gestaltung]], [[Art]], [[Beschaffenheit]] (s. Mützell Curt. 3, 11 [28], 22), laborum, scelerum, Verg.: in faciem hederae (efeuartig) frondescere, Ov.: [[non]] [[una]] pugnae [[facies]], [[nicht]] [[gleichförmig]] gestaltete [[sich]] der K., Tac.: [[nec]] ulla [[facies]] mali (Jammerszene) [[deerat]], Curt.: quā facie sunt ([[crepundia]])? [[von]] [[welcher]] [[Art]] sind [[sie]]? Plaut.: ad istam faciem, ([[solcher]] [[Gestalt]] od. [[Art]]) est [[morbus]], [[qui]] te macerat, Plaut.: [[ossa]] cineremque [[eius]] mixta odoribus contusaque in faciem [[pulveris]] aquae indidit, Gell. 10, 18, 3. – b) bloßes äußeres, scheinbares [[Ansehen]], [[Schein]], publici consilii facie ([[unter]] dem Sch.), Tac.: facie ingenii blandiri, Quint. – c) schönes, anmutiges [[Ansehen]], [[Schönheit]], [[Anmut]], α) [[einer]] Pers.: Tyndaridis, Verg.: neglecta, Ov.: facie [[spectabilis]], Ov.: [[cura]] dabit faciem, Ov. – β) [[einer]] Örtl.: [[fac]]. loci, Ov. [[met]]. 3, 414. – d) glänzendes [[Ansehen]], [[Glanz]], convenit illis et facie maioris vivere [[census]], Iuven. 7, 137. – II) konkr.: 1) die [[äußere]] [[Gestalt]], [[Figur]], [[Form]], a) leb. [[Wesen]]: deae, Verg.: Homeri, Cic.: nova, Cic.: terribiles [[facies]] Scytharum Bactrianorumque, Curt.: in faciem alcis verti od. [[converti]], Verg.: se in omnes [[facies]] vertere, Verg.: alqm facie cognoscere [[oder]] noscitare, Liv. – b) lebl. Ggstde.: loci, Tac.: locorum, Sall.: vestigii humani, Sall. fr.: litteras facie [[nosse]], Quint.: multarum urbium faciem praestare, Plin. ep.: [[nec]] pingues unam in faciem nascuntur olivae, Verg. – 2) das [[Antlitz]], [[Angesicht]], [[Gesicht]], alcis, Cic. u.a.: rubida, Suet.: cicatricosa, Quint.: contracta (eingeschrumpftes), Plin. ep.: depravata (verzerrtes), Sen.: faciem rasitare, Suet.: faciem quaerere, [[sich]] im einnehmenden [[Mienenspiel]] [[üben]], Prop.: faciem perfricare, sprichw. = die [[Scham]] [[verlieren]], Plin. praef. § 4. Quint. 11, 3, 160. – / [[Alter]] Genet. Sing. [[facies]] u. facii (vgl. Gell. 9, 14, 1 sq.), Claud. Quadr. [[bei]] Gell. 9, 13, 11 u. 9, 14, 3: [[alter]] Genet. facie, Plaut. mil. 1172. – Genet. Plur. facierum, [[Cato]] or. fr. 71 ([[bei]] Prisc. 7, 95). Vulg. (Amiat.) 2. Cor. 1, 11: Nom. u. Akk. Plur. [[facies]], Tert. adv. Iud. 11 (wo Ggstz. posteriora, [[Rückseite]]), [[Hieron]]. epist. 38, 3. Vulg. thren. 5, 12; Ierem. 42, 12 u.a.: Dat. Plur. faciebus, [[Hieron]]. Ephes. 3, 5. | |georg=faciēs, ēi, f. (zu [[facio]]; vgl. Gell. 13, 30 od. 29, 2), das Gemächt, I) abstr.: 1) übh. die [[äußere]] [[Beschaffenheit]], das [[Äußere]], das [[Aussehen]], [[Ansehen]], der [[Anblick]], die [[äußere]] [[Erscheinung]], das [[Bild]] (s. Fabri Sall. Iug. 15, 1), a) leb. [[Wesen]]: hominis, Ter.: Illyrica hominis, Plaut.: reorum, Liv.: cadaverosa, Ter.: decora, Sall.: faciem (dem Äußeren [[nach]]) tauro [[propior]], Verg.: quem ne de facie [[quidem]] [[nosti]], Cic.: [[senatus]] faciem [[secum]] attulerat, hatte in seiner [[Person]] den S. dargestellt, Cic. – b) lebl. Ggstde.: locorum, Ov.: ripae, Curt.: [[maris]], Verg.: imminentis periculi, Curt.: [[forma]] ipsa et [[tamquam]] [[facies]] honesti, Cic.: [[ceterum]] [[facies]] [[totius]] negotii (Kampfesarbeit) [[varia]], incerta, foeda [[atque]] [[miserabilis]], Sall.: facie (poma Tiburtia) praestant, [[sie]] [[sehen]] [[nur]] schöner aus, Hor.: [[sub]] his per [[latus]] omne vineae porriguntur unamque faciem [[longe]] lateque contexunt, Plin. ep.: [[pro]] me est repentina [[eius]] (coloris) [[facies]] ([[Erscheinung]]) et [[repentinus]] [[interitus]] (Verschwinden), Sen.: quorum nullum est [[tam]] mirabile [[quam]] primā facie (dem ersten [[Anschein]] [[nach]]) videtur, Sen.: u. so dicebat quosdam colores primā facie duros, Sen. rhet. – 2) insbes.: a) ([[wie]] [[species]]) die [[Gestaltung]], [[Art]], [[Beschaffenheit]] (s. Mützell Curt. 3, 11 [28], 22), laborum, scelerum, Verg.: in faciem hederae (efeuartig) frondescere, Ov.: [[non]] [[una]] pugnae [[facies]], [[nicht]] [[gleichförmig]] gestaltete [[sich]] der K., Tac.: [[nec]] ulla [[facies]] mali (Jammerszene) [[deerat]], Curt.: quā facie sunt ([[crepundia]])? [[von]] [[welcher]] [[Art]] sind [[sie]]? Plaut.: ad istam faciem, ([[solcher]] [[Gestalt]] od. [[Art]]) est [[morbus]], [[qui]] te macerat, Plaut.: [[ossa]] cineremque [[eius]] mixta odoribus contusaque in faciem [[pulveris]] aquae indidit, Gell. 10, 18, 3. – b) bloßes äußeres, scheinbares [[Ansehen]], [[Schein]], publici consilii facie ([[unter]] dem Sch.), Tac.: facie ingenii blandiri, Quint. – c) schönes, anmutiges [[Ansehen]], [[Schönheit]], [[Anmut]], α) [[einer]] Pers.: Tyndaridis, Verg.: neglecta, Ov.: facie [[spectabilis]], Ov.: [[cura]] dabit faciem, Ov. – β) [[einer]] Örtl.: [[fac]]. loci, Ov. [[met]]. 3, 414. – d) glänzendes [[Ansehen]], [[Glanz]], convenit illis et facie maioris vivere [[census]], Iuven. 7, 137. – II) konkr.: 1) die [[äußere]] [[Gestalt]], [[Figur]], [[Form]], a) leb. [[Wesen]]: deae, Verg.: Homeri, Cic.: nova, Cic.: terribiles [[facies]] Scytharum Bactrianorumque, Curt.: in faciem alcis verti od. [[converti]], Verg.: se in omnes [[facies]] vertere, Verg.: alqm facie cognoscere [[oder]] noscitare, Liv. – b) lebl. Ggstde.: loci, Tac.: locorum, Sall.: vestigii humani, Sall. fr.: litteras facie [[nosse]], Quint.: multarum urbium faciem praestare, Plin. ep.: [[nec]] pingues unam in faciem nascuntur olivae, Verg. – 2) das [[Antlitz]], [[Angesicht]], [[Gesicht]], alcis, Cic. u.a.: rubida, Suet.: cicatricosa, Quint.: contracta (eingeschrumpftes), Plin. ep.: depravata (verzerrtes), Sen.: faciem rasitare, Suet.: faciem quaerere, [[sich]] im einnehmenden [[Mienenspiel]] [[üben]], Prop.: faciem perfricare, sprichw. = die [[Scham]] [[verlieren]], Plin. praef. § 4. Quint. 11, 3, 160. – / [[Alter]] Genet. Sing. [[facies]] u. facii (vgl. Gell. 9, 14, 1 sq.), Claud. Quadr. [[bei]] Gell. 9, 13, 11 u. 9, 14, 3: [[alter]] Genet. facie, Plaut. mil. 1172. – Genet. Plur. facierum, [[Cato]] or. fr. 71 ([[bei]] Prisc. 7, 95). Vulg. (Amiat.) 2. Cor. 1, 11: Nom. u. Akk. Plur. [[facies]], Tert. adv. Iud. 11 (wo Ggstz. posteriora, [[Rückseite]]), [[Hieron]]. epist. 38, 3. Vulg. thren. 5, 12; Ierem. 42, 12 u.a.: Dat. Plur. faciebus, [[Hieron]]. Ephes. 3, 5. | ||
}} | |||
{{LaEn | |||
|lnetxt=facies faciei N F :: shape, face, look; presence, appearance; beauty; achievement | |||
}} | }} |
Revision as of 18:45, 27 February 2019
Latin > English (Lewis & Short)
făcĭes: ēi (old form facies, rarely facii, Gell. 8, 14, 1:
I facie, Plaut. Mil. 4, 4, 36; dat. facie, facii, Gell. l. l.; plur. very rare; nom. and acc. facies, Vulg. Thren. 5, 12; id. Jer. 42, 12; dat. faciebus, Hier. Eph. 3, 5), f. root fa- of fari, strengthened fac-; cf. fax, facetus.
I Orig., make, form, configuration, figure, shape.
A In gen. (= universa corporis forma; cf.: figura, species): Quidam faciem esse hominis putant os tantum et oculos et genas, quod Graeci προσωπον dicunt: quando facies sit forma omnis et modus et factura quaedam corporis totius, etc., Gell. 13, 29: Sardinia in Africo mari facie vestigii humani, Sall. H. ap. Gell. l. l.; Plaut. Poen. 5, 2, 151 sq.; cf. Non. 52, 27 sq.: non est formosa, cujus crus laudatur aut brachium, sed illa, cujus universa facies admirationem singulis partibus abstulit, Sen. Ep. 33; cf. Lucr. 5, 1169 sq.; Hor. S. 1, 2, 87.—
2 Of things: Dae. Dicito, quid insit, et qua facie, memorato onmia ... Pa. Sunt crepundia. Dae. Qua facie sunt? Plaut. Rud. 4, 4, 105 and 111: curvata in montis faciem circumstetit unda, Verg. G. 4, 361: haec facies Trojae, cum caperetur, erat, Ov. Tr. 1, 3, 26; cf. urbium, Plin. Ep. 2, 17 fin.: antequam Vesuvius faciem loci verteret, Tac. A. 4, 67: arboris, Plin. 12, 14, 31, § 55: vehiculi, Gell. 15, 30, 3: alia illi caeli, Plin. 6, 17, 21, § 58: ossa contusa in faciem pulveris, Gell. 10, 18, 3: longa quibus facies ovis erit, Hor. S. 2, 4, 12 et saep. —
3 Prov.: verte omnes tete in facies, i. e. resort to every expedient (an expression borrowed from, and alluding to, the changes of Proteus), Verg. A. 12, 891.—
B In partic., face, visage, countenance (most freq. in class. Lat.; syn.: os, vultus, frons, lineamenta): facies homini tantum: ceteris os aut rostra, Plin. 11, 37, 51, § 138: in facie vultuque nostro cum sint decem aut paulo plura membra, etc., id. 7, 1, 1, § 8: non quaeruntur ea, quae nobis non possumus fingere, facies, vultus, sonus, Cic. de Or. 1, 28, 127: prorsus in facie vultuque vecordia inerat, Sall. C. 15, 5: qua facie, qua statura, Cic. Phil. 2, 16, 41: uretur facies; urentur sole capilli, Tib. 1, 9, 15: cf. id. 1, 5, 43: sumit utrumque Inde habitum facies, Juv. 9, 20: peregrina, Plaut. Ps. 4, 2, 9; cf.: affers faciem novam, Cic. Fl. 29, 70: liberali (homo), Ter. Eun. 3, 2, 20: egregiā (virgo), of rare beauty, id. Phorm. 1, 2, 50: hispida, Hor. C. 4, 10, 5: cicatricosa, Quint. 4, 1, 61: adversa, id. 2, 13, 9: curvo nec faciem litore demovet, Hor. C. 4, 5, 14: de facie quidem nosti, Cic. Pis. 32, 81: recta facie loqui, i. e. boldly, Juv. 6, 401 et saep.—Poet.: cura dabit faciem, facies neglecta peribit, a beautiful face, beauty, Ov. A. A. 3, 105.— Prov.: perfricare faciem, to lay aside shame, Plin. H. N. praef. § 4; cf. Quint. 11, 3, 160.
II Trop., external form, look, condition, appearance (class.): set qua faciest tuus sodalis, Plaut. Capt. 3, 4, 113; id. Rud. 2, 7, 7: fateantur, in Maeandrii persona esse expressam faciem civitatis, Cic. Fl. 22, 13; cf.: (C. Popilius) senatus faciem secum attulerat auctoritatemque Populi Romani, id. Phil. 8, 8, 23: una senum facies, cum voce trementia membra, etc., Juv. 10, 198: quibus rebus immutata facies urbis erat, Sall. C. 31, 1: loci, Tac. A. 4, 67: formam quidem ipsam et tamquam faciem honesti vides, Cic. Off. 1, 5, 14; Quint. 3, 6, 88; 4, 1, 42 Spald.: quarum (causarum) varia ac nova semper est facies, id. 2, 4, 28: plures eloquentiae facies, id. 12, 10, 69: (inventiunculae) facie ingenii blandiuntur, id. 8, 5, 22: nec ulla facies mali erat, Curt. 3, 11, 22: ad istam faciem est morbus qui me macerat, has that form, is of such a nature, Plaut. Cist. 1, 1, 73.—
2 In partic., in Tac. for the class. species, external appearance, as opposed to reality, a pretence, pretext; publici consilii facie (= specie), Tac. H. 2, 54; id. A. 13, 28; Amm. 20, 5.—
B Transf., poet. and in post-Aug. prose, for the class. aspectus, look, sight, aspect: quae scelerum facies? Verg. A. 6, 560: subita, Sil. 7, 367: decora, Plin. Pan. 56, 5: memoranda, id. ib. 35, 1: foeda, id. ib. 82, 8: vineae unam faciem contexunt, id. Ep. 5, 6, 9: exceptio, quae prima facie justa videatur, at first sight, Gai. Inst. 4, 1: prima facie, Dig. 16, 1, 13; Sen. Ep. 87, 1; id. Contr. 5, 10, 15.
Latin > French (Gaffiot 2016)
făcĭēs,⁷ ēī, f. (facio ; v. Gell. 13, 30, 2 ),
1 forme extérieure, aspect général, air (défin. de Gell. 13, 30 ) : a) [d’une pers.] : Pl. Pœn. 1111 ; Sen. Ep. 33, 5 ; facies, vultus, sonus Cic. de Or. 1, 127, l’aspect général (le physique), la physionomie, le son de la voix, cf. Cic. Nat. 1, 80 ; Phil. 8, 23, etc. ; b) [d’une chose] : facies urbis Sall. C. 31, 1 ; facies loci Tac. Ann. 4, 67, l’aspect de la ville, du lieu ; in montis faciem Virg. G. 4, 361 ; in faciem stagni Tac. H. 5, 23, en forme de montagne, de lac || [fig.] : publici consilii facie Tac. H. 2, 54, avec l’air (l’apparence) d’une décision officielle ; prima facie Sen. Ep. 87, 1, au premier aspect ; c) [en part.] bel aspect, beauté : Ov. Ars 3, 105
2 figure, physionomie : qua facie fuit, qua statura ? Cic. Phil. 2, 41, quelle était sa figure, sa taille ? facie magis quam facetiis ridiculus Cic. Att. 1, 13, 2, plus plaisant par les traits de son visage que par les traits de son esprit ; [prov.] perfricare faciem Plin. præf. 4 ; Quint. 11, 3, 160, dépouiller toute honte || forma et tamquam facies honesti Cic. Off. 1, 15, la forme et comme la figure de l’honnête
3 [poét.] genre, espèce : quæ scelerum facies ? Virg. En. 6, 560, quel genre de crimes ? cf. Curt. 3, 11, 22
4 [fig.] spectacle : decora facies ! Plin. Min. Pan. 56, 6, magnifique spectacle ! cf. Pan. 35, 1 ; 82, 8. anciens gén. sing. : facies et facii Quadr. Ann. 30 d. Gell. 9, 13, 11 ; 9, 14, 3 ; gén. pl. facierum Cat. d. Prisc. Gramm. 7, 95.
Latin > German (Georges)
faciēs, ēi, f. (zu facio; vgl. Gell. 13, 30 od. 29, 2), das Gemächt, I) abstr.: 1) übh. die äußere Beschaffenheit, das Äußere, das Aussehen, Ansehen, der Anblick, die äußere Erscheinung, das Bild (s. Fabri Sall. Iug. 15, 1), a) leb. Wesen: hominis, Ter.: Illyrica hominis, Plaut.: reorum, Liv.: cadaverosa, Ter.: decora, Sall.: faciem (dem Äußeren nach) tauro propior, Verg.: quem ne de facie quidem nosti, Cic.: senatus faciem secum attulerat, hatte in seiner Person den S. dargestellt, Cic. – b) lebl. Ggstde.: locorum, Ov.: ripae, Curt.: maris, Verg.: imminentis periculi, Curt.: forma ipsa et tamquam facies honesti, Cic.: ceterum facies totius negotii (Kampfesarbeit) varia, incerta, foeda atque miserabilis, Sall.: facie (poma Tiburtia) praestant, sie sehen nur schöner aus, Hor.: sub his per latus omne vineae porriguntur unamque faciem longe lateque contexunt, Plin. ep.: pro me est repentina eius (coloris) facies (Erscheinung) et repentinus interitus (Verschwinden), Sen.: quorum nullum est tam mirabile quam primā facie (dem ersten Anschein nach) videtur, Sen.: u. so dicebat quosdam colores primā facie duros, Sen. rhet. – 2) insbes.: a) (wie species) die Gestaltung, Art, Beschaffenheit (s. Mützell Curt. 3, 11 [28], 22), laborum, scelerum, Verg.: in faciem hederae (efeuartig) frondescere, Ov.: non una pugnae facies, nicht gleichförmig gestaltete sich der K., Tac.: nec ulla facies mali (Jammerszene) deerat, Curt.: quā facie sunt (crepundia)? von welcher Art sind sie? Plaut.: ad istam faciem, (solcher Gestalt od. Art) est morbus, qui te macerat, Plaut.: ossa cineremque eius mixta odoribus contusaque in faciem pulveris aquae indidit, Gell. 10, 18, 3. – b) bloßes äußeres, scheinbares Ansehen, Schein, publici consilii facie (unter dem Sch.), Tac.: facie ingenii blandiri, Quint. – c) schönes, anmutiges Ansehen, Schönheit, Anmut, α) einer Pers.: Tyndaridis, Verg.: neglecta, Ov.: facie spectabilis, Ov.: cura dabit faciem, Ov. – β) einer Örtl.: fac. loci, Ov. met. 3, 414. – d) glänzendes Ansehen, Glanz, convenit illis et facie maioris vivere census, Iuven. 7, 137. – II) konkr.: 1) die äußere Gestalt, Figur, Form, a) leb. Wesen: deae, Verg.: Homeri, Cic.: nova, Cic.: terribiles facies Scytharum Bactrianorumque, Curt.: in faciem alcis verti od. converti, Verg.: se in omnes facies vertere, Verg.: alqm facie cognoscere oder noscitare, Liv. – b) lebl. Ggstde.: loci, Tac.: locorum, Sall.: vestigii humani, Sall. fr.: litteras facie nosse, Quint.: multarum urbium faciem praestare, Plin. ep.: nec pingues unam in faciem nascuntur olivae, Verg. – 2) das Antlitz, Angesicht, Gesicht, alcis, Cic. u.a.: rubida, Suet.: cicatricosa, Quint.: contracta (eingeschrumpftes), Plin. ep.: depravata (verzerrtes), Sen.: faciem rasitare, Suet.: faciem quaerere, sich im einnehmenden Mienenspiel üben, Prop.: faciem perfricare, sprichw. = die Scham verlieren, Plin. praef. § 4. Quint. 11, 3, 160. – / Alter Genet. Sing. facies u. facii (vgl. Gell. 9, 14, 1 sq.), Claud. Quadr. bei Gell. 9, 13, 11 u. 9, 14, 3: alter Genet. facie, Plaut. mil. 1172. – Genet. Plur. facierum, Cato or. fr. 71 (bei Prisc. 7, 95). Vulg. (Amiat.) 2. Cor. 1, 11: Nom. u. Akk. Plur. facies, Tert. adv. Iud. 11 (wo Ggstz. posteriora, Rückseite), Hieron. epist. 38, 3. Vulg. thren. 5, 12; Ierem. 42, 12 u.a.: Dat. Plur. faciebus, Hieron. Ephes. 3, 5.
Latin > English
facies faciei N F :: shape, face, look; presence, appearance; beauty; achievement