θοῦρος: Difference between revisions

From LSJ

ἐκ τῆς θαλάττης ἅπασα ὑμῖν ἤρτηται σωτηρίαyour safety altogether depends upon the sea

Source
(CSV import)
m (Text replacement - "muthig" to "mutig")
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=thoyros
|Transliteration C=thoyros
|Beta Code=qou=ros
|Beta Code=qou=ros
|Definition=ον, ([[θρῴσκω]])<br><span class="bld">A</span> [[rushing]], [[impetuous]], [[furious]], Hom. (only in Il.), as [[epithet]] of [[Ares]], 15.127,al. (of the planet [[Mars]], Doroth. ap. Heph.Astr.1.1); [[Τυφών]] A.Pr.356, cf. Fr.199; δόρυ E.Rh.492; ἀνὴρ [[Γαλάτης]] Eleg.Alex.Adesp.2.14:—fem. [[θοῦρις]], ῐδος, ἡ, [[epithet]] of [[ἀλκή]], Od.4.527, Il.7.164, al.; [[θοῦρις ἀσπίς]], prob. the [[shield]] with which one [[rush]]es to the [[fight]], 11.32; [[αἰγίς]] 15.308.
|Definition=θοῦρον, ([[θρῴσκω]]) [[rushing]], [[impetuous]], [[furious]], Hom. (only in Il.), as [[epithet]] of [[Ares]], 15.127,al. (of the planet [[Mars]], Doroth. ap. Heph.Astr.1.1); [[Τυφών]] A.Pr.356, cf. Fr.199; δόρυ E.Rh.492; ἀνὴρ [[Γαλάτης]] Eleg.Alex.Adesp.2.14:—fem. [[θοῦρις]], ῐδος, ἡ, [[epithet]] of [[ἀλκή]], Od.4.527, Il.7.164, al.; [[θοῦρις]] [[ἀσπίς]], prob. the [[shield]] with which one [[rush]]es to the [[fight]], 11.32; [[αἰγίς]] 15.308.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1215.png Seite 1215]] ([[θορεῖν]]), anstürmend, anspringend; [[Ἄρης]], der im Kriege auf den Feind muthig eindringt, Il 15, 127 u. öfter; Eur. Suppl. 579; Τυφών Aesch. Prom. 354; [[δόρυ]] Eur. Rhes. 492; Ap. Rh. 1, 466.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1215.png Seite 1215]] ([[θορεῖν]]), [[anstürmend]], [[anspringend]]; [[Ἄρης]], der im Kriege auf den Feind mutig eindringt, Il 15, 127 u. öfter; Eur. Suppl. 579; Τυφών Aesch. Prom. 354; [[δόρυ]] Eur. Rhes. 492; Ap. Rh. 1, 466.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />qui s'élance, impétueux.<br />'''Étymologie:''' R. Θορ, v. [[θρῴσκω]].
|btext=ος, ον :<br />[[qui s'élance]], [[impétueux]].<br />'''Étymologie:''' R. Θορ, v. [[θρῴσκω]].
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''θοῦρος:''' [[θρῴσκω]] стремительный, неистовый, неукротимый ([[Ἄρης]], [[ἀλκή]] Hom.; [[Τυφῶν]] Aesch.; [[δόρυ]] Eur.).
|elrutext='''θοῦρος:''' [[θρῴσκω]] [[стремительный]], [[неистовый]], [[неукротимый]] ([[Ἄρης]], [[ἀλκή]] Hom.; [[Τυφῶν]] Aesch.; [[δόρυ]] Eur.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 44: Line 44:
}}
}}
{{mantoulidis
{{mantoulidis
|mantxt=(=[[ὁρμητικός]]). Ἀπό τό [[θορεῖν]], ἀόρ. β΄ τοῦ [[θρώσκω]] (=ὁρμῶ), ὅπου δές γιά ἄλλα παράγωγα.
|mantxt=(=[[ὁρμητικός]]). Ἀπό τό [[θορεῖν]], ἀόρ. β΄ τοῦ [[θρώσκω]] (=[[ὁρμῶ]]), ὅπου δές γιά ἄλλα παράγωγα.
}}
}}

Latest revision as of 07:33, 28 June 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: θοῦρος Medium diacritics: θοῦρος Low diacritics: θούρος Capitals: ΘΟΥΡΟΣ
Transliteration A: thoûros Transliteration B: thouros Transliteration C: thoyros Beta Code: qou=ros

English (LSJ)

θοῦρον, (θρῴσκω) rushing, impetuous, furious, Hom. (only in Il.), as epithet of Ares, 15.127,al. (of the planet Mars, Doroth. ap. Heph.Astr.1.1); Τυφών A.Pr.356, cf. Fr.199; δόρυ E.Rh.492; ἀνὴρ Γαλάτης Eleg.Alex.Adesp.2.14:—fem. θοῦρις, ῐδος, ἡ, epithet of ἀλκή, Od.4.527, Il.7.164, al.; θοῦρις ἀσπίς, prob. the shield with which one rushes to the fight, 11.32; αἰγίς 15.308.

German (Pape)

[Seite 1215] (θορεῖν), anstürmend, anspringend; Ἄρης, der im Kriege auf den Feind mutig eindringt, Il 15, 127 u. öfter; Eur. Suppl. 579; Τυφών Aesch. Prom. 354; δόρυ Eur. Rhes. 492; Ap. Rh. 1, 466.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui s'élance, impétueux.
Étymologie: R. Θορ, v. θρῴσκω.

Russian (Dvoretsky)

θοῦρος: θρῴσκω стремительный, неистовый, неукротимый (Ἄρης, ἀλκή Hom.; Τυφῶν Aesch.; δόρυ Eur.).

Greek (Liddell-Scott)

θοῦρος: ὁ, (√ΘΟΡ, θρώσκω), ὁρμητικός, μαινόμενος, πολεμικός, Ὅμ. (ἀλλὰ μόνον ἐν Ἰλ.), ὡς ἐπίθετον τοῦ Ἄρεως, Ο. 127, κτλ.· Τυφὼν Αἰσχύλ. Πρ. 354, πρβλ. Ἀποσπ. 196· δόρυ Εὐρ. Ρήσ. 492· - θηλ. θοῦρις, ῐδος, ἡ, τὸ πλεῖστον ὡς ἐπίθετον τοῦ ἀλκή, Ὀδ. Δ. 527, καὶ συχν. ἐν Ἰλ.· ὡσαύτως θοῦρις ἀσπίς, πιθν. ἡ ἀσπίς, μεθ’ ἧς ὁρμᾷ τις εἰς τὴν μάχην, Ἰλ. Λ. 32, Υ. 162.

English (Autenrieth)

and θοῦρις, ιδος (θρώσκω): impetuous, rushing.

Greek Monolingual

θοῦρος, -ον, θηλ. και θοῦρις (Α)
1. ορμητικός, σφοδρός, πολεμικός
2. (στην Ιλ.) επίθετο του θεού Άρεως.
[ΕΤΥΜΟΛ. < θορ-Fος, είτε απευθείας από τον αόρ. θορ-είν του θρώσκω είτε ως μεταπλασμός θ. σε -υ: θόρ-υς (πρβλ. μανός < μαν-F-ός, στενός < στεν- Fός κ.ά.). Κατ' άλλους, η λ. συνδέεται με το αθύρω «παίζω, διασκεδάζω, τραγουδώ».
ΠΑΡ. θούριος
αρχ.
θουραίος, θουράς, θουρήεις, θούρητρα, θουρίων, θούρις, θουρώ].

Greek Monotonic

θοῦρος: ὁ (πρβλ. θρῴσκω), ορμητικός, βίαιος, παράφορος, άγριος, μαινόμενος, πολεμικός, σε Ομήρ. Ιλ., Αισχύλ.

Frisk Etymological English

Grammatical information: adj.
Meaning: rushing, impetuous, furious (Il.),
Derivatives: θοῦρις, -ιδος f. (Hom., H.), θουράς (Nic., Lyc.; cf. Chantraine Formation 354f.); formal lengthening θούριος id. (trag.; Chantraine 37); also θουραῖος, θουρήεις a. o. (H.); denomin. ptc. pl. f. θουρῶσαι (θουράω) with acc. rushing towards (Lyc. 85).
Origin: IE [Indo-European] [256] *dʰerh₃- jump (on)
Etymology: From *θόρ-Ϝος, either directly from the aorist θορεῖν or as transformation of an u-stems *θόρ-υ-ς (cf. μανός < *μαν-Ϝ-ός, στενός < *στεν-Ϝ-ός a. o.); s. Bechtel Lex. s. v. - Not to ἀθύρω (s. v.) (Persson Stud. 59); or to θύω (Ehrlich KZ 39, 571).

Middle Liddell

θοῦρος, ὁ, [cf. θρώσκω
rushing, raging, impetuous, furious, Il., Aesch.

Frisk Etymology German

θοῦρος: {thoũros}
Forms: f. θοῦρις, -ιδος (Hom., H.), θουράς (Nik., Lyk.; vgl. Chantraine Formation 354f.);
Meaning: anstürmend, stürmisch, ungestüm (Il., Trag.),
Derivative: formale Erweiterung θούριος ib. (Trag.; Chantraine 37); auch θουραῖος, θουρήεις u. a. (H.); denominatives Ptz. pl. f. θουρῶσαι (θουράω) mit Akk. anstürmend an (Lyk. 85).
Etymology: Aus *θόρϝος, u. zw. entweder direkt vom Aorist θορεῖν oder als Umbildung eines u-Stamms *θόρυ-ς (vgl. μανός < *μανϝ-ός, στενός < *στενϝ-ός u. a.); vgl. Bechtel Lex. s. v. m. Lit. — Nach Anderen (seit Persson Stud. 59) zu ἀθύρω usw. (s. d.); wieder anders Ehrlich KZ 39, 571 (zu θύω, lat. febris usw.; vgl. W.-Hofmann s. v., WP. 1, 842).
Page 1,678

English (Woodhouse)

fiery, impetuous, rash, vehement

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)

Mantoulidis Etymological

(=ὁρμητικός). Ἀπό τό θορεῖν, ἀόρ. β΄ τοῦ θρώσκω (=ὁρμῶ), ὅπου δές γιά ἄλλα παράγωγα.