γυμνασία: Difference between revisions
καὶ οὐκ ἐκδικᾶταί σου ἡ χείρ, καὶ οὐ μηνιεῖς τοῖς υἱοῖς τοῦ λαοῦ σου καὶ ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν· ἐγώ εἰμι κύριος. Τὸν νόμον μου φυλάξεσθε → Let your hand not seek vengeance; do not show wrath toward the children of your people; love your neighbor as yourself. I am the Lord! Keep my Torah! (Leviticus 19:18f. LXX)
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elnl.*}}\n)({{elru.*}}\n)" to "$3$4$1$2") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ας (ἡ) :<br />exercice.<br />'''Étymologie:''' [[γυμνάζω]]. | |btext=ας (ἡ) :<br />exercice.<br />'''Étymologie:''' [[γυμνάζω]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=γυμνασία -ας, ἡ [γυμνάζω] oefening, training (lichamelijk en geestelijk). | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''γυμνᾰσία:''' ἡ [[упражнение]], [[практическое учение]], [[практика]] (περί τι Plat., Arst., ἔν τινι и πρός τι Polyb.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 30: | Line 36: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''γυμνᾰσία:''' ἡ = [[γύμνασις]], [[άσκηση]], σε Καινή Διαθήκη | |lsmtext='''γυμνᾰσία:''' ἡ = [[γύμνασις]], [[άσκηση]], σε Καινή Διαθήκη | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj |
Revision as of 23:15, 2 October 2022
English (LSJ)
ἡ, A right to use γυμνάσιον, Arist.Pol.1297a17 (s.v.l.); exercise, σωματικὴ γ. 1 Ep.Ti.4.8: pl., IG22.1006.65, SIG1073.19 (Olympia, ii A. D.); of military exercises, ἡ ἐν τοῖς ὅπλοις γ. Plb.4.7.6; generally, struggle, Str.3.2.7; αἱ καθ' ἡμέραν γ. lessons, D.H.Comp.20: metaph. of mental exercise, Iamb.Comm.Math.24; freq. of disputation, Pl.Tht.169c, Arist. Top.101a27, al.; training, γ. πρὸς τὰς πολιτικὰς πράξεις Plb.1.1.2. 2 Rhet., practice: hence, arrangement, disposition, τοῦ διηγήματος Theo Prog.4, cf. Aphth.Prog.6.
German (Pape)
[Seite 509] ἡ, Uebung, Plat. Parm. 135 d u. öfter; ἡ περὶ ταῦτα γ. Theaet. 169 c; ἡ ἐν ὅπλοις Pol. 4, 7, 6; vgl. 10, 20, 1 u. a. Sp.; von der rhetorischen Uebung Arist. Top. 8, 5; παιδεία καὶ γ. πρὸς τὰς πολιτικὰς πράξεις Pol. 1, 1, 2; γυμνασίας ποιεῖσθαι Plat. Legg. VIII, 830 d.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
exercice.
Étymologie: γυμνάζω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
γυμνασία -ας, ἡ [γυμνάζω] oefening, training (lichamelijk en geestelijk).
Russian (Dvoretsky)
γυμνᾰσία: ἡ упражнение, практическое учение, практика (περί τι Plat., Arst., ἔν τινι и πρός τι Polyb.).
Greek (Liddell-Scott)
γυμνασία: ἡ, = γύμνασις, ἄσκησις, Πλάτ. Θεαιτ. 169C, Ἀριστ. Πολ. 4. 13, 1, κ. ἀλλ.· ἄσκησις διαλεκτικὴ ἢ ρητορική, ὁ αὐτ. Τοπ. 1. 2, 1·- σωματικὴ γ. Α' Ἐπ. Τιμ. δ', 8.
English (Strong)
from γυμνάζω; training, i.e. (figuratively) asceticism: exercise.
English (Thayer)
γυμνασιας, ἡ (γυμνάζω);
a. properly, the exercise of the body in the palaestra.
b. any exercise whatever: σωματική γυμνασία, the exercise of conscientiousness relative to the body, such as is characteristic of ascetics and consists in abstinence from matrimony and certain kinds of food, Plato, legg. i., p. 648c. down.)
Greek Monolingual
γυμνασία, η (AM)
άσκηση, εξάσκηση
αρχ.
1. δικαίωμα για χρησιμοποίηση του γυμνασίου
2. στρατιωτική άσκηση
3. αγώνας
4. μάθημα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < γυμνάζομαι (πρβλ. εργασία < εργάζομαι)].
Greek Monotonic
γυμνᾰσία: ἡ = γύμνασις, άσκηση, σε Καινή Διαθήκη
Middle Liddell
Chinese
原文音譯:gumnas⋯a 錦那西阿
詞類次數:名詞(1)
原文字根:赤裸的
字義溯源:操練;源自(γυμνάζω)=赤裸著運動,操練),而 (γυμνάζω)出自(γυμνός)*=赤裸的)
出現次數:總共(1);提前(1)
譯字彙編:
1) 操練(1) 提前4:8