ματαιολογία: Difference between revisions

From LSJ

οὐκ ἐπιλογιζόμενος ὅτι ἅμα μὲν ὀδύρῃ τὴν ἀναισθησίαν, ἅμα δὲ ἀλγεῖς ἐπὶ σήψεσι καὶ στερήσει τῶν ἡδέων, ὥσπερ εἰς ἕτερον ζῆν ἀποθανούμενος, ἀλλ᾿ οὐκ εἰς παντελῆ μεταβαλῶν ἀναισθησίαν καὶ τὴν αὐτὴν τῇ πρὸ τῆς γενέσεως → you do not consider that you are at one and the same time lamenting your want of sensation, and pained at the idea of your rotting away, and of being deprived of what is pleasant, as if you are to die and live in another state, and not to pass into insensibility complete, and the same as that before you were born

Source
(24)
m (LSJ1 replacement)
 
(12 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=mataiologia
|Transliteration C=mataiologia
|Beta Code=mataiologi/a
|Beta Code=mataiologi/a
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">idle talk</b>, <span class="bibl">Diogenian.Epicur.2.16</span>, <span class="bibl"><span class="title">1 Ep.Ti.</span>1.6</span>, Plu.2.6f, <span class="bibl">Vett.Val.150.24</span> (pl.), al., <span class="bibl">Porph.<span class="title">Abst.</span>4.16</span>.</span>
|Definition=ἡ, [[idle talk]], Diogenian.Epicur.2.16, ''1 Ep.Ti.''1.6, Plu.2.6f, Vett.Val.150.24 (pl.), al., Porph.''Abst.''4.16.
}}
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br />vain <i>ou</i> sot langage, vain bavardage ; discours creux.<br />'''Étymologie:''' [[ματαιολόγος]].
}}
{{pape
|ptext=ἡ, <i>[[törichtes]], [[eitles]], [[vergebliches]] [[Geschwätz]]</i>, Strab., Plut. und andere Spätere
}}
{{elru
|elrutext='''μᾰταιολογία:''' ἡ [[пустая болтовня]] NT, Plut.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''μᾰταιολογία''': ἡ, τὸ ματαιολογεῖν, ματαία, [[ἀνόητος]] [[ὁμιλία]], Πλούτ. 2. 6F, Πορφύρ. π. Ἀποχ. Ἐμψύχ. 4. 16.
|lstext='''μᾰταιολογία''': ἡ, τὸ ματαιολογεῖν, ματαία, [[ἀνόητος]] [[ὁμιλία]], Πλούτ. 2. 6F, Πορφύρ. π. Ἀποχ. Ἐμψύχ. 4. 16.
}}
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br />vain <i>ou</i> sot langage, vain bavardage ; discours creux.<br />'''Étymologie:''' [[ματαιολόγος]].
}}
}}
{{StrongGR
{{StrongGR
Line 20: Line 26:
}}
}}
{{Thayer
{{Thayer
|txtha=ματαιολογιας, ἡ ([[ματαιολόγος]]), [[vain]] [[talking]], [[empty]] [[talk]] (Vulg. vaniloquium): [[Plutarch]], mor., p. 6f.; Porphyry, de abstin. 4,16.)  
|txtha=ματαιολογιας, ἡ ([[ματαιολόγος]]), [[vain]] [[talking]], [[empty]] [[talk]] (Vulg. vaniloquium): [[Plutarch]], mor., p. 6f.; Porphyry, de abstin. 4,16.)
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=η (ΑM [[ματαιολογία]]) [[ματαιολόγος]]<br />μάταιη, ανόητη ή άσκοπη [[ομιλία]], [[κενολογία]].
|mltxt=η (ΑM [[ματαιολογία]]) [[ματαιολόγος]]<br />μάταιη, ανόητη ή άσκοπη [[ομιλία]], [[κενολογία]].
}}
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':mataiolog⋯a 馬台哦-羅居阿<br />'''詞類次數''':名詞(1)<br />'''原文字根''':空虛-安置(說著)<br />'''字義溯源''':閒談,虛談,空言,虛浮的話;源自([[ματαιολόγος]])=說虛空話的),由([[μάταιος]])=虛妄的)與([[λέγω]] / [[εἴρω]])*=陳述)組成,其中 ([[μάταιος]])出自([[μάτην]])=徒然), ([[μάτην]])出自([[μασάομαι]] / [[μασσάομαι]])=咬,試作), ([[μασάομαι]] / [[μασσάομαι]])又出自([[μασάομαι]] / [[μασσάομαι]])X*=處理)<br />'''同源字''':1) ([[ματαιολογία]])閒談 2) ([[ματαιολόγος]])說虛空的話 3) ([[μάταιος]])虛妄的 4) ([[ματαιότης]])無益 5) ([[ματαιόω]])成為虛空 6) ([[μάτην]])徒然<br />'''出現次數''':總共(1);提前(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 虛談(1) 提前1:6
}}
}}

Latest revision as of 11:18, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μᾰταιολογία Medium diacritics: ματαιολογία Low diacritics: ματαιολογία Capitals: ΜΑΤΑΙΟΛΟΓΙΑ
Transliteration A: mataiología Transliteration B: mataiologia Transliteration C: mataiologia Beta Code: mataiologi/a

English (LSJ)

ἡ, idle talk, Diogenian.Epicur.2.16, 1 Ep.Ti.1.6, Plu.2.6f, Vett.Val.150.24 (pl.), al., Porph.Abst.4.16.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
vain ou sot langage, vain bavardage ; discours creux.
Étymologie: ματαιολόγος.

German (Pape)

ἡ, törichtes, eitles, vergebliches Geschwätz, Strab., Plut. und andere Spätere

Russian (Dvoretsky)

μᾰταιολογία:пустая болтовня NT, Plut.

Greek (Liddell-Scott)

μᾰταιολογία: ἡ, τὸ ματαιολογεῖν, ματαία, ἀνόητος ὁμιλία, Πλούτ. 2. 6F, Πορφύρ. π. Ἀποχ. Ἐμψύχ. 4. 16.

English (Strong)

from ματαιολόγος; random talk, i.e. babble: vain jangling.

English (Thayer)

ματαιολογιας, ἡ (ματαιολόγος), vain talking, empty talk (Vulg. vaniloquium): Plutarch, mor., p. 6f.; Porphyry, de abstin. 4,16.)

Greek Monolingual

η (ΑM ματαιολογία) ματαιολόγος
μάταιη, ανόητη ή άσκοπη ομιλία, κενολογία.

Chinese

原文音譯:mataiolog⋯a 馬台哦-羅居阿
詞類次數:名詞(1)
原文字根:空虛-安置(說著)
字義溯源:閒談,虛談,空言,虛浮的話;源自(ματαιολόγος)=說虛空話的),由(μάταιος)=虛妄的)與(λέγω / εἴρω)*=陳述)組成,其中 (μάταιος)出自(μάτην)=徒然), (μάτην)出自(μασάομαι / μασσάομαι)=咬,試作), (μασάομαι / μασσάομαι)又出自(μασάομαι / μασσάομαι)X*=處理)
同源字:1) (ματαιολογία)閒談 2) (ματαιολόγος)說虛空的話 3) (μάταιος)虛妄的 4) (ματαιότης)無益 5) (ματαιόω)成為虛空 6) (μάτην)徒然
出現次數:總共(1);提前(1)
譯字彙編
1) 虛談(1) 提前1:6