μελέδημα: Difference between revisions
Ὁ κόσμος σκηνή, ὁ βίος πάροδος· ἦλθες, εἶδες, ἀπῆλθες → The world is a stage, life is a performance, you came, you saw, you departed
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=meledima | |Transliteration C=meledima | ||
|Beta Code=mele/dhma | |Beta Code=mele/dhma | ||
|Definition=ατος, τό, (μελεδαίνω) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[care]], [[anxiety]], Hom. always in pl., <b class="b3">μελεδήματα πατρός</b> [[anxieties about]] his father, <span class="bibl">Od.15.8</span>; of sleep, λύων μ. θυμοῦ <span class="bibl">Il.23.62</span>; <b class="b3">μελεδήματα θεῶν</b> [[the care]] of the gods [for men], <span class="bibl">E.<span class="title">Hipp.</span>1103</span> (lyr.). </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> | |Definition=ατος, τό, (μελεδαίνω) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[care]], [[anxiety]], Hom. always in pl., <b class="b3">μελεδήματα πατρός</b> [[anxieties about]] his father, <span class="bibl">Od.15.8</span>; of sleep, λύων μ. θυμοῦ <span class="bibl">Il.23.62</span>; <b class="b3">μελεδήματα θεῶν</b> [[the care]] of the gods [for men], <span class="bibl">E.<span class="title">Hipp.</span>1103</span> (lyr.). </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> [[object of care]], Χαρίτων Ibyc.5; ἐμοὶ μ. ἰσχάς <span class="bibl">Alex.162.15</span> (anap.); Μοισάων <span class="title">Epigr.Gr.</span>238 (Smyrna).</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 10:50, 1 July 2020
English (LSJ)
ατος, τό, (μελεδαίνω)
A care, anxiety, Hom. always in pl., μελεδήματα πατρός anxieties about his father, Od.15.8; of sleep, λύων μ. θυμοῦ Il.23.62; μελεδήματα θεῶν the care of the gods [for men], E.Hipp.1103 (lyr.). II object of care, Χαρίτων Ibyc.5; ἐμοὶ μ. ἰσχάς Alex.162.15 (anap.); Μοισάων Epigr.Gr.238 (Smyrna).
German (Pape)
[Seite 121] τό, 1) die Sorge, Bekümmerniß, Hom. im plur., ἀνὴρ ἔχων μελεδήματα θυμῷ, Od. 4, 650, öfter, μελεδήματα πατρός, Sorge um den Vater, 15, 8. Der Schlaf heißt λύων μελεδήματα θυμοῦ, Il. 23, 62; μελ. θεῶν, Eur. Hipp. 1103, die Fürsorge der Götter. – 2) der Gegenstand, um den man sorgt, der Einem am Herzen liegt, Χαρίτων, Ibyc. 4 bei Ath. XIII, 564 e.
Greek (Liddell-Scott)
μελέδημα: τό, (μελεδαίνω), φροντίς, μέριμνα, Ὅμ., ὅστις ἀείποτε ἔχει τὸν πληθ. μελεδήματα πατρός, ἀνησυχίαι, φροντίδες περὶ τοῦ πατρός, Ὀδ. Ο. 8· ἐπὶ τοῦ ὕπνου, λύων μελεδήματα θυμοῦ Ἰλ. Ψ. 62· πρβλ. λυσιμελής· - μελεδήματα θεῶν, αἱ μέριμναι τῶν θεῶν [περὶ τῶν ἀνθρώπων], Εὐρ. Ἱππ. 1102. ΙΙ. τὸ περὶ οὗ μεριμνᾷ τις, μέλημα, Ἴβυκ. 4· τό τε θειοφανὲς μητρῷον ἐμοὶ μελέδημ’ ἰσχάς, Φρυγίας εὑρήματα συκῆς Ἄλεξις ἐν «Ὀλυνθίᾳ» 1. 15· πρβλ. μέλημα.
French (Bailly abrégé)
ατος (τό) :
inquiétude, souci, soin ; μελεδήματα θεῶν EUR sollicitude des dieux (pour les hommes).
Étymologie: μελεδαίνω.
English (Autenrieth)
ατος (μέλω): care, anxiety, only pl.
Greek Monolingual
μελέδημα, -ατος, τὸ (Α)
1. φροντίδα, μέριμνα
2. έγνοια, ανησυχία («ἀλλ' ἐνὶ θυμῷ νύκτα δι' ἀμβροσίην μελεδήματα πατρὸς ἔγειρεν», Ομ. Οδ.)
2. αυτό για το οποίο φροντίζει ή μεριμνά κάποιος, μέλημα, αντικείμενο φροντίδας («Χαρίτων μελέδημα», Ίβυκ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < μελεδαίνω + κατάλ. -ημα (πρβλ. μέλ-ημα, νό-ημα)].
Greek Monotonic
μελέδημα: -ατος, τό (μελεδαίνω), φροντίδα, αγωνία, έγνοια, σε Ομήρ. Ιλ.· μελεδήματα πατρός, έγνοιες κάποιου για τον πατέρα του, σε Ομήρ. Οδ.· μελεδήματα θεῶν, η φροντίδα των θεών για τους ανθρώπους, σε Ευρ.
Russian (Dvoretsky)
μελέδημα: ατος τό
1) забота, тревога, огорчение (ἔχειν μελεδήματα θυμῷ Hom.): μελεδήματα πατρός Hom. тревоги об отце;
2) забота, попечение (τὰ θεῶν μελεδήματα Eur.).
Middle Liddell
μελέδημα, ατος, τό, μελεδαίνω
care, anxiety, Il.; μελεδήματα πατρός anxieties about one's father, Od.:— μελεδήματα θεῶν the care of gods [for men], Eur.