crepitus: Difference between revisions
Παρθένε, ἐν ἀκροπόλει Τελεσῖνος ἄγαλμ' ἀνέθηκεν, Κήττιος, ᾧ χαίρουσα, διδοίης ἄλλο ἀναθεῖναι → O Virgin goddess, Telesinos from the deme of Kettos has set up a statue on the Acropolis. If you are pleased with it, please grant that he set up another
(D_3) |
(CSV import) |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=crepitus crepitus N M :: rattling, rustling, crash (thunder); chattering (teeth); snap (fingers); fart | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>crĕpĭtus</b>: ūs, m. [[crepo]],<br /><b>I</b> a rattling, creaking, clattering, [[clashing]], rustling, a [[noise]], etc. (in [[good]] [[prose]]).<br /><b>I</b> In gen.: cardinum, Plaut. Curc. 1, 3, 1; cf. claustrorum ([[with]] [[sonitus]]), id. ib. 1, 3, 47: carbasi, Lucr. 6, 110: e motu frenorum, Varr. R. R. 2, 7, 12: dentium, a [[chattering]], Cic. Tusc. 4, 8, 19: [[pedum]], id. Top. 12, 52: armorum, Liv. 25, 6, 21; 38, 17, 5: alarum (anserum). id. 5, 47, 4: plagarum, Cic. Verr. 2, 5, 62, § 162: inlisae [[manus]] umeris, Sen. Ep. 56, 1: tibiarum et scabellorum, Suet. Calig. 54: arboris, Plin. 10, 18, 20, § 40: imbrium, a pattering, id. 12, 1, 5, § 10: [[sonitus]], [[tonitrus]], a [[crash]], Plaut. Am. 5, 1, 10: digitorum, a snapping of the fingers, as the [[signal]] of a [[command]] (cf. [[crepo]] and [[concrepo]]), Mart. 14, 119.—<br /><b>II</b> In partic.: [[crepitus]] (sc. ventris), a breaking [[wind]] [[with]] [[noise]], = [[πορδή]] (diff. from [[flatus]], [[without]] [[noise]]), Plaut. Curc. 2, 3, 16; Cic. Fam. 9, 22, 5: Sen. Ep. 91, 19; Plin. 27, 12, 87, § 110 al.; [[with]] [[flatus]], Suet. Claud. 32. | |lshtext=<b>crĕpĭtus</b>: ūs, m. [[crepo]],<br /><b>I</b> a rattling, creaking, clattering, [[clashing]], rustling, a [[noise]], etc. (in [[good]] [[prose]]).<br /><b>I</b> In gen.: cardinum, Plaut. Curc. 1, 3, 1; cf. claustrorum ([[with]] [[sonitus]]), id. ib. 1, 3, 47: carbasi, Lucr. 6, 110: e motu frenorum, Varr. R. R. 2, 7, 12: dentium, a [[chattering]], Cic. Tusc. 4, 8, 19: [[pedum]], id. Top. 12, 52: armorum, Liv. 25, 6, 21; 38, 17, 5: alarum (anserum). id. 5, 47, 4: plagarum, Cic. Verr. 2, 5, 62, § 162: inlisae [[manus]] umeris, Sen. Ep. 56, 1: tibiarum et scabellorum, Suet. Calig. 54: arboris, Plin. 10, 18, 20, § 40: imbrium, a pattering, id. 12, 1, 5, § 10: [[sonitus]], [[tonitrus]], a [[crash]], Plaut. Am. 5, 1, 10: digitorum, a snapping of the fingers, as the [[signal]] of a [[command]] (cf. [[crepo]] and [[concrepo]]), Mart. 14, 119.—<br /><b>II</b> In partic.: [[crepitus]] (sc. ventris), a breaking [[wind]] [[with]] [[noise]], = [[πορδή]] (diff. from [[flatus]], [[without]] [[noise]]), Plaut. Curc. 2, 3, 16; Cic. Fam. 9, 22, 5: Sen. Ep. 91, 19; Plin. 27, 12, 87, § 110 al.; [[with]] [[flatus]], Suet. Claud. 32. | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>crĕpĭtŭs</b>,¹¹ ūs, m. ([[crepo]]), bruit sec, craquement, crépitement : [[crepitus]] dentium Cic. Tusc. 4, 19, claquement de dents ; [[crepitus]] armorum Liv. 25, 6, 21, cliquetis des armes ; crépitement des coups de verges ( Cic. Verr. 2, 5, 162 ) || pet : Pl. Curc. 295. | |gf=<b>crĕpĭtŭs</b>,¹¹ ūs, m. ([[crepo]]), bruit sec, craquement, crépitement : [[crepitus]] dentium Cic. Tusc. 4, 19, claquement de dents ; [[crepitus]] armorum Liv. 25, 6, 21, cliquetis des armes ; crépitement des coups de verges ( Cic. Verr. 2, 5, 162 ) || pet : Pl. Curc. 295.||pet : Pl. Curc. 295. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=crepitus, ūs, m. ([[crepo]]), v. jedem [[kurz]] abgebrochenen [[Schall]], [[deutsch]], je [[nach]] dem Zusammenhange, das Klappern (Geklapper), das Knattern (Geknatter), das Knarren (Geknarr), [[Knurren]] (Geknurr), Knallen (Geknall), [[Klatschen]] (Geklatsch); das [[Knistern]] (Geknister), Knittern (Geknitter), Knirschen (Geknirsch), Klirren (Geklirr); das [[Schwirren]] ([[Geschwirr]]); das [[Knacken]] (Geknack), [[Krachen]] (Gekrach), Dröhnen (Gedröhn); das Rasseln ([[Gerassel]]), das [[Prasseln]] ([[Geprassel]]); das [[Rauschen]], [[Sausen]], [[Brausen]]; das [[Plätschern]]; das Schmatzen, Schnalzen, cr. [[creber]] (in Städten u. Dörfern), [[Varro]]: [[echo]] crepitu clangente cachinnat, Acc. fr.: [[num]] [[qui]] [[strepitus]], [[clamor]], [[crepitus]] [[exauditus]] est? Cornif. rhet.: [[quemadmodum]] aves [[etiam]] [[inanis]] fundae [[sonitus]] ([[Sausen]]) territat, [[ita]] [[nos]] [[non]] ad ictum ([[Schlag]]) [[tantum]] exagitamur, [[sed]] ad crepitum ([[Krachen]]), Sen.: [[magis]] [[mihi]] [[vox]] avocare ([[stören]]) videtur, [[quam]] [[crepitus]], Sen. – u. so [[von]] Waffen, cr. armorum, Liv.: cr. gladiorum, Auct. b. Hisp.: quatientium [[scuta]] in patrium quendam modum [[horrendus]] armorum cr., Liv.: ad crepitum [[primum]] missilium avolare (v. Vögeln), Liv.: ancilia cum crepitu suā [[sponte]] mota, Iul. Obs. – v. metallenen, irdenen usw. Geräten, [[crepitus]] (Plur.) frenorum, [[Varro]]: cr. calicis, Vitr.: si [[trulla]] [[inverso]] crepitum dedit [[aurea]] [[fundo]], Iuven. – der Türangeln u. Türriegel, sonitum prohibe forium et crepitum cardinum, Plaut.: sonitum et crepitum claustrorum [[audio]], Plaut. – der [[Mühle]], molae crepitum faciebant, Naev. com. 114. – v. einem Plantuche, das der [[Wind]] aufpeitscht, [[carbasus]] ut [[quondam]] magnis intenta theatris dat crepitum (rauscht), Lucr. – [[von]] musikal. Instrum., [[crepitus]] [[musicus]], Pacuv. fr.: [[crepitus]] ac [[tinnitus]] aeris, Solin.: cum aeris crepitu ([[unter]] Beckenschall), Liv.: [[ebenso]] [[crepitus]] (Beckengeklirr, -gerassel) ululatusque nocturni ([[bei]] den [[Bacchanalien]]), Liv.: cr. testarum (Kastagnetten aus [[Ton]]), Iuven.: crepitu [[dissono]] auxilians ([[bei]] [[Mondfinsternis]]), Plin.: magno tibiarum et scabellorum crepitu, Suet. – v. berstenden, brechenden usw. Ggstdn., cr. arboris, Plin.: [[crispans]] cr. aedificiorum, das wirbelnde [[Krachen]], Plin.: montes [[duo]] [[inter]] se concurrerunt crepitu maximo, Plin. – v. [[Feuer]] u. v. brennenden Ggstdn., cr. [[ignis]] od. ignium, Plin. u. Amm.: cr. [[viridis]] materiae flagrantis, Liv. – v. [[Regen]], imbrium per [[folia]] cr., Plin. – v. [[Donner]] u. Dröhnen in der [[Luft]], [[nec]] fulmine [[tanti]] dissultant [[crepitus]], Verg.: u. (beim [[Erscheinen]] [[einer]] [[Gottheit]]) [[strepitus]] ([[Lärm]]), [[crepitus]] ([[Prasseln]]), [[sonitus]] ([[Krachen]]), [[tonitrus]] (Donnern), Plaut. – v. [[Teilen]] [[des]] menschl. u. tier. Körpers, cr. alarum, Liv.: cr. articulorum, cum se ipsae [[manus]] frangunt, Sen.: cr. dentium, [[Zähneklappern]], Cic.: cr. digitorum, Schnalzen der F., Schnippchenschlagen ([[als]] [[Zeichen]] [[für]] den Sklaven, zum [[Dienst]] [[des]] Herrn zu [[erscheinen]]), Mart.: cr. illisae [[manus]] umeris, Sen.: [[pedum]] [[crepitus]] (schallende, knarrende Fußtritte), [[strepitus]] hominum, Cic. – [[von]] [[auf]] den [[Körper]] fallenden Schlägen, cr. plagarum, Cic. – v. [[lauten]] Blähungen, cr. [[polentarius]], Plaut.: cr. ventris, im Zshg. [[auch]] bl. [[crepitus]], der [[Knall]] (griech. [[πορδή]], [[hingegen]] [[flatus]], der [[Wind]], die lautlose Blähung, griech. [[βδέσμα]]), ventre redditi [[crepitus]], Sen.: veniam dare flatum crepitumque ventris in convivio emittendi, Suet.: reddere [[crepitus]] ([[auch]] vom [[Esel]] usw.), Sen. u. Plin.: [[sed]] [[illi]] ([[Stoici]]) [[crepitus]] aiunt [[aeque]] liberos ac [[ructus]] [[esse]] oportere, Cic. – v. artikul. [[Tönen]], [[crepitus]] vocum, [[laut]] schallende Töne, Sen.: [[virtus]] et [[philosophia]] et [[iustitia]] verborum inanium [[crepitus]] est, sind [[ein]] leerer [[Schall]], Amm. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=crepitus, us. m. :: [[响聲]]。[[放屁]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 16:20, 12 June 2024
Latin > English
crepitus crepitus N M :: rattling, rustling, crash (thunder); chattering (teeth); snap (fingers); fart
Latin > English (Lewis & Short)
crĕpĭtus: ūs, m. crepo,
I a rattling, creaking, clattering, clashing, rustling, a noise, etc. (in good prose).
I In gen.: cardinum, Plaut. Curc. 1, 3, 1; cf. claustrorum (with sonitus), id. ib. 1, 3, 47: carbasi, Lucr. 6, 110: e motu frenorum, Varr. R. R. 2, 7, 12: dentium, a chattering, Cic. Tusc. 4, 8, 19: pedum, id. Top. 12, 52: armorum, Liv. 25, 6, 21; 38, 17, 5: alarum (anserum). id. 5, 47, 4: plagarum, Cic. Verr. 2, 5, 62, § 162: inlisae manus umeris, Sen. Ep. 56, 1: tibiarum et scabellorum, Suet. Calig. 54: arboris, Plin. 10, 18, 20, § 40: imbrium, a pattering, id. 12, 1, 5, § 10: sonitus, tonitrus, a crash, Plaut. Am. 5, 1, 10: digitorum, a snapping of the fingers, as the signal of a command (cf. crepo and concrepo), Mart. 14, 119.—
II In partic.: crepitus (sc. ventris), a breaking wind with noise, = πορδή (diff. from flatus, without noise), Plaut. Curc. 2, 3, 16; Cic. Fam. 9, 22, 5: Sen. Ep. 91, 19; Plin. 27, 12, 87, § 110 al.; with flatus, Suet. Claud. 32.
Latin > French (Gaffiot 2016)
crĕpĭtŭs,¹¹ ūs, m. (crepo), bruit sec, craquement, crépitement : crepitus dentium Cic. Tusc. 4, 19, claquement de dents ; crepitus armorum Liv. 25, 6, 21, cliquetis des armes ; crépitement des coups de verges ( Cic. Verr. 2, 5, 162 ) || pet : Pl. Curc. 295.
Latin > German (Georges)
crepitus, ūs, m. (crepo), v. jedem kurz abgebrochenen Schall, deutsch, je nach dem Zusammenhange, das Klappern (Geklapper), das Knattern (Geknatter), das Knarren (Geknarr), Knurren (Geknurr), Knallen (Geknall), Klatschen (Geklatsch); das Knistern (Geknister), Knittern (Geknitter), Knirschen (Geknirsch), Klirren (Geklirr); das Schwirren (Geschwirr); das Knacken (Geknack), Krachen (Gekrach), Dröhnen (Gedröhn); das Rasseln (Gerassel), das Prasseln (Geprassel); das Rauschen, Sausen, Brausen; das Plätschern; das Schmatzen, Schnalzen, cr. creber (in Städten u. Dörfern), Varro: echo crepitu clangente cachinnat, Acc. fr.: num qui strepitus, clamor, crepitus exauditus est? Cornif. rhet.: quemadmodum aves etiam inanis fundae sonitus (Sausen) territat, ita nos non ad ictum (Schlag) tantum exagitamur, sed ad crepitum (Krachen), Sen.: magis mihi vox avocare (stören) videtur, quam crepitus, Sen. – u. so von Waffen, cr. armorum, Liv.: cr. gladiorum, Auct. b. Hisp.: quatientium scuta in patrium quendam modum horrendus armorum cr., Liv.: ad crepitum primum missilium avolare (v. Vögeln), Liv.: ancilia cum crepitu suā sponte mota, Iul. Obs. – v. metallenen, irdenen usw. Geräten, crepitus (Plur.) frenorum, Varro: cr. calicis, Vitr.: si trulla inverso crepitum dedit aurea fundo, Iuven. – der Türangeln u. Türriegel, sonitum prohibe forium et crepitum cardinum, Plaut.: sonitum et crepitum claustrorum audio, Plaut. – der Mühle, molae crepitum faciebant, Naev. com. 114. – v. einem Plantuche, das der Wind aufpeitscht, carbasus ut quondam magnis intenta theatris dat crepitum (rauscht), Lucr. – von musikal. Instrum., crepitus musicus, Pacuv. fr.: crepitus ac tinnitus aeris, Solin.: cum aeris crepitu (unter Beckenschall), Liv.: ebenso crepitus (Beckengeklirr, -gerassel) ululatusque nocturni (bei den Bacchanalien), Liv.: cr. testarum (Kastagnetten aus Ton), Iuven.: crepitu dissono auxilians (bei Mondfinsternis), Plin.: magno tibiarum et scabellorum crepitu, Suet. – v. berstenden, brechenden usw. Ggstdn., cr. arboris, Plin.: crispans cr. aedificiorum, das wirbelnde Krachen, Plin.: montes duo inter se concurrerunt crepitu maximo, Plin. – v. Feuer u. v. brennenden Ggstdn., cr. ignis od. ignium, Plin. u. Amm.: cr. viridis materiae flagrantis, Liv. – v. Regen, imbrium per folia cr., Plin. – v. Donner u. Dröhnen in der Luft, nec fulmine tanti dissultant crepitus, Verg.: u. (beim Erscheinen einer Gottheit) strepitus (Lärm), crepitus (Prasseln), sonitus (Krachen), tonitrus (Donnern), Plaut. – v. Teilen des menschl. u. tier. Körpers, cr. alarum, Liv.: cr. articulorum, cum se ipsae manus frangunt, Sen.: cr. dentium, Zähneklappern, Cic.: cr. digitorum, Schnalzen der F., Schnippchenschlagen (als Zeichen für den Sklaven, zum Dienst des Herrn zu erscheinen), Mart.: cr. illisae manus umeris, Sen.: pedum crepitus (schallende, knarrende Fußtritte), strepitus hominum, Cic. – von auf den Körper fallenden Schlägen, cr. plagarum, Cic. – v. lauten Blähungen, cr. polentarius, Plaut.: cr. ventris, im Zshg. auch bl. crepitus, der Knall (griech. πορδή, hingegen flatus, der Wind, die lautlose Blähung, griech. βδέσμα), ventre redditi crepitus, Sen.: veniam dare flatum crepitumque ventris in convivio emittendi, Suet.: reddere crepitus (auch vom Esel usw.), Sen. u. Plin.: sed illi (Stoici) crepitus aiunt aeque liberos ac ructus esse oportere, Cic. – v. artikul. Tönen, crepitus vocum, laut schallende Töne, Sen.: virtus et philosophia et iustitia verborum inanium crepitus est, sind ein leerer Schall, Amm.